芒果视频

網(wang)站(zhan)分類
登錄 |    
印地語
0 票數:0 #語言#
印地語是印歐語系—印度語族下的一種語言。印地語以使用國家數量來算是世界排名第八的語言,它是印度國內最為通行的一種語言。1997年的調查發現,66%的印度人會說印地語,77%的印度人把印地語視為國家的共同語言。在印度,4.22億左右的人把印地語當作自己母語,另外3億人當第二語言使用。此外,在毛里求斯、斐濟、美國、特立尼達和多巴哥、圭亞那、蘇里南等地的印度裔居民中也有相當數量的人講印地語。
詳細介紹 PROFILE +

語言分布

印地(di)語(yu)(yu)和烏爾都語(yu)(yu)加起來(lai)是世界上第二大語(yu)(yu)言,使(shi)用人(ren)口超過5億人(ren),僅次(ci)于漢語(yu)(yu)。1997年的(de)調查發現,66%的(de)印度人(ren)會說印地(di)語(yu)(yu),77%的(de)印度人(ren)把(ba)印地(di)語(yu)(yu)視為國家的(de)共同語(yu)(yu)言。在印度,4.22億左(zuo)右的(de)人(ren)把(ba)印地(di)語(yu)(yu)當作自己(ji)母(mu)語(yu)(yu),另外3億人(ren)當第二語(yu)(yu)言使(shi)用。

在印度之外(wai)的(de)國家使用(yong)印地語(yu)的(de)人數為:

美國:100,000;

毛里(li)求斯(si):685,170;

南非(fei):890,292;

也門:232,760;

烏干達(da):147,000;

新加坡:5,000;

新西蘭:20,000;

德(de)國:30,000。

和(he)印地(di)語(yu)通屬一(yi)脈(mo)的(de)(de)烏爾都(dou)語(yu)是(shi)巴基(ji)斯坦的(de)(de)官(guan)方語(yu)言(yan),一(yi)共有1億零80萬使用者。在其他國家和(he)地(di)區,印地(di)語(yu)是(shi)重(zhong)要的(de)(de)少數民族語(yu)言(yan),例如在斐濟、圭亞那(nei)、蘇里南、特(te)立尼達(da)和(he)多巴哥和(he)阿拉伯聯合酋長國。

在(zai)(zai)印(yin)度(du),印(yin)地(di)語是(shi)安達(da)曼-尼科巴群島、比哈(ha)爾(er)(er)(er)邦(bang)(bang)(bang)、昌迪加(jia)爾(er)(er)(er)、恰蒂(di)斯(si)加(jia)爾(er)(er)(er)邦(bang)(bang)(bang)、德(de)里(li)、哈(ha)里(li)亞納邦(bang)(bang)(bang)、喜(xi)馬偕爾(er)(er)(er)邦(bang)(bang)(bang)、恰爾(er)(er)(er)康得邦(bang)(bang)(bang)、中央邦(bang)(bang)(bang)、拉賈斯(si)坦邦(bang)(bang)(bang)、北方(fang)(fang)邦(bang)(bang)(bang)和烏(wu)塔蘭(lan)契爾(er)(er)(er)邦(bang)(bang)(bang)等地(di)區的(de)官方(fang)(fang)語言(yan)。在(zai)(zai)南方(fang)(fang)的(de)邦(bang)(bang)(bang),特(te)別是(shi)在(zai)(zai)泰(tai)米(mi)爾(er)(er)(er)納德(de)邦(bang)(bang)(bang)里(li),使用印(yin)地(di)語的(de)人為數(shu)不多。寶(bao)萊塢電影工(gong)業基地(di)的(de)大(da)部(bu)分(fen)電影是(shi)用印(yin)地(di)語拍的(de)。

簡介

印地語(yu)標準(zhun)語(yu)有(you)(you)元音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)11個,輔(fu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)43個。54個音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)位中,有(you)(you)1個元音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)和5個輔(fu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)是(shi)(shi)外來(lai)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin),只使用(yong)于(yu)外來(lai)語(yu)中。印地語(yu)原有(you)(you)的(de)10個元音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)都有(you)(you)對(dui)應(ying)的(de)鼻化(hua)(hua)形(xing)(xing)(xing)式。輔(fu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)中不但(dan)清塞(sai)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)、清塞(sai)擦(ca)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)等有(you)(you)對(dui)應(ying)的(de)送(song)氣音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin),濁(zhuo)塞(sai)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)、濁(zhuo)塞(sai)擦(ca)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)、閃音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)等也都有(you)(you)對(dui)應(ying)的(de)送(song)氣音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)。送(song)氣音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)和不送(song)氣音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)有(you)(you)區(qu)別(bie)意(yi)義(yi)的(de)作用(yong)。一(yi)(yi)般沒有(you)(you)重音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin),也沒有(you)(you)聲調。語(yu)法比梵(fan)語(yu)大(da)大(da)簡化(hua)(hua),名(ming)(ming)詞(ci)(ci)(ci)有(you)(you)陰性(xing)、陽性(xing)和單(dan)數(shu)、復數(shu)的(de)范疇(chou)。在(zai)少數(shu)代(dai)詞(ci)(ci)(ci)中還保留了格的(de)殘余形(xing)(xing)(xing)式。名(ming)(ming)詞(ci)(ci)(ci)格的(de)形(xing)(xing)(xing)式已經(jing)消失(shi)。句中名(ming)(ming)詞(ci)(ci)(ci)或代(dai)詞(ci)(ci)(ci)跟其(qi)他詞(ci)(ci)(ci)之間的(de)關系(xi)是(shi)(shi)在(zai)名(ming)(ming)詞(ci)(ci)(ci)或代(dai)詞(ci)(ci)(ci)后面用(yong)后置(zhi)詞(ci)(ci)(ci)來(lai)表示。名(ming)(ming)詞(ci)(ci)(ci)或代(dai)詞(ci)(ci)(ci)等帶(dai)有(you)(you)后置(zhi)詞(ci)(ci)(ci)時,其(qi)形(xing)(xing)(xing)式有(you)(you)一(yi)(yi)定的(de)變化(hua)(hua)。

