《古詩(shi)十九(jiu)(jiu)首(shou)》是中國(guo)古代文(wen)人五言詩(shi)選(xuan)輯,由南朝蕭統從傳世無(wu)名氏(shi)古詩(shi)中選(xuan)錄十九(jiu)(jiu)首(shou)編入《文(wen)選(xuan)》而成。這十九(jiu)(jiu)首(shou)詩(shi)習慣上以句(ju)首(shou)標(biao)題,依次為:《行行重行行》《青青河畔(pan)草》《青青陵上柏》《今日(ri)良宴會》《西北有高樓》《涉(she)江采芙蓉》《明月皎夜光》《冉(ran)冉(ran)孤生竹》《庭中有奇樹》《迢迢牽牛星》《回車駕(jia)言邁》《東(dong)城高且長》《驅車上東(dong)門》《去者日(ri)以疏》《生年不滿百》《凜凜歲云暮》《孟(meng)冬寒氣(qi)至》《客從遠方(fang)來》和(he)《明月何皎皎》。
《古(gu)(gu)詩(shi)十九首(shou)》是樂府古(gu)(gu)詩(shi)文(wen)人化的顯(xian)著標志,深(shen)刻地再現(xian)了(le)(le)文(wen)人在(zai)漢末社會(hui)思想大(da)轉變時期,追求的幻滅(mie)與沉淪、心靈的覺醒與痛(tong)苦,抒發了(le)(le)人生最基本、最普遍的幾種(zhong)情感和思緒。全詩(shi)語言(yan)樸素自然(ran)(ran),描寫生動真切,具(ju)有(you)天(tian)然(ran)(ran)渾成的藝術風格,處(chu)處(chu)表現(xian)了(le)(le)道家(jia)與儒(ru)家(jia)的哲學意境,被劉勰(xie)稱為“五(wu)言(yan)之冠冕(mian)”(《文(wen)心雕龍》)。
《古詩(shi)十九(jiu)首(shou)》,最早見(jian)于《文選(xuan)》,為南朝梁蕭統從傳世無名氏《古詩(shi)》中選(xuan)錄十九(jiu)首(shou)編入,編者把這些(xie)作者已經無法考證的五言詩(shi)匯集起來,冠以此名,列在“雜詩(shi)”類之首(shou)。
東漢(han)末年,社(she)會動蕩,政治混亂。下層文士(shi)漂泊蹉跎,游宦無門。《古詩(shi)十(shi)九首》就產(chan)生于這(zhe)樣的(de)時代,表述著(zhu)同類的(de)境(jing)遇和感受(shou)。
關于《古(gu)詩(shi)(shi)十(shi)九(jiu)(jiu)(jiu)首》的(de)作者和時(shi)代(dai)有多種說(shuo)法(fa),《昭明文選·雜詩(shi)(shi)·古(gu)詩(shi)(shi)一(yi)十(shi)九(jiu)(jiu)(jiu)首》題下注曾釋之(zhi)(zhi)甚明:“并云(yun)古(gu)詩(shi)(shi),蓋不(bu)知作者。”曾有說(shuo)法(fa)認為其中有枚(mei)乘(cheng)、傅毅、曹植、王粲(can)等人的(de)創作,例(li)如其中八首《玉臺新詠》題為漢(han)枚(mei)乘(cheng)作,但(dan)沒有根據(ju),后(hou)人多疑其不(bu)確(que)。猶又(you)如曹植《送應(ying)氏》描寫(xie)過洛(luo)陽被(bei)焚毀后(hou)的(de)蕭(xiao)條景象,而《十(shi)九(jiu)(jiu)(jiu)首》的(de)詩(shi)(shi)人眼中的(de)洛(luo)陽還是(shi)兩宮雙(shuang)闕,王侯第(di)宅(zhai)尚(shang)未(wei)然無恙,冠(guan)帶來(lai)游(you)宴如故,更何況洛(luo)陽未(wei)遭破壞之(zhi)(zhi)前,王粲(can)尚(shang)幼,曹植并未(wei)出生。今人綜合(he)考察《古(gu)詩(shi)(shi)十(shi)九(jiu)(jiu)(jiu)首》所(suo)(suo)表(biao)現的(de)情感傾向、所(suo)(suo)折射的(de)社會生活(huo)情狀以及它(ta)(ta)純熟(shu)的(de)藝(yi)術(shu)技(ji)巧,一(yi)般認為它(ta)(ta)并不(bu)是(shi)一(yi)時(shi)一(yi)人一(yi)地之(zhi)(zhi)作,它(ta)(ta)所(suo)(suo)產生的(de)年代(dai)應(ying)當(dang)在東漢(han)順帝末到獻帝前,即漢(han)末建安之(zhi)(zhi)前幾(ji)十(shi)年間。
《古詩十九首》是在漢代(dai)漢族民(min)歌基礎上(shang)發展起來的五(wu)言詩,內容多寫離愁別恨和彷徨失(shi)意,思想(xiang)消極,情調低沉。但它的藝術成就卻(que)很高,長于抒(shu)情,善用事物來烘(hong)托,寓情于景,情景交融(rong)。
這十九首(shou)詩歌,基本是游子思婦(fu)(fu)之辭。具體而言,夫婦(fu)(fu)朋友(you)間的離愁(chou)別緒、士人(ren)的彷徨失意和(he)人(ren)生(sheng)的無常(chang)之感(gan),是《古詩十九首(shou)》基本的情感(gan)內(nei)容(rong)。有些作(zuo)品表現出追求富貴(gui)和(he)及(ji)時行樂的思想。
這段話指出了《古詩十(shi)九首(shou)》所表達的(de)(de)情感,是(shi)人(ren)(ren)生來共(gong)有(you)的(de)(de)體驗和感受(shou)。如:表現(xian)思(si)念(nian)故鄉懷念(nian)親人(ren)(ren)的(de)(de)《涉江采芙蓉》、《去者日以疏》;表現(xian)思(si)婦對(dui)游子深切(qie)思(si)念(nian)和真摯愛(ai)戀(lian)的(de)(de)《凜凜歲云暮》、《客從遠方來》和《迢(tiao)迢(tiao)牽(qian)牛(niu)星》;表現(xian)游士對(dui)生存(cun)狀態的(de)(de)感受(shou)和他們對(dui)人(ren)(ren)生的(de)(de)某些觀念(nian):《回(hui)車駕(jia)言邁》、《明月(yue)皎夜光》。
總之(zhi),《古詩十(shi)九首(shou)》所(suo)抒發的(de),是人(ren)(ren)生最基本(ben)最普遍的(de)幾種情(qing)感和思緒(xu),是“人(ren)(ren)同有之(zhi)情(qing)”。因而(er),這(zhe)些詩歌能夠永久地感動人(ren)(ren),千古常(chang)新。同時,它以藝術的(de)方(fang)式(shi),《古詩十(shi)九首(shou)》深(shen)刻地再(zai)現了文(wen)人(ren)(ren)在漢末社會思想(xiang)大轉變時期,追求(qiu)的(de)幻(huan)滅與沉淪,心靈的(de)覺醒與痛苦,學者所(suo)謂“逐臣棄友、思婦勞(lao)人(ren)(ren)、托(tuo)境抒情(qing)、比物(wu)連類、親疏厚薄、死生新故(gu)之(zhi)感,質言(yan)之(zhi)、寓言(yan)之(zhi)、一唱而(er)三嘆之(zhi)”(王康《古詩十(shi)九首(shou)繹(yi)后(hou)序(xu)》),良非虛言(yan)。
《古詩十九首(shou)》在揭(jie)露現實社(she)會黑暗,抨擊末(mo)世風俗的(de)(de)(de)同(tong)時,也隱含了詩人(ren)對(dui)失(shi)去(qu)的(de)(de)(de)道德(de)原則的(de)(de)(de)追戀。這種無(wu)可奈何的(de)(de)(de)處境(jing)和(he)(he)心(xin)態,加深了詩人(ren)的(de)(de)(de)信仰危機。事(shi)功不朽的(de)(de)(de)希望破滅,詩人(ren)乃(nai)轉而從一個新的(de)(de)(de)層面(mian)上(shang)去(qu)開掘(jue)生命的(de)(de)(de)價值。無(wu)論是(shi)露骨宣稱(cheng)為擺(bai)脫貧賤而獵(lie)取功名,還是(shi)公開聲言要把握短(duan)暫人(ren)生而及(ji)時行樂(le),總之是(shi)喪失(shi)了屈原式的(de)(de)(de)執著。在舊的(de)(de)(de)理性規范(fan)解除(chu)之后表現出來的(de)(de)(de)生命沖動,由(you)于受到(dao)歷史傳統、客觀(guan)環(huan)境(jing)和(he)(he)自身文化積(ji)淀的(de)(de)(de)束縛(fu),很(hen)難(nan)獲得(de)健康、樂(le)觀(guan)的(de)(de)(de)內容和(he)(he)形式。但值得(de)注(zhu)意的(de)(de)(de)是(shi),詩人(ren)在感嘆短(duan)暫的(de)(de)(de)人(ren)生時,雖出言憤激,卻也并非真是(shi)甘心(xin)頹廢,有人(ren)仍在潔身自好,尋覓精(jing)神上(shang)的(de)(de)(de)永恒。
《古(gu)詩十九首》還有一(yi)類作(zuo)品更深刻地反映了游子思婦的(de)現實(shi)生活與精神(shen)生活的(de)巨大(da)痛(tong)苦。
《古詩十九首》的(de)(de)(de)相思懷人(ren)之(zhi)作,不(bu)少是從女(nv)(nv)(nv)性(xing)角(jiao)度著筆的(de)(de)(de)。首先,這是由于在宗法社(she)會中,女(nv)(nv)(nv)性(xing)因其特定的(de)(de)(de)處境(jing),只能(neng)把全部的(de)(de)(de)生(sheng)命寄托于愛(ai)情(qing)(qing)和婚姻關(guan)系。其次(ci),古代女(nv)(nv)(nv)性(xing)生(sheng)活環境(jing)與心靈世界的(de)(de)(de)狹小封閉(bi),使她們只能(neng)在孤獨中無止(zhi)境(jing)地去咀嚼體(ti)味相思的(de)(de)(de)痛苦(ku),其盛情(qing)(qing)的(de)(de)(de)深婉細膩,又是男(nan)性(xing)所不(bu)及的(de)(de)(de)。女(nv)(nv)(nv)性(xing)豐富的(de)(de)(de)情(qing)(qing)感和敏銳的(de)(de)(de)觸角(jiao),與其生(sheng)活環境(jing)中的(de)(de)(de)種(zhong)(zhong)種(zhong)(zhong)事物(wu)相交流,又使這些事物(wu)成為女(nv)(nv)(nv)性(xing)心理最為動人(ren)的(de)(de)(de)物(wu)化形(xing)式,并為詩人(ren)的(de)(de)(de)創(chuang)作提供(gong)了意蘊豐厚的(de)(de)(de)意象和意境(jing)。
