討價(jia)還價(jia),漢語成語,拼(pin)音:tǎo jià huán jià,意思(si)是指在買賣東西或談(tan)判(pan)時雙方對所(suo)提條件斤(jin)斤(jin)計較,反復爭論。出自《古今小說》。
[close a bargain;bargain]生意成交前(qian)或談(tan)判(pan)中就(jiu)價(jia)格或條(tiao)件爭(zheng)執、協商(shang)
經過一番討價還(huan)價,擬定了一個折衷(zhong)方案
明·馮夢龍《古今小(xiao)說》卷一:“三(san)巧兒問了(le)他討價還價,便道(dao):‘真個(ge)虧你些兒。’”
1、指在商品(pin)成交過(guo)程(cheng)中(zhong),買賣雙方對價(jia)格要求的一增一減(jian)。
《古今小說·蔣興哥重會珍珠衫》:“三(san)巧兒問了他討價還價。”
周作人《知(zhi)堂回(hui)想錄》二六:“每天早(zao)起,這在我并不難,就是換取(qu)了九十幾文大小不一的銅錢,須(xu)得摻雜使用,討價還價的買(mai)東(dong)西。”
⒉比喻接受任務(wu)或舉行(xing)談判時,雙方對(dui)所提條件(jian)斤斤計較,反復爭論(lun)。
徐鑄成《舊(jiu)聞雜憶續篇(pian)·王瑚的詼諧》:“他們大概(gai)在兩(liang)(liang)面看風(feng)色(se),兩(liang)(liang)面討(tao)價(jia)(jia)還價(jia)(jia),待善(shan)價(jia)(jia)而(er)賈。”
杜(du)鵬程《在和平的日(ri)子里》第三章:“我是(shi)叫你(ni)把隧道外(wai)邊工作(zuo)的五(wu)個班抽(chou)出來。不準討(tao)價(jia)還(huan)價(jia)”。
聯合(he)式(shi);作(zuo)謂語(yu)、定語(yu);含貶義;指交易。
我們(men)的方(fang)針是(shi)不(bu)拒絕(jue)談(tan)判(pan),要(yao)求對(dui)方(fang)完(wan)全(quan)承認八(ba)條,不(bu)許~。(毛澤東《在(zai)中(zhong)國共產(chan)黨第(di)七屆中(zhong)央委員會(hui)第(di)二(er)次全(quan)體(ti)會(hui)議上的報(bao)告》)