動詞(ci)(ci)除有人稱、性、數等范疇(chou)外,還(huan)有體、時(shi)、式、態等范疇(chou)。句子的(de)(de)基本(ben)語(yu)(yu)(yu)序為主(zhu)語(yu)(yu)(yu)—賓(bin)語(yu)(yu)(yu)—謂語(yu)(yu)(yu)。詞(ci)(ci)匯方面,基本(ben)詞(ci)(ci)匯大(da)部分是(shi)從梵(fan)語(yu)(yu)(yu)演變而來的(de)(de)。各(ge)專業學(xue)科(ke)的(de)(de)術(shu)語(yu)(yu)(yu),近來的(de)(de)趨(qu)向是(shi)直接取(qu)自梵(fan)語(yu)(yu)(yu),或用梵(fan)語(yu)(yu)(yu)構詞(ci)(ci)法創立新的(de)(de)梵(fan)語(yu)(yu)(yu)詞(ci)(ci)。在穆斯林統(tong)治時(shi)期,印地語(yu)(yu)(yu)吸(xi)收了大(da)量波斯語(yu)(yu)(yu)和阿拉伯語(yu)(yu)(yu)借詞(ci)(ci)。英(ying)國統(tong)治時(shi)期,它又吸(xi)收了大(da)量英(ying)語(yu)(yu)(yu)借詞(ci)(ci),還(huan)在不斷(duan)地從英(ying)語(yu)(yu)(yu)吸(xi)收新的(de)(de)借詞(ci)(ci)。在吸(xi)收外來語(yu)(yu)(yu)同時(shi),還(huan)吸(xi)收了外來語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)一些構詞(ci)(ci)手段。印地語(yu)(yu)(yu)使用天城體字母。這是(shi)一種元音附標文(wen)字,由古代的(de)(de)婆羅米字母演變而來。自左而右(you)書(shu)寫。

方言

印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)語(yu)(yu)(yu)有5大方(fang)言(yan)(yan)(yan)(yan),即西(xi)部(bu)印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)語(yu)(yu)(yu)、東部(bu)印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)語(yu)(yu)(yu)、比(bi)哈爾語(yu)(yu)(yu)、拉(la)賈斯坦語(yu)(yu)(yu)和(he)(he)山地(di)(di)印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)語(yu)(yu)(yu)。每(mei)種(zhong)大方(fang)言(yan)(yan)(yan)(yan)里(li)又各有若(ruo)干方(fang)言(yan)(yan)(yan)(yan)。標準語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)基礎是通行于德(de)里(li)和(he)(he)梅拉(la)特附近地(di)(di)區的(de)(de)克里(li)波利方(fang)言(yan)(yan)(yan)(yan),屬西(xi)部(bu)印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)語(yu)(yu)(yu)。同(tong)印(yin)(yin)(yin)度(du)北部(bu)的(de)(de)大多數(shu)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)一樣(yang),印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)語(yu)(yu)(yu)是由梵(fan)語(yu)(yu)(yu)派生出來(lai)的(de)(de)。印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)語(yu)(yu)(yu)和(he)(he)作為巴基斯坦官(guan)方(fang)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)的(de)(de)烏(wu)(wu)爾都語(yu)(yu)(yu)實際(ji)(ji)上是同(tong)一種(zhong)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan),雖然前者用梵(fan)文字母書寫(xie),而后者用阿拉(la)伯字母書寫(xie)。純(chun)粹印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)大部(bu)分詞匯來(lai)源于梵(fan)語(yu)(yu)(yu),而烏(wu)(wu)爾都語(yu)(yu)(yu)卻有許(xu)多從波斯語(yu)(yu)(yu)和(he)(he)阿拉(la)伯語(yu)(yu)(yu)來(lai)源的(de)(de)借詞。印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)語(yu)(yu)(yu)和(he)(he)烏(wu)(wu)爾都語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)基礎都是印(yin)(yin)(yin)度(du)斯坦語(yu)(yu)(yu)(Hindustani),它是一種(zhong)口語(yu)(yu)(yu),曾經在(zai)印(yin)(yin)(yin)度(du)許(xu)多地(di)(di)方(fang)作為交際(ji)(ji)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)使(shi)用,長達四個世紀以上。

當一九四(si)七年印(yin)度獲得(de)獨立時,印(yin)地語便被選(xuan)作國家共同語,但是由于它(ta)沒能贏得(de)印(yin)度講其它(ta)語言的民族的承認,因此只(zhi)好與英語分享(xiang)官(guan)方語言的地位。

文法

印(yin)地語是(shi)(shi)主(zhu)語-賓(bin)語-動(dong)(dong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)語言,這意味著動(dong)(dong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)通常位于(yu)(yu)句子(zi)的(de)結(jie)束(shu)處而非在(zai)賓(bin)語之前(qian)(而英語經(jing)常是(shi)(shi)主(zhu)語動(dong)(dong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)賓(bin)語)。印(yin)地語還顯示(shi)了部分作(zuo)格(ge)性(xing),所以(yi)在(zai)某些情況下,動(dong)(dong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)一(yi)致(zhi)于(yu)(yu)句子(zi)的(de)賓(bin)語而非主(zhu)語。不同于(yu)(yu)英語,印(yin)地語沒有定冠(guan)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)。如(ru)果(guo)需要(yao)強調的(de)話,可以(yi)使用數詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)??(ek,“1”)作(zuo)為不定單數冠(guan)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)。