漢末文人則已(yi)在(zai)相(xiang)當的(de)程度上,具有了(le)與女(nv)性世界(jie)作(zuo)心靈溝通的(de)現實基(ji)礎,他們(men)抒寫女(nv)性的(de)不幸,不僅有真誠的(de)理解與同(tong)情,也融入了(le)自己飽經(jing)憂患與痛(tong)苦的(de)人生體驗。《古詩十九首》之多從女(nv)性角(jiao)度寫相(xiang)思之苦,并(bing)能由此獲得普遍(bian)而久(jiu)遠的(de)藝術魅力(li),原因便在(zai)于此。
《古詩十九首(shou)》以藝術(shu)的方式,表現士子(zi)的社會(hui)境(jing)遇、精神生(sheng)活與人格氣質(zhi),并(bing)由(you)此透視出漢末社會(hui)生(sheng)活的一個側面,有相當重要的認識意義。
漢(han)初的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)治(zhi)(zhi)國思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)為(wei)(wei)黃(huang)老(lao)之學(xue)(xue)(xue),后武帝以(yi)儒學(xue)(xue)(xue)一(yi)(yi)統(tong)(tong),黃(huang)老(lao)失(shi)(shi)勢,在(zai)(zai)(zai)(zai)與儒學(xue)(xue)(xue)合流的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)同時又與莊(zhuang)子(zi)(zi)思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)逐漸(jian)融合,形成(cheng)了(le)(le)(le)漢(han)代(dai)社會(hui)(hui)道(dao)(dao)家(jia)(jia)(jia)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)特殊(shu)風格。憂生(sheng)(sheng)懼(ju)禍是(shi)(shi)老(lao)子(zi)(zi)思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)一(yi)(yi)部分,到了(le)(le)(le)莊(zhuang)子(zi)(zi),更(geng)(geng)是(shi)(shi)把這(zhe)(zhe)種(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)理凸顯(xian)(xian)出來(lai)。受(shou)這(zhe)(zhe)種(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)社會(hui)(hui)思(si)(si)潮的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)影(ying)響(xiang),知識分子(zi)(zi)更(geng)(geng)加強化了(le)(le)(le)生(sheng)(sheng)命(ming)(ming)意(yi)(yi)識,與此(ci)相對(dui)(dui)(dui)(dui)應的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi)感(gan)(gan)嘆人(ren)(ren)(ren)生(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)短暫和(he)對(dui)(dui)(dui)(dui)死亡(wang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)思(si)(si)考。個(ge)人(ren)(ren)(ren)意(yi)(yi)識的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)覺醒和(he)生(sheng)(sheng)命(ming)(ming)價(jia)值(zhi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)發(fa)現(xian)(xian)使(shi)漢(han)代(dai)文(wen)人(ren)(ren)(ren)開(kai)始憂慮(lv)時光(guang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)匆匆流逝(shi),進而(er)(er)又對(dui)(dui)(dui)(dui)死亡(wang)充滿(man)困惑和(he)恐(kong)懼(ju),他們想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)要在(zai)(zai)(zai)(zai)這(zhe)(zhe)有(you)限的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)(ren)生(sheng)(sheng)畫布上盡量的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)揮(hui)灑,以(yi)表達對(dui)(dui)(dui)(dui)生(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)尊(zun)重(zhong)(zhong)(zhong)和(he)欲求,但(dan)現(xian)(xian)實(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)不(bu)公(gong)正已無法(fa)改(gai)變(bian),只(zhi)能(neng)通過增加生(sheng)(sheng)命(ming)(ming)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)密度來(lai)實(shi)(shi)現(xian)(xian)價(jia)值(zhi),及時行(xing)(xing)樂就是(shi)(shi)這(zhe)(zhe)種(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)衍生(sheng)(sheng)品。道(dao)(dao)家(jia)(jia)(jia)講究(jiu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi)清(qing)心(xin)寡欲,但(dan)也(ye)認(ren)為(wei)(wei)人(ren)(ren)(ren)要順從(cong)自(zi)己(ji)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)(ren)性(xing)和(he)欲望(wang),欲望(wang)無法(fa)得(de)到滿(man)足,就會(hui)(hui)激發(fa)人(ren)(ren)(ren)內心(xin)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)情(qing)感(gan)(gan)波濤。“生(sheng)(sheng)年不(bu)滿(man)百,常懷千歲(sui)憂;晝短苦夜長(chang),何不(bu)秉燭游(you)?為(wei)(wei)樂當及時,何能(neng)待(dai)來(lai)茲(zi)”、“不(bu)如飲美(mei)酒,被(bei)服紈與素”、“人(ren)(ren)(ren)生(sheng)(sheng)非金(jin)石,豈能(neng)長(chang)壽考?奄忽隨物化,榮名以(yi)為(wei)(wei)寶(bao)”、“人(ren)(ren)(ren)生(sheng)(sheng)天地(di)間,忽如遠行(xing)(xing)客(ke)”。這(zhe)(zhe)些失(shi)(shi)意(yi)(yi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)貧士在(zai)(zai)(zai)(zai)窮困和(he)憂患之中(zhong)只(zhi)能(neng)用說反話(hua)來(lai)表現(xian)(xian)內心(xin)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)苦悶(men)。這(zhe)(zhe)種(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)人(ren)(ren)(ren)生(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)悲劇感(gan)(gan),根本上是(shi)(shi)由(you)(you)于(yu)(yu)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)面(mian)對(dui)(dui)(dui)(dui)生(sheng)(sheng)命(ming)(ming)價(jia)值(zhi)和(he)尊(zun)嚴的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)被(bei)扼殺(sha),產生(sheng)(sheng)了(le)(le)(le)強烈(lie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)反叛意(yi)(yi)識,縱欲的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)內在(zai)(zai)(zai)(zai)是(shi)(shi)徹骨的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)悲涼。