《浣溪(xi)沙·傾國傾城恨有馀》是(shi)晚唐五代詞人薛昭蘊的(de)(de)作(zuo)品。此詞上(shang)下片各三句二十一字。上(shang)片述古,首句寫(xie)西(xi)施(shi)被獻送入吳(wu)(wu),遺恨不盡。后二句,寫(xie)西(xi)施(shi)的(de)(de)不幸遭遇(yu),她不知流了多少懷鄉(xiang)的(de)(de)血淚(lei),也曲指吳(wu)(wu)王的(de)(de)淫樂。下片傷今,把吳(wu)(wu)主(zhu)山河與慘淡(dan)的(de)(de)落(luo)日余暉(hui)對(dui)比,越(yue)王宮殿與平蕪映襯,最(zui)后用重湖(hu)藕花作(zuo)結(jie),在(zai)滄桑變故中,寄寓了對(dui)唐王朝(chao)衰微的(de)(de)慨(kai)嘆(tan)。這首詞是(shi)詠(yong)史詞,借越(yue)國美女(nv)西(xi)施(shi)的(de)(de)故事(shi),抒發歷史興亡之感慨(kai),充滿悲(bei)涼、凄婉的(de)(de)憑吊(diao)氣氛。
浣溪沙
傾國(guo)傾城恨有馀,幾多紅淚泣姑蘇,倚風(feng)凝睇雪肌(ji)膚。
吳主(zhu)山(shan)河空落日,越(yue)王宮殿半平(ping)蕪,藕(ou)花菱(ling)蔓滿(man)重(zhong)湖。
⑴姑(gu)蘇(su)(su):山名,今蘇(su)(su)州市西南,古姑(gu)蘇(su)(su)臺于(yu)其(qi)上(shang)。亦(yi)作蘇(su)(su)州之(zhi)別稱(cheng)。據《吳越(yue)春秋》載:越(yue)進西施(shi)于(yu)吳,請退師,吳王得之(zhi),筑姑(gu)蘇(su)(su)臺,游宴(yan)其(qi)上(shang)。
⑵凝睇:凝聚目(mu)光而視。這里是(shi)微微斜視而又含情的意思。雪(xue)肌(ji)膚:肌(ji)膚白(bai)嫩、細膩而潤滑。《莊子》:“肌(ji)膚若冰(bing)雪(xue)。”郭象注(zhu):“冰(bing),古凝字,肌(ji)膚若冰(bing)雪(xue),即詩所謂(wei)膚如(ru)(ru)凝脂(zhi)也。”《詩經(jing)·衛風·碩(shuo)人》:“手如(ru)(ru)柔荑(ti),膚如(ru)(ru)凝脂(zhi)。”所以說“雪(xue)”在這里是(shi)與“凝脂(zhi)”同(tong)義。
⑶“吳(wu)主”句:吳(wu)王(wang)(wang)夫差的江山已覆沒(mei)。落(luo)日:喻亡國(guo)。又解:“空(kong)落(luo)日”,在落(luo)日照耀下顯得更空(kong)曠,意思是吳(wu)王(wang)(wang)的江山已不復見,只有(you)夕陽西(xi)照。
⑷“越(yue)王(wang)”句:越(yue)王(wang)勾(gou)踐的宮殿,也(ye)大半為荒草(cao)所掩。蕪:音(yin)無,①田野荒廢(fei),叢生野草(cao)。②亂草(cao)。
⑸菱蔓(wàn萬):菱角的(de)藤(teng)子。重湖:湖泊相連,一個挨著一個。
傾國傾城(cheng)的美貌(mao)也有綿(mian)綿(mian)不(bu)絕的仇恨
姑蘇臺上(shang)歌舞后(hou)紅顏的血淚尚未流盡(jin)
仍舊在風(feng)中深情凝望(wang)如雪的肌膚呻吟
吳王(wang)的(de)江山(shan)早(zao)已(yi)隨著時光(guang)的(de)輪(lun)回(hui)落幕(mu)
雜草叢生是那(nei)勝利者(zhe)越王(wang)宮殿的舊痕
都(dou)比(bi)不上菱(ling)藕蔓(man)草年復一年茂盛常新
薛昭(zhao)蘊,唐末五(wu)代詞(ci)(ci)(ci)人(ren)。字澄州。河(he)中寶鼎(今山西榮(rong)河(he)縣)人(ren)。生卒年不詳,依《花(hua)間集》序列,當為前(qian)蜀(shu)人(ren)。《北夢(meng)瑣言(yan)》卷十(shi)一作薛昭(zhao)緯(wei)(wei),說他(ta)是(shi)薛保(bao)遜之子(zi),新舊《唐書(shu)》有(you)《薛昭(zhao)緯(wei)(wei)傳》,稱他(ta)乾(qian)寧(唐昭(zhao)宗年號,公元894—898年)中為禮部侍(shi)(shi)郎。疑昭(zhao)緯(wei)(wei)與(yu)昭(zhao)蘊為兄弟(di)。王衍(yan)時,官至侍(shi)(shi)郎。擅詩(shi)詞(ci)(ci)(ci),才華(hua)出眾。恃才傲物(wu),亦有(you)父風。每入朝省,弄笏而行,旁若無人(ren)。好唱《浣溪(xi)沙》詞(ci)(ci)(ci)。有(you)詞(ci)(ci)(ci)十(shi)九首。
這(zhe)首詞是詠史詞,借(jie)越國美女西施的故事,抒發歷史興亡之感慨,充滿悲涼(liang)、凄婉的憑吊(diao)氣氛。