此外(wai),印(yin)地語在英(ying)語使(shi)用前置(zhi)詞(ci)的(de)(de)地方使(shi)用后置(zhi)詞(ci)(這(zhe)么稱呼是(shi)因(yin)為它們(men)位于名詞(ci)或代詞(ci)之后)。其他不同包括性(xing)、敬(jing)語、疑問(wen)詞(ci)、格的(de)(de)使(shi)用和不同的(de)(de)時態。盡管復雜,印(yin)度語文(wen)法(fa)(fa)相(xiang)當正規,帶有相(xiang)對(dui)有限(xian)的(de)(de)不規則性(xing)。不管在詞(ci)匯和書寫上的(de)(de)不同,印(yin)地語文(wen)法(fa)(fa)幾(ji)乎同一(yi)于烏爾都(dou)語文(wen)法(fa)(fa)。除(chu)了完全(quan)(quan)停(ting)頓(dun)(dun)之外(wai)的(de)(de)標點(dian)的(de)(de)概念(nian)在歐(ou)洲(zhou)人到來之前是(shi)完全(quan)(quan)未有的(de)(de),印(yin)地語標點(dian)使(shi)用西(xi)方習慣的(de)(de)逗號(hao)、感嘆號(hao)和問(wen)號(hao)。有時用句號(hao)來終結句子(zi),盡管傳統的(de)(de)“完全(quan)(quan)停(ting)頓(dun)(dun)”(一(yi)個豎杠)仍在使(shi)用。


在(zai)印地(di)語(yu)(yu)(yu)中,名詞有(you)兩種性。所有(you)男人和(he)(he)雄性動(dong)物(wu)(wu)(和(he)(he)被理解為(wei)(wei)陽(yang)性的那些動(dong)物(wu)(wu)和(he)(he)植(zhi)物(wu)(wu))是(shi)陽(yang)性的。而所有(you)女人和(he)(he)雌性動(dong)物(wu)(wu)(和(he)(he)被理解為(wei)(wei)陰性的那些動(dong)物(wu)(wu)和(he)(he)植(zhi)物(wu)(wu))是(shi)陰性的。事物(wu)(wu)、非生命物(wu)(wu)體和(he)(he)抽(chou)象(xiang)名詞也依據(ju)習(xi)慣區分為(wei)(wei)陽(yang)性和(he)(he)陰性。這同于烏爾都語(yu)(yu)(yu)和(he)(he)很(hen)多其(qi)他印歐(ou)語(yu)(yu)(yu)言比如西(xi)班牙語(yu)(yu)(yu)、法(fa)語(yu)(yu)(yu)、意大利語(yu)(yu)(yu)和(he)(he)葡萄牙語(yu)(yu)(yu),對于只使用(yong)英語(yu)(yu)(yu)的人這是(shi)個(ge)挑(tiao)戰,它雖然(ran)是(shi)印歐(ou)語(yu)(yu)(yu)言,但近乎(hu)去掉了所有(you)屈折性。

疑問詞

印(yin)地語(yu)(yu)中(zhong)標準的(de)疑問(wen)詞(ci)包括(kuo)“???”(kaun,誰(shui))、“????”(kyā,什(shen)么)、“????”(ky?,為什(shen)么)、“??”(kab,何時(shi))、“????”(kah?,何地)、“????”(kaisā,如(ru)何、何種)和“?????”(kitnā,多少)等。印(yin)地語(yu)(yu)詞(ci)????可以用(yong)做經常放在句子(zi)開始處(chu)的(de)通用(yong)疑問(wen)詞(ci),把一個句子(zi)轉變為一般疑問(wen)句。這在提問(wen)的(de)時(shi)候是很明晰的(de)。疑問(wen)句也可以簡(jian)單的(de)通過改變語(yu)(yu)調來形成(cheng),完全同于英語(yu)(yu)中(zhong)的(de)一些疑問(wen)句。

代詞

印地(di)語(yu)只(zhi)有(you)一個(ge)性(xing)的第(di)一、第(di)二和第(di)三(san)人(ren)稱(cheng)(cheng)代(dai)詞(ci)(ci)(ci)。因此不像(xiang)英語(yu),這里沒有(you)“他(ta)”和“她”的區別。更(geng)嚴格(ge)的說,第(di)三(san)人(ren)稱(cheng)(cheng)代(dai)詞(ci)(ci)(ci)實際上同于指(zhi)示代(dai)詞(ci)(ci)(ci)(“這”/“那”)。動(dong)詞(ci)(ci)(ci)在(zai)變(bian)位的時候通常指(zhi)示出性(xing)的區別。代(dai)詞(ci)(ci)(ci)有(you)額外(wai)的賓格(ge)和屬格(ge),但沒有(you)呼格(ge)。代(dai)詞(ci)(ci)(ci)在(zai)賓格(ge)中還有(you)兩(liang)分(fen)方(fang)式的變(bian)格(ge)。注(zhu)意(yi)對(dui)于第(di)二人(ren)稱(cheng)(cheng)代(dai)詞(ci)(ci)(ci)(“你”),印地(di)語(yu)有(you)三(san)級敬語(yu):

??(/ɑ?p/):正(zheng)式的和(he)尊敬形式的“你(ni)”。在單數(shu)和(he)復數(shu)之間沒(mei)有(you)區(qu)別(bie)。用(yong)于(yu)正(zheng)式場合和(he)談論在工作(zuo)或年齡上居高的人(ren)。復數(shu)可通過說?? ???(/ɑ?p loɡ/,“you people”)或?? ??(/ɑ?p s?b/,“you all”)來強(qiang)調(diao)。

???(/t?um/):非正式形式的“你”。在(zai)單數和復數之間沒(mei)有區別。用(yong)于非正式場(chang)合(he)和討論在(zai)工(gong)作(zuo)或(huo)年齡上居下(xia)的人。復數可通(tong)過說??? ??? (/t?um loɡ/,“you people”)或(huo)??? ??(/t?um s?b/,“you all”)來(lai)強調。