對(dui)(dui)(dui)(dui)于(yu)(yu)世(shi)俗生(sheng)(sheng)活以(yi)及社會(hui)(hui)私情(qing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)關注(zhu)帶來(lai)了(le)(le)(le)真我個(ge)性(xing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)回歸,道(dao)(dao)家(jia)(jia)(jia)思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)喚醒了(le)(le)(le)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)在(zai)(zai)(zai)(zai)時代(dai)苦悶(men)之下的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)生(sheng)(sheng)命(ming)(ming)意(yi)(yi)識。詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)開(kai)始重(zhong)(zhong)(zhong)新定義自(zi)己(ji)生(sheng)(sheng)命(ming)(ming)價(jia)值(zhi)和(he)情(qing)感(gan)(gan)取向,抒情(qing)化的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)表達和(he)個(ge)性(xing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)彰顯(xian)(xian)最終把文(wen)學(xue)(xue)(xue)帶上了(le)(le)(le)緣情(qing)之路。《古詩(shi)(shi)(shi)十九(jiu)首(shou)》受(shou)到道(dao)(dao)家(jia)(jia)(jia)學(xue)(xue)(xue)說樸實(shi)(shi)自(zi)然(ran)為(wei)(wei)美(mei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)影(ying)響(xiang),道(dao)(dao)家(jia)(jia)(jia)強調(diao)情(qing)感(gan)(gan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)自(zi)由(you)(you)抒發(fa),追求自(zi)然(ran)和(he)簡樸文(wen)風,因(yin)為(wei)(wei)大道(dao)(dao)本身樸實(shi)(shi)無華的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。在(zai)(zai)(zai)(zai)這(zhe)(zhe)種(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)影(ying)響(xiang)下,十九(jiu)首(shou)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)整體風格都呈現(xian)(xian)出一(yi)(yi)種(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)淺顯(xian)(xian)沖淡,天然(ran)去雕飾的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)自(zi)然(ran)美(mei)感(gan)(gan)。老(lao)莊(zhuang)思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)中(zhong)有(you)憤世(shi)嫉(ji)俗的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)一(yi)(yi)面(mian),道(dao)(dao)家(jia)(jia)(jia)雖(sui)主張恬淡虛靜,卻也(ye)不(bu)遺余力(li)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)抨(peng)擊(ji)(ji)黑暗(an)(an)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)社會(hui)(hui)現(xian)(xian)實(shi)(shi)。《古詩(shi)(shi)(shi)十九(jiu)首(shou)》雖(sui)為(wei)(wei)抒懷之作(zuo),但(dan)造成(cheng)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)憤懣(men)傷感(gan)(gan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)主要原因(yin)還是(shi)(shi)由(you)(you)于(yu)(yu)統(tong)(tong)治(zhi)(zhi)階級(ji)、官(guan)僚制度的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)不(bu)公(gong)平和(he)不(bu)合理。《青青陵(ling)上柏》中(zhong)宛洛(luo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)達官(guan)貴族冠帶相索(suo),上層社會(hui)(hui)如同一(yi)(yi)個(ge)封閉(bi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)體系,外人(ren)(ren)(ren)難以(yi)進入。《明(ming)月皎夜光(guang)》中(zhong)昔日的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)同門之友,也(ye)因(yin)為(wei)(wei)飛(fei)黃(huang)騰達而(er)(er)棄(qi)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)于(yu)(yu)不(bu)顧等(deng)等(deng)。這(zhe)(zhe)些都從(cong)側面(mian)鞭笞了(le)(le)(le)社會(hui)(hui)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)黑暗(an)(an)現(xian)(xian)實(shi)(shi),具有(you)一(yi)(yi)定的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)社會(hui)(hui)意(yi)(yi)義。漢(han)代(dai)雖(sui)然(ran)采(cai)取“獨尊(zun)儒術(shu)(shu)”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)統(tong)(tong)治(zhi)(zhi)政策,但(dan)是(shi)(shi)道(dao)(dao)家(jia)(jia)(jia)思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)始終是(shi)(shi)其時代(dai)思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)一(yi)(yi)部分,特別是(shi)(shi)到了(le)(le)(le)東漢(han),經學(xue)(xue)(xue)衰頹,老(lao)莊(zhuang)復歸,對(dui)(dui)(dui)(dui)士人(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)影(ying)響(xiang)日漸(jian)從(cong)隱性(xing)變(bian)為(wei)(wei)顯(xian)(xian)性(xing)。在(zai)(zai)(zai)(zai)整個(ge)社會(hui)(hui)思(si)(si)潮的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)影(ying)響(xiang)下,貧士失(shi)(shi)志(zhi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)文(wen)人(ren)(ren)(ren)已經在(zai)(zai)(zai)(zai)現(xian)(xian)實(shi)(shi)打擊(ji)(ji)下心(xin)灰意(yi)(yi)冷,毫無斗志(zhi),于(yu)(yu)是(shi)(shi)轉而(er)(er)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)從(cong)道(dao)(dao)家(jia)(jia)(jia)思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)中(zhong)尋(xun)求解脫。