“傾(qing)(qing)(qing)(qing)國傾(qing)(qing)(qing)(qing)城”是用(yong)(yong)來(lai)形容女(nv)子的(de)(de)(de)姿色(se)艷美(mei)絕(jue)倫的(de)(de)(de)詞語,始見于《漢(han)書·外戚傳》:李延年(nian)知音(yin)律(lv)、善歌(ge)舞,嘗在(zai)(zai)(zai)漢(han)武帝前(qian)(qian)起(qi)舞作歌(ge)曰:“北方有佳(jia)人,絕(jue)世而(er)獨立。一顧傾(qing)(qing)(qing)(qing)人城,再(zai)(zai)顧傾(qing)(qing)(qing)(qing)人國。寧(ning)不知傾(qing)(qing)(qing)(qing)城與(yu)傾(qing)(qing)(qing)(qing)國,佳(jia)人難再(zai)(zai)得。”此詞首句(ju)“傾(qing)(qing)(qing)(qing)國傾(qing)(qing)(qing)(qing)城恨(hen)(hen)有馀(yu)”引出的(de)(de)(de)是春(chun)秋(qiu)時越(yue)王(wang)勾踐滅吳(wu)(wu)(wu)的(de)(de)(de)一段動人的(de)(de)(de)故(gu)事,“傾(qing)(qing)(qing)(qing)國傾(qing)(qing)(qing)(qing)城”四字(zi)系指代越(yue)國浣紗美(mei)女(nv)西(xi)(xi)(xi)施(shi),她在(zai)(zai)(zai)吳(wu)(wu)(wu)越(yue)之(zhi)(zhi)爭中(zhong)(zhong),被越(yue)王(wang)勾踐當(dang)作禍國工具獻于吳(wu)(wu)(wu)王(wang)夫(fu)差,以惑亂吳(wu)(wu)(wu)國之(zhi)(zhi)政;“恨(hen)(hen)有余(yu)”,是說西(xi)(xi)(xi)施(shi)之(zhi)(zhi)恨(hen)(hen)無盡無窮(qiong)。“幾多(duo)(duo)紅(hong)淚(lei)泣姑(gu)(gu)蘇(su)(su)(su),倚風(feng)凝(ning)睇(di)雪肌膚”兩句(ju)似乎是對西(xi)(xi)(xi)施(shi)之(zhi)(zhi)恨(hen)(hen)是什么的(de)(de)(de)問題作出了(le)解答(da):在(zai)(zai)(zai)姑(gu)(gu)蘇(su)(su)(su)臺上(shang)(shang)春(chun)霄(xiao)宮中(zhong)(zhong),西(xi)(xi)(xi)施(shi)內心凄苦,她多(duo)(duo)少次在(zai)(zai)(zai)妝成侍(shi)宴之(zhi)(zhi)前(qian)(qian)還忍不住淚(lei)水(shui)暗流,她倚立風(feng)前(qian)(qian)深(shen)情遠望,凝(ning)視著自己那(nei)南方白(bai)(bai)云深(shen)處(chu)的(de)(de)(de)故(gu)鄉。“姑(gu)(gu)蘇(su)(su)(su)”,地名,即今之(zhi)(zhi)蘇(su)(su)(su)州,昔春(chun)秋(qiu)時吳(wu)(wu)(wu)國的(de)(de)(de)故(gu)都(dou),此處(chu)概指當(dang)年(nian)吳(wu)(wu)(wu)王(wang)夫(fu)差在(zai)(zai)(zai)姑(gu)(gu)蘇(su)(su)(su)臺上(shang)(shang)所建的(de)(de)(de)、專供(gong)歡飲行樂(le)用(yong)(yong)的(de)(de)(de)春(chun)霄(xiao)宮;“雪肌膚”在(zai)(zai)(zai)此形容西(xi)(xi)(xi)施(shi)膚色(se)之(zhi)(zhi)美(mei),晶瑩(ying)潔白(bai)(bai)如雪。詞的(de)(de)(de)上(shang)(shang)片(pian)通過人物(wu)的(de)(de)(de)肖像動作描寫(xie),刻畫(hua)其內心的(de)(de)(de)矛盾與(yu)痛苦。越(yue)王(wang)勾踐巧使美(mei)人計,利用(yong)(yong)西(xi)(xi)(xi)施(shi)達到了(le)滅吳(wu)(wu)(wu)復仇(chou)的(de)(de)(de)愿望,但就(jiu)西(xi)(xi)(xi)施(shi)個(ge)人的(de)(de)(de)幸福來(lai)說,她遠離故(gu)土,向一個(ge)自己并不喜愛的(de)(de)(de)暴君獻媚(mei)邀寵,卻(que)不能不是一出令人同(tong)情的(de)(de)(de)千古悲(bei)劇。
下片轉寫吳、越(yue)。“吳主山(shan)河(he)空落(luo)日(ri),越(yue)王宮殿半(ban)平蕪(wu),藕花(hua)菱蔓滿(man)重(zhong)湖(hu)”三(san)句,是作者就眼前景色抒發感(gan)慨。當年(nian)吳王所占領的(de)遼闊土地,空自日(ri)出(chu)日(ri)落(luo),早已多次變易主人。越(yue)王的(de)雄偉宮殿也已經(jing)大都變得壁(bi)斷垣頹(tui),遍(bian)地荒草,一片陳(chen)跡。興衰成敗都化(hua)作過去,只(zhi)有那紅荷綠(lv)菱仍(reng)然密(mi)密(mi)地覆蓋著湖(hu)面(mian),年(nian)復一年(nian)地宣告著春去夏(xia)來(lai)。寥寥三(san)句,寫盡了胸中的(de)蒼涼和惆悵。