??(/t?u?/):非(fei)常(chang)不(bu)正(zheng)式(shi)形(xing)式(shi)的“你”。完全的單數,它的復數形(xing)式(shi)是/t?um/。除了(le)對非(fei)常(chang)親密(mi)的朋友或涉(she)及(ji)神的詩歌(ge)語(yu)言(yan),它在印度會(hui)被視為(wei)冒犯。

祈使語(yu)氣(請求(qiu)和(he)(he)命令)在(zai)(zai)(zai)(zai)形(xing)式上對(dui)應于(yu)(yu)使用的(de)敬語(yu)的(de)等級(ji)(ji),動(dong)詞(ci)(ci)屈折(zhe)變(bian)化來展(zhan)示(shi)想要的(de)尊敬和(he)(he)禮(li)(li)貌級(ji)(ji)別(bie)。由(you)于(yu)(yu)祈使語(yu)氣可(ke)能已經包括了(le)禮(li)(li)貌,可(ke)翻譯為“請”的(de)詞(ci)(ci)kripayā比在(zai)(zai)(zai)(zai)英語(yu)中(zhong)(zhong)要少(shao)用;它一般只(zhi)用在(zai)(zai)(zai)(zai)著作和(he)(he)通告(gao)中(zhong)(zhong),在(zai)(zai)(zai)(zai)日常(chang)口語(yu)中(zhong)(zhong)使用它甚至表示(shi)嘲弄(nong)。

詞序

印(yin)地語的(de)(de)(de)(de)(de)標準詞(ci)(ci)(ci)(ci)序(xu)一般是(shi)主(zhu)語-賓(bin)語-動(dong)詞(ci)(ci)(ci)(ci),但是(shi)在(zai)(zai)(zai)(zai)需要(yao)不同強調或(huo)(huo)(huo)更復雜結(jie)構的(de)(de)(de)(de)(de)地方,這(zhe)個規則很容(rong)易(yi)拋開(假(jia)如(ru)名詞(ci)(ci)(ci)(ci)或(huo)(huo)(huo)代詞(ci)(ci)(ci)(ci)總(zong)是(shi)跟隨著它們(men)的(de)(de)(de)(de)(de)后(hou)置(zhi)詞(ci)(ci)(ci)(ci)或(huo)(huo)(huo)格(ge)標記)。更加(jia)具(ju)體的(de)(de)(de)(de)(de)說,標準詞(ci)(ci)(ci)(ci)序(xu)是(shi):1.主(zhu)語。2.副詞(ci)(ci)(ci)(ci)(按它們(men)的(de)(de)(de)(de)(de)標準次序(xu))。3.間(jian)接賓(bin)語和(he)(he)任何它的(de)(de)(de)(de)(de)形容(rong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)。4.直接賓(bin)語和(he)(he)任何它的(de)(de)(de)(de)(de)形容(rong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)。5.否定詞(ci)(ci)(ci)(ci)項或(huo)(huo)(huo)疑問詞(ci)(ci)(ci)(ci)(如(ru)果有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)話),和(he)(he)最后(hou)的(de)(de)(de)(de)(de)。6.動(dong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)和(he)(he)任何助動(dong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)。(Snell,p93)否定是(shi)通過在(zai)(zai)(zai)(zai)句子中(zhong)合適的(de)(de)(de)(de)(de)位(wei)置(zhi)上(shang)增加(jia)詞(ci)(ci)(ci)(ci)????(nahī?,“no”)形成的(de)(de)(de)(de)(de),或(huo)(huo)(huo)在(zai)(zai)(zai)(zai)某些情(qing)況下用?(na)或(huo)(huo)(huo)??(mat)來實現。注(zhu)意(yi)在(zai)(zai)(zai)(zai)印(yin)地語中(zhong),形容(rong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)居先(xian)于它們(men)所限定的(de)(de)(de)(de)(de)名詞(ci)(ci)(ci)(ci)。助動(dong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)總(zong)是(shi)在(zai)(zai)(zai)(zai)主(zhu)動(dong)詞(ci)(ci)(ci)(ci)之后(hou)。一般的(de)(de)(de)(de)(de)說,印(yin)地語使(shi)用者或(huo)(huo)(huo)作家在(zai)(zai)(zai)(zai)放置(zhi)詞(ci)(ci)(ci)(ci)語來達成風格(ge)化和(he)(he)其他社(she)會心理效果上(shang)享有(you)相當大的(de)(de)(de)(de)(de)自由,盡管沒(mei)有(you)在(zai)(zai)(zai)(zai)高度屈折語言(yan)中(zhong)那么自由。