所以(yi)他們的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)詩(shi)(shi)(shi)歌創作(zuo)必然(ran)被(bei)這(zhe)(zhe)種(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)理影(ying)響(xiang),在(zai)(zai)(zai)(zai)向道(dao)(dao)家(jia)(jia)(jia)回歸的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)同時,由(you)(you)于(yu)(yu)文(wen)人(ren)(ren)(ren)一(yi)(yi)直(zhi)以(yi)來(lai)都受(shou)到中(zhong)國正統(tong)(tong)儒家(jia)(jia)(jia)思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)熏陶(tao),于(yu)(yu)是(shi)(shi)心(xin)態就呈現(xian)(xian)出了(le)(le)(le)矛盾的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)兩重(zhong)(zhong)(zhong)性(xing)。不(bu)過也(ye)正是(shi)(shi)由(you)(you)于(yu)(yu)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)胸中(zhong)蘊藏著儒道(dao)(dao)兩種(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)思(si)(si)想(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang),中(zhong)國兩種(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)傳(chuan)統(tong)(tong)文(wen)化的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)精髓均在(zai)(zai)(zai)(zai)詩(shi)(shi)(shi)中(zhong)得(de)以(yi)展現(xian)(xian),才使(shi)得(de)《古詩(shi)(shi)(shi)十九(jiu)首(shou)》具有(you)如此(ci)獨特的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)藝(yi)術(shu)(shu)魅力(li)。
《古詩(shi)十九首》的(de)(de)作者(zhe)從樂府(fu)民歌汲取養(yang)(yang)料,滋養(yang)(yang)自(zi)己(ji)的(de)(de)創(chuang)作。他們有感而(er)發(fa),語言(yan)樸素自(zi)然,描寫生動真切,決無虛(xu)情與矯(jiao)飾,更無著(zhu)意(yi)的(de)(de)雕琢,因此具有天然渾(hun)成(cheng)的(de)(de)藝術風(feng)格(ge)。具體表現在以下四(si)個方面:
一、抒情詩的典范(fan)。長于(yu)抒情,卻(que)不直言,委曲婉轉,意味無窮(qiong)。從寫(xie)景敘(xu)事發端,極其(qi)自然地轉入抒情,水(shui)到渠成,而又抑揚有致(zhi)。
二、質樸自然。從(cong)情(qing)感說,《古詩十九首》感情(qing)純(chun)真誠摯,沒有矯揉(rou)造作;從(cong)藝術表現說,它的(de)(de)寫境用語好像都是信手拈來,沒有錯采鏤(lou)金式的(de)(de)加工(gong),而是出(chu)水芙蓉般的(de)(de)自然詩境。
三(san)、情(qing)景(jing)交融(rong),物(wu)(wu)我(wo)互化,渾然(ran)圓潤的藝術境界。《古詩十九(jiu)首》所描寫(xie)的景(jing)物(wu)(wu)、情(qing)境與情(qing)思(si)非(fei)常切合,往往通過或(huo)白描、或(huo)比興、或(huo)象(xiang)征等手法形(xing)成情(qing)景(jing)交融(rong),渾然(ran)圓融(rong)的藝術境界;
四、語(yu)言(yan)精練。《古詩(shi)十九首(shou)》語(yu)言(yan)淺(qian)近自然(ran),卻又(you)(you)極(ji)為精煉準確。不(bu)做(zuo)艱(jian)澀之(zhi)語(yu),不(bu)用(yong)(yong)冷僻(pi)之(zhi)詞,而是用(yong)(yong)最(zui)明白淺(qian)顯的(de)語(yu)言(yan)道出真情(qing)至理。傳神達意,意味雋永(yong)。遣詞用(yong)(yong)語(yu)非(fei)常淺(qian)近明白,“平平道出,且無用(yong)(yong)功字面,若秀才對朋友(you)說家常話”,卻涵詠不(bu)盡,意味無窮(qiong);《古詩(shi)十九首(shou)》的(de)語(yu)言(yan)如(ru)山間甘泉,如(ru)千年陳釀,既清新又(you)(you)醇(chun)厚,既平淡(dan)又(you)(you)有韻味。
此外,《古詩十(shi)九首》還較多使用疊(die)字,或描繪景物,或刻畫形(xing)象(xiang),或敘(xu)述情(qing)境,無不生動傳神,也(ye)增加(jia)了詩歌的節奏美和韻律美。
南朝劉(liu)勰:“觀其結(jie)體散文(wen),直(zhi)而不野,婉轉附物(wu),怊悵切情,實五言之冠冕也。”(《文(wen)心雕(diao)龍·明詩》)
南朝鐘嶸(rong):“文溫以麗,意悲(bei)而(er)遠(yuan),驚心(xin)動(dong)魄,可謂幾乎一(yi)字千金。……人代冥滅(mie),而(er)清音(yin)獨遠(yuan),悲(bei)夫(fu)!”(《詩品》)
明(ming)代胡(hu)應麟:“興象玲(ling)瓏,意致深婉(wan),真(zhen)可以泣鬼神,動天地(di)。”(《詩藪》)
明代王(wang)世貞:“(十九首(shou))談理不(bu)如《三百(bai)篇(pian)》,而微詞婉旨,遂(sui)足并駕,是千古五(wu)言之祖。”(《弇(yan)州山(shan)人四(si)部稿》)
明代陸時雍(yong):“(十九首)謂之(zhi)風(feng)余,謂之(zhi)詩母。”(《古詩鏡》)
清(qing)代陳祚明:“《十九首(shou)》所(suo)以為千古(gu)至文(wen)者(zhe)(zhe),以能言人(ren)(ren)(ren)同有(you)之(zhi)(zhi)情(qing)(qing)(qing)也(ye)。人(ren)(ren)(ren)情(qing)(qing)(qing)莫不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)思得(de)(de)志,而得(de)(de)志者(zhe)(zhe)有(you)幾(ji)?雖處(chu)富貴,慊慊猶有(you)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)足,況(kuang)貧賤乎?志不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)可得(de)(de)而年命如流,誰不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)感慨?人(ren)(ren)(ren)情(qing)(qing)(qing)于所(suo)愛,莫不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)欲終身相(xiang)守(shou)(shou),然誰不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)有(you)別(bie)離?以我之(zhi)(zhi)懷思,猜彼(bi)之(zhi)(zhi)見棄(qi),亦其常也(ye)。夫終身相(xiang)守(shou)(shou)者(zhe)(zhe),不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)知(zhi)有(you)愁,亦復不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)知(zhi)其樂,乍一(yi)別(bie)離,則(ze)此愁難已。逐臣棄(qi)婦與朋友闊絕,皆同此旨。故《十九首(shou)》雖此二意(yi),而低回反復,人(ren)(ren)(ren)人(ren)(ren)(ren)讀之(zhi)(zhi)皆若傷我心者(zhe)(zhe),此詩(shi)所(suo)以為性情(qing)(qing)(qing)之(zhi)(zhi)物。而同有(you)之(zhi)(zhi)情(qing)(qing)(qing),人(ren)(ren)(ren)人(ren)(ren)(ren)各俱,則(ze)人(ren)(ren)(ren)人(ren)(ren)(ren)本(ben)自有(you)詩(shi)也(ye)。但人(ren)(ren)(ren)人(ren)(ren)(ren)有(you)情(qing)(qing)(qing)而不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)能言,即能言而言不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)盡,特(te)故推(tui)十九首(shou)以為至極。”(《采菽堂古(gu)詩(shi)選》)