動詞的時態和體貌

印(yin)地(di)語(yu)(yu)(yu)(yu)動(dong)(dong)(dong)詞(ci)結構關注帶有(you)基(ji)于時(shi)(shi)(shi)態(tai)的(de)(de)(de)(de)一(yi)些區別的(de)(de)(de)(de)體貌(mao),時(shi)(shi)(shi)態(tai)通常通過使(shi)用(yong)動(dong)(dong)(dong)詞(ci)????(honā,“to be”)作(zuo)為助動(dong)(dong)(dong)詞(ci)來(lai)展(zhan)(zhan)示。有(you)三種體貌(mao):慣(guan)常體(未(wei)完成體),進(jin)行體(也叫(jiao)做(zuo)連續體)和完成體。在每(mei)種體貌(mao)下的(de)(de)(de)(de)動(dong)(dong)(dong)詞(ci)在幾乎所(suo)有(you)情況(kuang)下都用(yong)????的(de)(de)(de)(de)適(shi)當(dang)屈折形式(shi)來(lai)標記時(shi)(shi)(shi)態(tai)。印(yin)地(di)語(yu)(yu)(yu)(yu)有(you)四(si)種簡單(dan)時(shi)(shi)(shi)態(tai):現在時(shi)(shi)(shi)、過去(qu)時(shi)(shi)(shi)、將(jiang)來(lai)時(shi)(shi)(shi)(假定式(shi))和虛擬式(shi)(被很多語(yu)(yu)(yu)(yu)言學家稱為一(yi)種語(yu)(yu)(yu)(yu)氣)。動(dong)(dong)(dong)詞(ci)變(bian)位不(bu)(bu)只展(zhan)(zhan)示它(ta)們的(de)(de)(de)(de)主(zhu)語(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)數和人稱(第(di)一(yi)、第(di)二、第(di)三),還有(you)它(ta)們的(de)(de)(de)(de)性。此外,印(yin)地(di)語(yu)(yu)(yu)(yu)有(you)祈使(shi)語(yu)(yu)(yu)(yu)氣和條件語(yu)(yu)(yu)(yu)氣。動(dong)(dong)(dong)詞(ci)必須(xu)一(yi)致(zhi)于它(ta)們的(de)(de)(de)(de)主(zhu)語(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)人稱、數和性,當(dang)且僅當(dang)這個主(zhu)語(yu)(yu)(yu)(yu)不(bu)(bu)跟隨著任何后置詞(ci)。如果(guo)這個條件不(bu)(bu)滿(man)足,則動(dong)(dong)(dong)詞(ci)必須(xu)一(yi)致(zhi)于賓語(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)數和性(假如這個賓語(yu)(yu)(yu)(yu)沒有(you)任何后置詞(ci))。如果(guo)這個條件也不(bu)(bu)滿(man)足,動(dong)(dong)(dong)詞(ci)不(bu)(bu)一(yi)致(zhi)于二者。這類(lei)現象就叫(jiao)做(zuo)混合作(zuo)格(ge)。


印(yin)地(di)語對于(yu)格(ge)(ge)(ge)變化是弱屈折(zhe)語言(yan);名詞(ci)(ci)在句子中的關(guan)系通(tong)常由后置詞(ci)(ci)來展示。印(yin)地(di)語名詞(ci)(ci)有三種格(ge)(ge)(ge)。直接格(ge)(ge)(ge)用于(yu)不跟隨(sui)任何后置詞(ci)(ci)的名詞(ci)(ci),典型的用于(yu)主語和(he)賓語。間(jian)接格(ge)(ge)(ge)用于(yu)跟隨(sui)著(zhu)后置詞(ci)(ci)的任何名詞(ci)(ci)。修飾間(jian)接格(ge)(ge)(ge)下的名詞(ci)(ci)的形容詞(ci)(ci)也以相(xiang)同(tong)方式屈折(zhe)。一些(xie)名詞(ci)(ci)有獨(du)立的呼格(ge)(ge)(ge)。印(yin)地(di)語有兩種數:單數和(he)復數—但是未明確(que)的展示在所有變格(ge)(ge)(ge)中。

印地語在中國

我國(guo)北(bei)京大學(xue)(xue)(xue)、北(bei)京外國(guo)語(yu)(yu)大學(xue)(xue)(xue)、中國(guo)傳媒大學(xue)(xue)(xue)、中國(guo)人民解放軍(jun)外國(guo)語(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)院(yuan)(yuan)、中國(guo)人民解放軍(jun)國(guo)際關系學(xue)(xue)(xue)院(yuan)(yuan)、廣東外語(yu)(yu)外貿大學(xue)(xue)(xue)、西(xi)安外國(guo)語(yu)(yu)大學(xue)(xue)(xue)和(he)云南民族大學(xue)(xue)(xue)、四川外語(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)院(yuan)(yuan)和(he)西(xi)藏(zang)民族大學(xue)(xue)(xue),已開設印地語(yu)(yu)專(zhuan)業(ye)。

上海外國語大(da)學2013年(nian)開(kai)設印地語本科專業(ye)。

關于(yu)國(guo)內的(de)印地(di)語就業(ye),國(guo)內印地(di)語的(de)工作機會不(bu)會太多,應該(gai)是做翻譯的(de)多一點。

印度(du)的(de)官方語言有英語和(he)印地語兩種(zhong),印度(du)企業(ye)在(zai)與外國的(de)貿易中主要使(shi)用英語。這是(shi)印地語專業(ye)學生就業(ye)的(de)最大問題,不像(xiang)越南語、泰語等比較好就業(ye)。