《古(gu)詩十九首》是樂(le)(le)府古(gu)詩文(wen)人化的(de)(de)顯著標志。漢末文(wen)人對個體生(sheng)(sheng)存價(jia)值的(de)(de)關(guan)注,使(shi)他們與自己(ji)生(sheng)(sheng)活的(de)(de)社(she)會環(huan)境(jing)、自然環(huan)境(jing),建(jian)立(li)起更為廣(guang)泛而(er)深刻的(de)(de)情(qing)感聯系(xi)。過去與外在事功(gong)相(xiang)關(guan)聯的(de)(de),諸如帝王、諸侯的(de)(de)宗(zong)廟祭祀(si)、文(wen)治(zhi)武功(gong)、畋獵(lie)游樂(le)(le)乃(nai)至都城宮室等,曾一(yi)度(du)霸(ba)據文(wen)學的(de)(de)題材領域,讓位(wei)于詩人的(de)(de)現實生(sheng)(sheng)活、精神生(sheng)(sheng)活息息相(xiang)關(guan)的(de)(de)進退出處、友誼愛情(qing)乃(nai)至街衢田疇、物候節氣,文(wen)學的(de)(de)題材、風格、技巧,因之(zhi)發生(sheng)(sheng)巨大的(de)(de)變化。
《古詩(shi)十九(jiu)首(shou)》在五(wu)言詩(shi)的(de)發展上有重(zhong)要地(di)位,在中國詩(shi)史(shi)上也有相當重(zhong)要的(de)意義,它的(de)題(ti)材內容(rong)和表現(xian)手法為后人(ren)師法,幾(ji)至形成模式。它的(de)藝術風格,也影(ying)響到后世詩(shi)歌的(de)創作(zuo)與批評。概括起來,《古詩(shi)十九(jiu)首(shou)》在以(yi)下四個方面奠定了在中國詩(shi)歌史(shi)上的(de)地(di)位:
一、它繼(ji)承了《詩經》以來的(de)優良傳統,為建安詩風(feng)的(de)出現作了準備。
二、它是(shi)漢代詩(shi)歌由漢族民(min)間文學(xue)過渡到文人創作(zuo)并出現繁榮(rong)局面的一個(ge)重要轉(zhuan)折點。
三、它將(jiang)五言抒(shu)情古詩發展成為一個(ge)獨立的體系。
四(si)、它(ta)為五言詩的(de)(de)進一步發(fa)(fa)展(zhan)奠(dian)(dian)定(ding)了(le)堅實的(de)(de)基礎。它(ta)的(de)(de)出(chu)現,標志著(zhu)文人五言詩的(de)(de)成熟(shu)(shu)。它(ta)嶄新的(de)(de)詩歌(ge)形式及圓熟(shu)(shu)的(de)(de)藝術技巧(qiao),為五言詩的(de)(de)發(fa)(fa)展(zhan)奠(dian)(dian)定(ding)了(le)牢固的(de)(de)基石,在中國漢族詩歌(ge)發(fa)(fa)展(zhan)史上產生(sheng)了(le)深遠的(de)(de)影(ying)響。
事物總是(shi)具有(you)兩面性的(de)(de),由于情致與才藻的(de)(de)關系是(shi)中古(gu)后詩(shi)史中的(de)(de)一(yi)個主要(yao)矛盾(dun),而《古(gu)詩(shi)十(shi)九首(shou)》完美地處理了這(zhe)一(yi)矛盾(dun),因此,后世凡(fan)是(shi)遇到形式主義詩(shi)風抬頭,進步(bu)詩(shi)人總是(shi)將《古(gu)詩(shi)十(shi)九首(shou)》與詩(shi)、騷、漢樂府一(yi)起作為自己的(de)(de)旗(qi)幟,《古(gu)詩(shi)十(shi)九首(shou)》在(zai)詩(shi)史上的(de)(de)主要(yao)作用(yong)是(shi)積極的(de)(de)。
然(ran)而因為(wei)《十(shi)九(jiu)首(shou)(shou)》的(de)(de)作(zuo)者與(yu)勞動人民畢竟有一定距(ju)離(li),它所反映的(de)(de)社會生活不夠寬廣,它的(de)(de)詩(shi)境又主要表(biao)現為(wei)蘊藉含(han)蓄一路。因此(ci)當后世(shi)出現在(zai)思想(xiang)史上(shang)直指(zhi)現實,激切鋒利;或(huo)在(zai)風格上(shang)發(fa)揚(yang)踔厲,縱橫(heng)馳騁的(de)(de)作(zuo)品(pin)與(yu)流派時,一些保守的(de)(de)詩(shi)人與(yu)評論(lun)家又都拉起《古詩(shi)十(shi)九(jiu)首(shou)(shou)》這(zhe)面大(da)旗,作(zuo)為(wei)它們反對詩(shi)壇上(shang)這(zhe)些新(xin)生事物的(de)(de)武器。
《古詩(shi)十九首(shou)》的有些作(zuo)品(pin)表(biao)現(xian)出(chu)追(zhui)求富貴和及時(shi)行樂的思(si)想,另外作(zuo)者憤(fen)于現(xian)實(shi),又往往以頹廢(fei)放蕩來作(zuo)對抗,這(zhe)也落了后世某些逃避(bi)現(xian)實(shi)的詩(shi)人(ren)之口(kou)實(shi),在這(zhe)些方面,它又表(biao)現(xian)出(chu)消極的影響(xiang)。
古詩十九(jiu)首之(zhi)一《行行重行行》
行行重(zhong)行行,與君生別離。
相(xiang)去萬余里,各(ge)在天一涯;
道路(lu)阻(zu)且長,會面(mian)安可(ke)知(zhi)?
胡馬依北風(feng),越鳥巢南枝。
相去日(ri)已遠,衣帶日(ri)已緩;
浮云(yun)蔽白日,游子(zi)不顧反。
思(si)君令人老,歲月忽(hu)已晚。
棄捐勿復道,努力加餐飯!
翻譯:
你走(zou)啊(a)走(zou)啊(a)老是(shi)不停的(de)走(zou),就(jiu)這樣(yang)活生生分開了(le)你我(wo)。從此你我(wo)之間相距千萬里,我(wo)在(zai)(zai)天(tian)(tian)這頭你就(jiu)在(zai)(zai)天(tian)(tian)那(nei)(nei)頭。路(lu)途那(nei)(nei)樣(yang)艱(jian)險又(you)那(nei)(nei)樣(yang)遙遠(yuan),要見面可知(zhi)道是(shi)什么時候?北馬南(nan)來(lai)仍然依(yi)戀著北風(feng),南(nan)鳥北飛筑巢還在(zai)(zai)南(nan)枝頭。彼此分離的(de)時間越(yue)(yue)長越(yue)(yue)久,衣服(fu)越(yue)(yue)發寬大(da)人越(yue)(yue)發消(xiao)瘦。飄蕩(dang)游(you)(you)云遮(zhe)住了(le)太陽,他鄉的(de)游(you)(you)子不想回還。只因為想你使我(wo)都(dou)變(bian)老了(le),又(you)是(shi)一年(nian)很快地到了(le)年(nian)關(guan)。還有許多(duo)心(xin)里話都(dou)不說了(le),只愿你多(duo)保重(zhong)切莫受(shou)饑寒(han)。
古詩十九(jiu)首之二《青(qing)青(qing)河畔草》
青(qing)青(qing)河(he)畔草,郁(yu)郁(yu)園中柳。
盈(ying)盈(ying)樓(lou)上女,皎(jiao)皎(jiao)當窗牖。
娥娥紅粉妝,纖(xian)纖(xian)出素手。
昔為(wei)倡家女,今為(wei)蕩子(zi)婦(fu)。
蕩(dang)子行不歸,空床難獨守(shou)。
譯文:
河邊(bian)青青的(de)(de)(de)(de)草地,園里(li)茂盛的(de)(de)(de)(de)柳樹.在(zai)樓上那(nei)位儀態優美的(de)(de)(de)(de)女子站在(zai)窗前,潔(jie)白的(de)(de)(de)(de)肌膚可(ke)比明(ming)月.打扮得漂(piao)漂(piao)亮亮,伸出纖細的(de)(de)(de)(de)手指.從前她曾是青樓歌(ge)舞(wu)女子,而今成了喜歡(huan)在(zai)外游(you)(you)蕩的(de)(de)(de)(de)游(you)(you)俠妻子.在(zai)外游(you)(you)蕩的(de)(de)(de)(de)丈夫還沒回來,在(zai)這空蕩蕩的(de)(de)(de)(de)屋子里(li),實在(zai)是難以獨(du)自(zi)忍受一個人的(de)(de)(de)(de)寂寞,怎(zen)堪獨(du)守(shou)!.
3古詩十九首之三《青(qing)青(qing)陵上柏》
青(qing)青(qing)陵上柏(bo),磊(lei)磊(lei)澗中石。
人生天地間,忽如遠行客。
斗酒相(xiang)娛樂,聊厚不為薄。
驅車策駑馬(ma),游戲宛與洛。
洛中何郁郁,冠(guan)帶(dai)自相索。
長衢羅(luo)夾(jia)巷,王侯(hou)多第宅。
兩宮遙相望,雙闕百余(yu)尺。
極宴娛心意,戚(qi)(qi)戚(qi)(qi)何所迫。
譯文:
陵墓上長得青翠的柏(bo)樹(shu),溪流里(li)堆聚成堆的石頭.
人生長存活在天地之間,就好比遠(yuan)行匆(cong)匆(cong)的過客(ke).
區(qu)區(qu)斗酒(jiu)足以娛樂心(xin)意,雖少(shao)卻勝過豪華(hua)的宴席.
駕起(qi)破馬車驅趕著(zhu)劣(lie)馬,照樣在(zai)宛洛之間游戲著(zhu).
洛陽城(cheng)里是多?N的熱(re)鬧,達官貴人彼(bi)此相(xiang)互探訪.
大路(lu)邊列夾雜(za)著(zhu)小(xiao)巷子(zi),隨(sui)處可見王侯(hou)貴族宅第.
南北兩個宮殿(dian)遙(yao)遙(yao)相(xiang)望,兩宮的望樓(lou)高達百余尺.
達官貴(gui)人們雖盡情享樂,卻憂(you)愁滿面不知何所迫(po)
古詩十九首之四《今日良宴會》
今(jin)日良宴會,歡樂難具陳。
彈箏(zheng)奮(fen)逸響,新聲(sheng)妙入神。
令德唱高言,識曲聽(ting)其真。
齊心同所愿(yuan),含意俱(ju)未(wei)申。
人生寄一世(shi),奄忽若飆塵。
何不策高足,先據要路津(jin)。
無為守窮賤,軻長苦辛。
譯文:
今天好的(de)宴會真是美(mei)極了,這種歡樂的(de)場面(mian)簡直說不完(wan).
這(zhe)場彈箏的聲調多?N的飄(piao)逸(yi),這(zhe)是最時(shi)髦(mao)的樂(le)曲出神又妙化.
有美德(de)的人通過(guo)樂曲發表高論,懂(dong)得音(yin)樂者便能聽出其真意(yi).