中(zhong)國(guo)國(guo)際廣(guang)(guang)(guang)(guang)播(bo)(bo)(bo)(bo)電臺(CRI)是(shi)中(zhong)國(guo)唯一(yi)(yi)一(yi)(yi)家(jia)使用印(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)地(di)語向印(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)度(du)(du)(du)(du)等(deng)(deng)南(nan)亞(ya)國(guo)家(jia)播(bo)(bo)(bo)(bo)出的媒體。印(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)地(di)語廣(guang)(guang)(guang)(guang)播(bo)(bo)(bo)(bo)正式開播(bo)(bo)(bo)(bo)于1959年3月15日(ri)。CRI印(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)地(di)語廣(guang)(guang)(guang)(guang)播(bo)(bo)(bo)(bo)的對象(xiang)地(di)區是(shi)以(yi)印(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)度(du)(du)(du)(du)為主(zhu)的南(nan)亞(ya)國(guo)家(jia),包括印(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)度(du)(du)(du)(du)、巴基斯(si)坦、尼泊爾、孟加(jia)拉等(deng)(deng)國(guo)。目(mu)前(qian)CRI印(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)地(di)語廣(guang)(guang)(guang)(guang)播(bo)(bo)(bo)(bo)每(mei)(mei)天播(bo)(bo)(bo)(bo)出五(wu)次(ci),每(mei)(mei)次(ci)1小時(shi)(shi)(shi)。其中(zhong)廣(guang)(guang)(guang)(guang)播(bo)(bo)(bo)(bo)播(bo)(bo)(bo)(bo)出時(shi)(shi)(shi)間(jian)分(fen)別是(shi)北京時(shi)(shi)(shi)間(jian)21:00-22:00(印(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)度(du)(du)(du)(du)時(shi)(shi)(shi)間(jian)18:30-19:30)、22:00-23:00(印(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)度(du)(du)(du)(du)時(shi)(shi)(shi)間(jian)19:30-20:30)、23:00-24:00(印(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)度(du)(du)(du)(du)時(shi)(shi)(shi)間(jian)20:30-21:30)、00:00-01:00(印(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)度(du)(du)(du)(du)時(shi)(shi)(shi)間(jian)21:30-22:30),次(ci)日(ri)早(zao)晨11:00-12:00(印(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)度(du)(du)(du)(du)時(shi)(shi)(shi)間(jian)8:30-9:30)。每(mei)(mei)天的節目(mu)中(zhong)除播(bo)(bo)(bo)(bo)出10分(fen)鐘的新聞和(he)時(shi)(shi)(shi)事評論外,還設(she)有一(yi)(yi)些固定(ding)欄目(mu),主(zhu)要有:《今日(ri)西藏(zang)》、《南(nan)亞(ya)周(zhou)刊》、《行走(zou)中(zhong)國(guo)》、《都市茶座(zuo)》、《輕松周(zhou)末》、《聽眾之友》、《聽眾點播(bo)(bo)(bo)(bo)》、《你來我往》和(he)《每(mei)(mei)日(ri)漢語》等(deng)(deng)。

除短波廣播外,還推出了中(zhong)華網(wang)印(yin)地文網(wang)、國際在線印(yin)地文網(wang)、印(yin)地文《橋》雜志、移動手機(ji)客戶(hu)端、微(wei)博公共交流平臺、Facebook和Twitter。

CRI印地(di)(di)語(yu)廣播的聽眾遍布南亞(ya)各國(guo),除印度以外(wai),孟加(jia)拉國(guo)、馬(ma)來(lai)西亞(ya)、巴基斯坦、斐濟、尼(ni)泊(bo)爾等國(guo)都(dou)有(you)不少聽眾。近年來(lai),隨著播出平臺的不斷增加(jia),CRI印地(di)(di)語(yu)廣播和網站在印度受(shou)眾中(zhong)的影(ying)響越來(lai)越大,每年的來(lai)信(xin)來(lai)函數保(bao)持在20多(duo)萬封。為更好地(di)(di)收聽CRI印地(di)(di)語(yu)廣播,交流彼此的收聽感受(shou),印度、孟加(jia)拉國(guo)、巴基斯坦、尼(ni)泊(bo)爾等國(guo)還相(xiang)繼成(cheng)立了約(yue)600多(duo)個CRI印地(di)(di)語(yu)廣播的聽眾俱(ju)樂(le)部(bu)。

近年來,印(yin)(yin)(yin)地語(yu)廣(guang)播部(bu)策劃(hua)、組織、參與(yu)了多項大(da)型活動,其(qi)中包括“中國人(ren)表演(yan)印(yin)(yin)(yin)度歌舞”網絡大(da)賽、“中國緣(yuan)·十大(da)友人(ren)”網絡評選、“中國城市榜”全球網絡評選、“我盼奧運”、“中國南亞博覽會”主題歌征(zheng)歌活動等(deng)。此外,印(yin)(yin)(yin)地語(yu)廣(guang)播部(bu)還編撰了《漢(han)(han)語(yu)印(yin)(yin)(yin)地語(yu)分類詞典》,完(wan)成(cheng)了印(yin)(yin)(yin)度百集電視連續劇《奇(qi)跡》的(de)譯制以及《每日漢(han)(han)語(yu)》、《快樂(le)漢(han)(han)語(yu)》、《跟我學漢(han)(han)語(yu)》、《漢(han)(han)語(yu)800字》等(deng)書籍的(de)翻譯工作。

不過應該看(kan)到,隨著(zhu)中印關系日趨良好,貿易(yi)往來日益(yi)增多,尤其是中國東南沿(yan)海(hai)中小(xiao)企業把向海(hai)外拓展(zhan)的目標選定為印度(du),印地語(yu)(yu)(yu)翻譯業務將大量增多。如(ru)果在學印地語(yu)(yu)(yu)的同時學好英語(yu)(yu)(yu),就業形(xing)勢(shi)應該還可(ke)以。

語言趣聞

懂印地語的人有8億

夏爾馬說,印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)(di)語(yu)(yu)國(guo)(guo)際會議將在(zai)(zai)(zai)聯合國(guo)(guo)總(zong)部所在(zai)(zai)(zai)地(di)(di)(di)——紐約(yue)舉行(xing)(xing),這是(shi)印(yin)(yin)(yin)度(du)在(zai)(zai)(zai)國(guo)(guo)際上推廣印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)(di)語(yu)(yu)的重要行(xing)(xing)動。印(yin)(yin)(yin)度(du)提(ti)出印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)(di)語(yu)(yu)進入聯合國(guo)(guo)的一個(ge)重要理由是(shi)講該語(yu)(yu)言的人(ren)(ren)數龐大,在(zai)(zai)(zai)全(quan)球僅(jin)次(ci)于漢語(yu)(yu),超過了英、西、俄、法(fa)和(he)阿(a)等語(yu)(yu)言。據(ju)統計,印(yin)(yin)(yin)度(du)國(guo)(guo)內以印(yin)(yin)(yin)地(di)(di)(di)語(yu)(yu)為母語(yu)(yu)的人(ren)(ren)數超過1.8億,把它作(zuo)為日常用語(yu)(yu)的有4.5億,而能進行(xing)(xing)簡單交(jiao)流的人(ren)(ren)數占(zhan)全(quan)國(guo)(guo)人(ren)(ren)口的73%,接(jie)近8億。