音(yin)樂的真意(yi)(yi)是大家的共同心愿,只(zhi)是誰(shui)都不愿意(yi)(yi)真誠(cheng)說出(chu)來.
人生像寄旅一樣只有(you)一世猶如塵土,剎那間便(bian)被(bei)那疾風吹散.
為什(shen)麼不(bu)想辦法(fa)捷(jie)足先(xian)登,先(xian)高踞要(yao)位而安樂享(xiang)富貴榮華(hua)呢
不要(yao)因貧(pin)賤(jian)而常(chang)憂愁失意,不要(yao)因不得志而辛苦的煎熬自己.
古詩十九首(shou)之五《西北有高樓》
西(xi)北(bei)有高樓(lou),上(shang)與浮云齊。
交疏結綺窗,阿閣三重(zhong)階。
上有弦(xian)歌(ge)聲,音(yin)響一(yi)何(he)悲(bei)!
誰(shui)能為此曲,無(wu)乃杞(qi)梁妻。
清商隨風發,中曲(qu)正徘徊(huai)。
一彈(dan)再三嘆,慷慨(kai)有余哀(ai)。
不惜歌(ge)者苦,但傷知音稀。
愿為(wei)雙(shuang)鴻鵠,奮翅起高飛。
翻譯:
那西北(bei)方(fang)有一(yi)座高(gao)樓矗立(li)眼(yan)前,堂皇高(gao)聳恰(qia)似與浮云齊高(gao)。
高樓鏤(lou)著花紋的(de)木條(tiao),交錯(cuo)成綺文(wen)的(de)窗格(ge),四周是高翹的(de)閣檐(yan),階梯有層(ceng)疊三重(zhong)。
樓(lou)上飄(piao)下了弦(xian)歌之(zhi)聲,這聲音是多么的讓(rang)人悲(bei)傷(shang)啊!誰能彈此曲,是那悲(bei)夫為(wei)齊君(jun)戰(zhan)死,悲(bei)慟(tong)而"抗聲長哭"竟使杞之(zhi)都城為(wei)之(zhi)傾頹的女(nv)子.。
商聲清切而悲(bei)傷,隨風(feng)飄發多凄(qi)涼(liang)!這悲(bei)弦奏到"中曲",便漸漸舒徐(xu)遲蕩回旋(xuan).
那琴韻和(he)"嘆"息(xi)聲中(zhong),撫琴墮淚的佳人慷慨哀痛的聲息(xi)不已。
不嘆惜錚(zheng)錚(zheng)琴聲(sheng)傾訴聲(sheng)里的痛苦(ku),更悲痛的是對(dui)那(nei)知(zhi)音人兒的深情呼喚。
愿我(wo)們化作心心相印的鴻鵠,從此(ci)結(jie)伴(ban)高飛(fei),去遨游那無限廣(guang)闊的藍天白(bai)云里!
6古詩十九首之六《涉(she)江(jiang)采(cai)芙蓉》涉(she)江(jiang)采(cai)芙蓉,蘭澤多芳草(cao)。
采(cai)之欲遺誰,所思在遠(yuan)道。
還顧望舊鄉,長路(lu)漫浩浩。
同心而離(li)居,憂傷以(yi)終老。
譯文:
踏過江水(shui)去(qu)采(cai)芙蓉(rong),生有蘭草的水(shui)澤中長滿(man)香草。
采了荷花要送給(gei)誰呢(ni)?想(xiang)要送給(gei)那遠(yuan)方(fang)的愛人。
回(hui)望(wang)那(nei)一(yi)起生(sheng)活過的故鄉(xiang),路(lu)途無(wu)邊無(wu)際(ji)。
兩(liang)心相愛(ai)卻(que)又各在(zai)一方(fang),愁苦憂(you)傷以至終老異鄉。
7古詩十(shi)九首之七(qi)《明月皎夜光》
明月皎夜(ye)光,促(cu)織(zhi)鳴東(dong)壁。
玉衡指孟冬,眾星(xing)何歷歷。
白露沾野草,時節忽復易(yi)。
秋(qiu)蟬鳴樹間,玄(xuan)鳥逝安適。
昔我(wo)同(tong)門友,高舉振六(liu)翮。
不念(nian)攜手好,棄我(wo)如遺跡。
南箕北有(you)斗,牽牛不負(fu)軛。
良無磐(pan)石固,虛名(ming)復何(he)益(yi)。
翻譯:
皎潔(jie)的(de)明月(yue)照亮了(le)仲秋的(de)夜(ye)色(se),在(zai)東(dong)壁的(de)蟋蟀低吟的(de)清唱著。
夜空(kong)北斗(dou)橫轉,那由玉衡(heng),開陽,搖光三星(xing)組成的斗(dou)杓,正指向天象十二方位中(zhong)的孟冬,,閃爍的星(xing)辰,更如鑲嵌天幕的明珠,把仲秋的夜空(kong)輝映得(de)一片(pian)璀璨(can)!
深(shen)秋(qiu),朦(meng)朧的草葉上,竟已(yi)沾滿晶瑩的露珠,深(shen)秋(qiu)已(yi)在不(bu)知不(bu)覺中到來,時光之(zhi)流(liu)轉有多疾速呵!
而從(cong)那(nei)枝葉婆婆的(de)樹影間,又聽(ting)到了斷續的(de)秋蟬流鳴.怪不(bu)(bu)得(de)往日的(de)鴻雁(yan)(yan)(玄(xuan)鳥)都不(bu)(bu)見了,原來已是秋雁(yan)(yan)南歸的(de)時節了。
京華求官的(de)蹉跎歲月(yue)中(zhong),攜手同游(you)的(de)同門(men)好友(you),先(xian)就舉翅高(gao)飛,騰達青云了,而今卻成了相見不相識的(de)陌路(lu)人。
在平(ping)步青云之際(ji),把(ba)我留置身后而不屑(xie)一(yi)顧了(le)!
遙望星(xing)空那"箕星(xing)","斗星(xing)","牽牛(niu)"的星(xing)座,它們既不(bu)能顛(dian)揚,斟酌(zhuo)和拉車(che),為什麼還(huan)要取這樣的名稱(cheng),真(zhen)是虛有其名,
然(ran)而星(xing)星(xing)不語,只(zhi)是狡(jiao)黠(xia)地眨著(zhu)眼,它們仿佛是在嘲(chao)笑,你自(zi)己又怎麼樣呢?
想到當(dang)年友人怎樣信誓旦旦,聲稱著同(tong)(tong)門之(zhi)誼的"堅(jian)如磐(pan)石";而今"同(tong)(tong)門"虛名(ming)猶(you)存,"磐(pan)石"友情安在嘆息和感(gan)慨,炎涼世態虛名(ming)又(you)有(you)何用呢(ni)?
8古詩十九首之八《冉冉孤生竹》
冉冉孤生竹,結(jie)根泰山(shan)阿(a)。
與(yu)君為新婚,兔(tu)絲附女蘿。
兔絲(si)生有(you)(you)時,夫婦會有(you)(you)宜(yi)。
千里遠(yuan)結婚,悠悠隔山陂(po)。
思君令人老,軒車來何遲(chi)!
傷彼蕙(hui)蘭(lan)花,含(han)英揚光(guang)輝。
過時而不(bu)采,將隨秋(qiu)草萎。
君亮執高節(jie),賤妾亦(yi)何為!
翻譯:
那柔弱孤生的野竹(zhu)啊,
最希(xi)望能有(you)所屏護(hu)生長在(zai)大山坳中。
而我(wo)與你剛剛結婚啊你卻離家外出,
我孤(gu)獨無(wu)靠(kao)猶如菟絲攀附著低矮(ai)的女蘿(luo)。
菟絲生長有繁(fan)盛(sheng)也有枯萎的時候啊,
夫婦間聚(ju)會也應及時而(er)不要錯過了美好的時光。
我遠(yuan)離家鄉(xiang)千里來與你結婚(hun)啊(a),
路途遙遠(yuan)中間還隔(ge)著道(dao)道(dao)山坡。
結婚后你(ni)(ni)就離(li)家(jia)外出啊思念你(ni)(ni)我(wo)感(gan)到容顏衰老,
不知你何時能衣錦還鄉乘坐(zuo)著軒車早日歸來。
我(wo)心憂傷啊我(wo)就如(ru)同那嬌艷的蕙蘭花(hua),
現在雖(sui)然正(zheng)處于含(han)苞待放容(rong)光煥發的時(shi)候。
但若錯過時間你還不回來采(cai)摘啊,
它也必將象秋天的野草一樣(yang)衰(shuai)萎。
相信你啊(a)能信守(shou)高(gao)節對愛(ai)情堅貞不(bu)渝,
我也沒有辦法只(zhi)有在家(jia)守著相思(si)苦苦地等著你!