巴基斯坦的(de)國(guo)(guo)語烏爾都語與印(yin)(yin)(yin)(yin)地語基本屬同一種語言(yan),懂這兩種語言(yan)的(de)人口(kou)頭交流不(bu)困難。尼泊爾語與印(yin)(yin)(yin)(yin)地語也很(hen)接近。在(zai)不(bu)丹、孟(meng)加拉國(guo)(guo)和斯里(li)蘭卡(ka),會講印(yin)(yin)(yin)(yin)地語的(de)人也不(bu)少(shao)。此外(wai),印(yin)(yin)(yin)(yin)地語在(zai)斐濟(ji)、毛里(li)求(qiu)斯、圭亞那(nei)、蘇里(li)南、特立尼達和多(duo)巴哥及阿聯酋等(deng)國(guo)(guo)是重要的(de)少(shao)數(shu)民(min)族語言(yan),因為那(nei)里(li)有(you)大批印(yin)(yin)(yin)(yin)度(du)后裔。此外(wai),印(yin)(yin)(yin)(yin)度(du)在(zai)美、英、南非等(deng)國(guo)(guo)有(you)為數(shu)眾多(duo)的(de)移民(min),印(yin)(yin)(yin)(yin)地語在(zai)移民(min)中很(hen)流行。

語言體現軟實力

印度(du)(du)努力提升印地語(yu)地位,首先與印度(du)(du)孜(zi)孜(zi)以求的(de)(de)(de)大國夢有(you)關。普(pu)遍認為語(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)是(shi)一種軟實力,有(you)潛移默(mo)化的(de)(de)(de)巨大影響力。聯合國五常(chang)都很(hen)重視語(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)的(de)(de)(de)作(zuo)用(yong),印度(du)(du)自(zi)(zi)然也想有(you)所作(zuo)為。其(qi)次,印度(du)(du)要想在國際(ji)舞(wu)臺(tai)上確(que)立自(zi)(zi)己(ji)鮮明的(de)(de)(de)形(xing)象就離不(bu)開(kai)民(min)族語(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)。若始終用(yong)別人的(de)(de)(de)語(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan),多少有(you)些尷尬。第三,是(shi)印度(du)(du)擴大對外開(kai)放的(de)(de)(de)需要。要想讓外部(bu)世界更好了解自(zi)(zi)己(ji),就必須讓對方懂(dong)自(zi)(zi)己(ji)的(de)(de)(de)語(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)。

印(yin)(yin)(yin)度(du)雖以(yi)懂英(ying)語(yu)為榮,但(dan)真正(zheng)掌握英(ying)語(yu)的(de)(de)人不到(dao)總人口的(de)(de)5%,把(ba)粗通英(ying)語(yu)的(de)(de)人全加上也就15%。若不會(hui)印(yin)(yin)(yin)度(du)民(min)族語(yu)言,就無法深入了解印(yin)(yin)(yin)度(du),更談不上把(ba)握這(zhe)個(ge)民(min)族的(de)(de)脈搏與(yu)靈魂(hun)。據(ju)最新的(de)(de)2006年(nian)(nian)印(yin)(yin)(yin)度(du)報(bao)刊讀(du)者調查結果,印(yin)(yin)(yin)地(di)文(wen)報(bao)紙《覺(jue)醒(xing)報(bao)》在(zai)全國擁有2110萬讀(du)者,連續兩年(nian)(nian)位居榜首。在(zai)排名前(qian)十的(de)(de)報(bao)刊中(zhong),沒有一家英(ying)文(wen)報(bao)紙。《印(yin)(yin)(yin)度(du)時報(bao)》是(shi)表現最好的(de)(de)英(ying)文(wen)報(bao)紙,全國讀(du)者750萬,其中(zhong)57%集中(zhong)在(zai)新德里、孟買和班加羅爾(er)三大城市。印(yin)(yin)(yin)度(du)“寶萊塢(wu)”電影(ying)是(shi)印(yin)(yin)(yin)度(du)大眾文(wen)化的(de)(de)集中(zhong)體現,也是(shi)印(yin)(yin)(yin)度(du)展示自身風(feng)采與(yu)魅(mei)力的(de)(de)窗口。但(dan)是(shi),這(zhe)些作品大多都是(shi)印(yin)(yin)(yin)地(di)語(yu)的(de)(de)。

國內印地語并非強勢

雖然(ran)在推廣印(yin)地(di)語上取得成績,但(dan)印(yin)地(di)語成為聯合國(guo)工作(zuo)語言還有很長(chang)的路。一個重要原因是印(yin)地(di)語在印(yin)度國(guo)內尚未形成強勢地(di)位(wei),這里的強勢不是指絕對數量(liang),而是指影響(xiang)力。

在(zai)印(yin)(yin)(yin)(yin)度,掌握英(ying)語的人口(kou)比例雖小,但構成了(le)精(jing)英(ying)階層(ceng),主(zhu)導著(zhu)社(she)會。他(ta)們(men)更習(xi)慣用(yong)英(ying)語做(zuo)工作(zuo)語言。印(yin)(yin)(yin)(yin)度憲法規定(ding),印(yin)(yin)(yin)(yin)地(di)(di)語和(he)(he)英(ying)語同為官(guan)(guan)方(fang)語言,但在(zai)現實中,印(yin)(yin)(yin)(yin)地(di)(di)語在(zai)官(guan)(guan)方(fang)場(chang)合只起(qi)陪襯作(zuo)用(yong)。許多印(yin)(yin)(yin)(yin)度官(guan)(guan)員和(he)(he)專業人員用(yong)印(yin)(yin)(yin)(yin)地(di)(di)語聊天可以,但談工作(zuo)或深入探討一些問題就不行(xing)了(le)。

在南(nan)方,尤其是(shi)(shi)(shi)(shi)泰米爾納(na)德邦,印(yin)(yin)(yin)地語(yu)(yu)(yu)的(de)影(ying)響力(li)微乎其微。若有老外用(yong)印(yin)(yin)(yin)地語(yu)(yu)(yu)與他(ta)們(men)交談,他(ta)們(men)的(de)第一反應是(shi)(shi)(shi)(shi)驚奇(qi),然后就(jiu)是(shi)(shi)(shi)(shi)道(dao)歉,表(biao)示只能(neng)用(yong)英語(yu)(yu)(yu)。在印(yin)(yin)(yin)度(du)(du)的(de)大都(dou)(dou)市,比(bi)如新(xin)德里(li)(li)、孟買、班加(jia)羅爾、加(jia)爾各答,英語(yu)(yu)(yu)還(huan)(huan)是(shi)(shi)(shi)(shi)占絕對(dui)優勢。在商店里(li)(li),商品上的(de)標識、說(shuo)明一律是(shi)(shi)(shi)(shi)英文(wen)(wen)。在書店,95%以上是(shi)(shi)(shi)(shi)英文(wen)(wen)圖書。這里(li)(li)的(de)手機(ji)繳費單、銀行(xing)單證、表(biao)格(ge)、收據、餐(can)館菜單等(deng)等(deng)全(quan)是(shi)(shi)(shi)(shi)英文(wen)(wen)的(de)。英語(yu)(yu)(yu)還(huan)(huan)是(shi)(shi)(shi)(shi)默認(ren)的(de)商業語(yu)(yu)(yu)言。大街上熙熙攘攘的(de)人流中,印(yin)(yin)(yin)式英語(yu)(yu)(yu)不(bu)絕于耳。在都(dou)(dou)市環(huan)境(jing)的(de)熏陶中,許多下層印(yin)(yin)(yin)度(du)(du)人都(dou)(dou)會(hui)不(bu)自覺(jue)地冒出英文(wen)(wen)詞。記者的(de)鄰居雇(gu)了個搞衛(wei)生的(de)小伙。他(ta)顯得(de)很精干,其實是(shi)(shi)(shi)(shi)文(wen)(wen)盲。一次,記者看見他(ta)戴(dai)著一塊卡(ka)通表(biao),便問(wen)他(ta)為何買這樣的(de)手表(biao)。小伙子脫口而出,“fashion(時(shi)髦)”,而且“cheap(便宜)”,是(shi)(shi)(shi)(shi)“made in china(中國造)”。真可謂文(wen)(wen)盲也會(hui)談“fashion”。他(ta)問(wen)我去干嗎,我用(yong)印(yin)(yin)(yin)地語(yu)(yu)(yu)說(shuo)去買蘋果,他(ta)滿臉迷惑。我又重復兩遍(bian),他(ta)還(huan)(huan)是(shi)(shi)(shi)(shi)不(bu)明白。我只得(de)用(yong)英語(yu)(yu)(yu)說(shuo)“apple”,小伙子一聽樂(le)了,“apple我知道(dao),英語(yu)(yu)(yu)懂一些,印(yin)(yin)(yin)地語(yu)(yu)(yu)不(bu)成。”

印地語翻譯

印地(di)語翻譯(yi)包括(kuo)口譯(yi)、同聲傳譯(yi)、本地(di)化、視頻聽譯(yi)、涉外會議翻譯(yi)服(fu)務。

本百科(ke)詞條由(you)網站(zhan)注冊用戶(hu)【 巧笑倩兮 】編輯上傳提供,詞(ci)條(tiao)屬于開放詞(ci)條(tiao),當前(qian)頁面所(suo)展示的詞(ci)條(tiao)介紹(shao)涉及宣傳內(nei)容屬于注(zhu)冊用戶個人編輯行為(wei),與【印地語】的所(suo)屬企業/所(suo)有(you)人/主(zhu)體無(wu)關,網站不(bu)完全保證內(nei)容信息的準確(que)性、真(zhen)實性,也不(bu)代(dai)表本站立場,各項數據(ju)信息存在更新(xin)不(bu)及時(shi)的情況(kuang),僅供參考,請以官方(fang)發布為(wei)準。如果頁面內(nei)容與實際情況(kuang)不(bu)符,可點擊“反饋”在線向網站提出修改,網站將核實后進行更正。 反(fan)饋
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新(xin)評(ping)論
暫無評論
網站提醒和聲明
本站(zhan)為注(zhu)冊用戶(hu)提(ti)供信(xin)息(xi)存(cun)儲空間(jian)服(fu)務,非“MAIGOO編輯上傳提(ti)供”的文章/文字(zi)均是注(zhu)冊用戶(hu)自主發布上傳,不代表(biao)本站(zhan)觀點,版權(quan)(quan)歸原作者所(suo)有(you),如有(you)侵權(quan)(quan)、虛假信(xin)息(xi)、錯(cuo)誤信(xin)息(xi)或任何問題,請及(ji)時(shi)聯系(xi)我們,我們將在(zai)第一時(shi)間(jian)刪除或更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網頁(ye)上相(xiang)關信(xin)息的知識(shi)產權歸網站方所有(包括但不限(xian)于文(wen)字、圖(tu)片(pian)、圖(tu)表(biao)、著作權、商標(biao)權、為用(yong)戶(hu)提(ti)供(gong)的商業(ye)信(xin)息等),非經許可不得抄(chao)襲或使(shi)用(yong)。
提(ti)交說明: 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
頁面相關分類
熱門模塊
已有4083138個品牌入駐 更新521333個招商信息 已發布1611240個代理需求 已有1394706條品牌點贊