9古詩十九(jiu)首之(zhi)九(jiu)《庭中(zhong)有奇樹》庭中(zhong)有奇樹,綠葉(xie)發(fa)華滋(zi)。
攀(pan)條折(zhe)其(qi)榮,將以遺所思(si)。
馨(xin)香盈懷袖,路遠莫致之。
此物何足(zu)貴(gui),但感別經時(shi)。
譯文:
庭院?Y一株珍(zhen)稀(xi)的(de)樹,滿樹綠葉的(de)襯托下開了(le)(le)茂密的(de)花朵,顯得(de)格外生(sheng)氣(qi)勃勃,春意盎然。我攀著(zhu)(zhu)(zhu)枝條,折下了(le)(le)最好看的(de)一串樹花,要把它(ta)贈(zeng)送(song)給日夜思(si)念的(de)親人(ren)。花的(de)香氣(qi)染滿了(le)(le)我的(de)衣襟和衣袖(xiu),天遙地遠,花不可能(neng)送(song)到親人(ren)的(de)手中。只是癡(chi)癡(chi)地手執(zhi)著(zhu)(zhu)(zhu)花兒,久(jiu)久(jiu)地站在樹下,聽任(ren)香氣(qi)充(chong)滿懷(huai)袖(xiu)而無可奈(nai)何(he)。這花有(you)什么珍(zhen)貴(gui)呢,只是因為別離(li)太久(jiu),想借著(zhu)(zhu)(zhu)花兒表達懷(huai)念之情罷(ba)了(le)(le)。
古(gu)詩十(shi)九首(shou)之十(shi)《迢迢牽牛星》
迢(tiao)迢(tiao)牽牛(niu)星,皎皎河漢女(nv)。
纖(xian)纖(xian)擢素手,札札弄機杼。
終日不成章,泣涕零(ling)如(ru)雨。
河(he)漢清且淺,相去復幾許(xu)。
盈盈一水間,脈脈不得語。
翻譯:
看那(nei)遙遠的牽(qian)牛星(xing),明亮的織女星(xing)。
(織(zhi)(zhi)女)伸出(chu)細(xi)長而白皙的手,擺弄著(zhu)織(zhi)(zhi)機(織(zhi)(zhi)著(zhu)布),發出(chu)札(zha)札(zha)的織(zhi)(zhi)布聲(sheng)。
一整天(tian)也沒織成一段布,哭泣的眼(yan)淚如(ru)同(tong)下雨般(ban)零落(luo)。
這銀河看起來又清又淺,兩岸相隔又有多(duo)遠呢?
雖然只隔一條清澈的河流,但他們只能含情凝(ning)視,卻無(wu)法(fa)用語言交談。
11古詩十九首之十一《回(hui)車駕言(yan)(yan)邁(mai)》回(hui)車駕言(yan)(yan)邁(mai),悠悠涉長道。
四顧何茫茫,東風搖百草。
所遇無故(gu)物,焉得不速老(lao)。
盛衰(shuai)各(ge)有時,立(li)身苦不早。
人生(sheng)非金石,豈能長壽(shou)考。
奄忽(hu)隨物化,榮名以為寶(bao)。
譯文:
調轉車(che)頭我駕著車(che)子開(kai)始遠(yuan)行啊(a),
路途遙遠(yuan)不知(zhi)何時才(cai)能到達(da)!
我舉目環顧廣闊的四(si)野啊,
浩浩春(chun)風吹拂著無邊(bian)青青的野草.。
一路上所見的(de)沒有-樣是我認識的(de)故(gu)物啊,
人怎能不感到自已(yi)會像野草-樣很快地衰老(lao)。
人生和草(cao)木的(de)(de)興盛與衰敗都有各自(zi)的(de)(de)時限啊,
苦惱的是(shi)自已沒有(you)很早(zao)地(di)建樹起(qi)-生的功(gong)名業基(ji)。
人不象堅固的金石啊,
因此人(ren)的生命又豈能長(chang)壽而無盡期(qi)?
生命很快就會急(ji)遽地衰老死亡啊,
所以人要把榮祿與(yu)聲名啊作為珍(zhen)寶(bao)-樣(yang)看重!
12古(gu)詩十(shi)九首(shou)之(zhi)十(shi)二(er)《東城高且(qie)長(chang)》東城高且(qie)長(chang),逶迤自相(xiang)屬。
回風動地起,秋草萋已綠。
四(si)時更變化,歲暮一何速(su)!
晨風懷苦心,蟋(xi)蟀傷局促。
蕩滌(di)放(fang)情志,何為自結束(shu)!
燕趙多佳人(ren),美者顏如玉。
被服(fu)羅裳(shang)衣,當(dang)戶理清曲(qu)。
音響一何悲!弦急知(zhi)柱(zhu)促。
馳情整(zheng)巾帶(dai),沉吟聊躑躅。
思(si)為(wei)雙飛燕,銜(xian)泥巢君(jun)屋。
譯文:
帝都洛陽高高的(de)城墻啊,曲折綿(mian)長回(hui)環相(xiang)連。
曠地上(shang)那強(qiang)勁的(de)(de)旋風拔地而起啊,原(yuan)野上(shang)那蔥綠的(de)(de)青草己變得一遍枯黃(huang)。
四季交(jiao)替不斷地變(bian)化啊(a),轉瞬(shun)之間一年又(you)將(jiang)過去!
鷙(zhi)鳥在風中憂傷地盤(pan)旋啊,蟋蟀也因寒(han)秋(qiu)降臨而不斷(duan)地悲(bei)鳴(ming)。
為什么不滌除煩憂放開情(qing)懷(huai)去尋求生活的樂趣啊,人生苦(ku)短何必處(chu)處(chu)自我(wo)約束!
燕趙之地(di)自來就有(you)很多的(de)(de)美(mei)女啊,那個(ge)美(mei)麗(li)的(de)(de)女子膚色真是如(ru)玉般(ban)的(de)(de)皎潔秀美(mei)。
身穿飄逸(yi)薄柔的羅裳啊,儀態雍容端坐在窗(chuang)前彈奏著清商的曲子。
那(nei)樂曲為何是(shi)這樣(yang)的悲(bei)傷(shang)啊(a),弦音這樣(yang)高(gao)亢激越原來是(shi)弦柱調(diao)得太過緊促(cu),
令人(ren)無限遐想情動(dong)難禁(jin)啊不(bu)(bu)由得撫(fu)弄著衣帶,反(fan)覆沉吟體味曲中(zhong)的涵義(yi)啊我躑躅不(bu)(bu)前。
我愿(yuan)與佳人化作那恩愛的雙(shuang)飛(fei)燕啊,銜泥筑巢永結同(tong)心相(xiang)伴終生(sheng)!
13古詩十九首之十三《驅車上東門(men)》
驅車(che)上東門,遙(yao)望郭(guo)北墓。
白楊何蕭蕭,松柏夾廣(guang)路。
下(xia)有陳(chen)死人(ren),杳杳即長暮。
潛寐(mei)黃(huang)泉下,千(qian)載永不寤(wu)。
浩(hao)(hao)浩(hao)(hao)陰陽移,年命(ming)如朝露。
人生忽如寄(ji),壽無金石固。
萬歲更相送,賢(xian)圣(sheng)莫能度。
服食(shi)求(qiu)神仙,多(duo)為(wei)藥所誤(wu)。
不如飲美酒,被服紈與素。
譯文:
驅車出了上東門(men),回頭遙望城北,看見邙山(shan)墓地。
邙(mang)山墓(mu)地的(de)白楊(yang)樹,長(chang)風搖蕩著枝條,萬(wan)葉翻(fan)動(dong)發(fa)出蕭蕭的(de)聲響,松柏樹長(chang)滿墓(mu)路(lu)的(de)兩邊(bian)。
陵(ling)墓的(de)下面,是(shi)早已死去的(de)先(xian)人(ren)(ren),人(ren)(ren)死去就像墮入漫漫長(chang)夜。
寄身于永恒的(de)黑暗中,沉睡于黃泉之(zhi)下(xia),千(qian)年萬(wan)年,再也無法醒來。
春夏秋冬(dong),流(liu)轉無(wu)窮,而(er)人的一生,卻像早晨的露(lu)水,太陽一曬就消失了。
人生好像旅(lv)客寄宿,匆(cong)匆(cong)一夜,就(jiu)走出店門,一去不返(fan)。人的(de)壽命,并不像金子(zi)石頭(tou)那樣堅牢(lao),經不起多少(shao)跌撞。
歲(sui)去年來,千歲(sui)萬歲(sui),往復不已;即便是圣(sheng)人賢人,也無(wu)法(fa)超(chao)越,長生不老。
神仙是不死(si)的,然而服藥(yao)(yao)求神仙,又常常被(bei)藥(yao)(yao)毒死(si)貽(yi)誤此(ci)生。
還不如喝(he)點好(hao)酒,穿些(xie)好(hao)衣服,只圖眼(yan)前快(kuai)活(huo)吧!
14古詩十九(jiu)首之十四《去者日以疏》
去者(zhe)日以疏,生者(zhe)日已親(qin)。
出郭門(men)直(zhi)視,但見丘(qiu)與墳。
古墓犁為(wei)田,松柏摧為(wei)薪。
白楊多悲風,蕭(xiao)(xiao)蕭(xiao)(xiao)愁殺人。
思還故(gu)里閭,欲歸道(dao)無因(yin)。
譯文:
死去的人(ren)歲月(yue)長了,印象不免由模糊而(er)轉為空(kong)虛、幻滅。新生下來(lai)的一(yi)(yi)輩,原(yuan)來(lai)自己不熟悉他們,可經過一(yi)(yi)次次接觸,就(jiu)會印象加深而(er)更加親切。
走出(chu)郭門,看到遍野古(gu)墓(mu),油然(ran)愴(chuang)惻,萌起了生死存(cun)亡(wang)之痛。
他們的墓(mu)被平成耕地了,墓(mu)邊的松柏也被摧(cui)毀而化為禾薪。
白楊為勁風所吹,發出蕭蕭的(de)哀鳴,肅(su)殺的(de)秋(qiu)意愁(chou)煞了人(ren)們(men)的(de)心。
人生(sheng)如寄,歲月消逝得如此迅速,長(chang)期在外(wai)的游子,怎(zen)不觸(chu)目驚(jing)心。只有及早返回故鄉(xiang),以期享受亂(luan)離中的骨肉(rou)團圓之(zhi)樂(le)。
想要歸返(fan)故里(li),尋找(zhao)過去的親(qin)情(qing),就是這(zhe)個原因(yin)了。
15古詩十九(jiu)首之(zhi)十五《生年不(bu)滿百》
之(zhi)十五生(sheng)年不滿百,常懷千歲憂(you)。
晝短苦夜長,何不秉燭游!
為樂(le)當及時,何能待(dai)來茲。
愚者(zhe)愛惜(xi)費,但為后世嗤(chi)。
仙人王子喬,難可與(yu)等期。
譯文:
一個(ge)人活(huo)在(zai)世(shi)上通常(chang)不滿(man)百歲,心中卻老是記掛著(zhu)千萬年后的憂愁,這是何苦呢?
既然老是埋(mai)怨(yuan)白天是如此短暫(zan),黑夜(ye)是如此漫(man)長,那么(me)何不(bu)(bu)拿著燭火,日夜(ye)不(bu)(bu)停(ting)地歡樂(le)游玩呢?
人生(sheng)應(ying)當(dang)及時行樂才對啊!何必總要等(deng)到來年呢?
整天不快(kuai)樂的(de)人(ren),只想為(wei)子孫積(ji)攢財富的(de)人(ren),就顯得格外愚蠢,不肖(xiao)子孫也只會(hui)嗤笑祖先的(de)不會(hui)享福!
像(xiang)王子喬那樣成(cheng)仙的人,恐(kong)怕(pa)難(nan)以再等到吧!
16古(gu)詩(shi)十九(jiu)首之十六(liu)《凜凜歲云暮(mu)》
凜凜歲云(yun)暮,螻蛄夕鳴悲(bei)。
涼風率已厲,游子寒(han)無衣。
錦(jin)衾(qin)遺洛(luo)浦(pu),同袍與我違。
獨宿累長夜,夢想見容輝(hui)。
良(liang)人(ren)惟(wei)古(gu)歡(huan),枉駕惠(hui)前(qian)綏。
愿得常巧笑(xiao),攜手同車歸。
既來(lai)不須臾,又不處重闈。
亮(liang)無(wu)晨風(feng)翼,焉能凌風(feng)飛。
眄睞以適意,引(yin)領遙(yao)相希。
徒倚懷感傷,垂涕沾雙扉。
譯文:
寒(han)冷的歲末,百蟲非死(si)即(ji)藏,那螻蛄徹夜鳴叫而悲聲(sheng)不斷。
冷(leng)風皆已吹得凜厲刺(ci)人,遙想那(nei)游子居(ju)旅(lv)外地(di)而(er)無寒衣。
結婚(hun)定情后不(bu)久(jiu),良人便經商求仕遠離家鄉。
獨宿(su)而長夜漫漫,夢想見到親(qin)愛的容顏。
夢(meng)中的(de)(de)(de)夫君還(huan)是(shi)殷(yin)殷(yin)眷(juan)戀著往(wang)日的(de)(de)(de)歡愛(ai),夢(meng)中見(jian)到他依稀還(huan)是(shi)初來迎娶(qu)的(de)(de)(de)樣子。
但愿此后(hou)長遠過著(zhu)歡樂的日子,生生世(shi)世(shi)攜(xie)手共(gong)度此生。
好(hao)夢不長(chang),良人歸來既(ji)沒有停留多久,更未在深閨中同自己親熱一(yi)番,一(yi)剎那(nei)便失其(qi)所在。
只恨自己沒有晨風一(yi)樣的雙翼,不(bu)能凌(ling)風飛去,飛到(dao)良人的身邊。
在(zai)無可奈何的心情(qing)中(zhong),只有伸長(chang)脖子遠望寄意,聊以自遣。
只有依門而倚(yi)立,低(di)回而無所見(jian),內心(xin)的感傷(shang),不禁得垂淚而流滿雙頰了。
17古詩十九(jiu)首之十七《孟冬寒氣至》
孟冬寒氣(qi)至,北風何(he)慘(can)栗。
愁(chou)多(duo)知夜長(chang),仰觀眾星列。
三五(wu)明月滿,四(si)五(wu)蟾兔缺。
客從遠方(fang)來,遺我一書札。
上言長相思,下(xia)言久(jiu)離(li)別。
置(zhi)書懷(huai)袖中,三歲(sui)字不滅。
一心抱區(qu)(qu)區(qu)(qu),懼君不(bu)識(shi)察。
譯文:
農歷(li)十月,寒氣逼人(ren),呼嘯的北風多么凜(lin)冽.
滿(man)懷(huai)愁思,夜晚更覺(jue)漫長,抬頭仰(yang)望天上羅列的(de)星星.
十五月圓(yuan),二十月缺.有客(ke)人從(cong)遠地來,帶給(gei)我一封信函.
信中先說(shuo)他常常想(xiang)念著我,后面(mian)又說(shuo)已經分離很(hen)久了.
把信收藏在懷袖里,至今已過三(san)年字跡仍不曾(ceng)磨滅.
我一(yi)心一(yi)意(yi)愛著你,只怕你不懂得這一(yi)切.
18古(gu)詩十(shi)九首之十(shi)八《客從(cong)遠方來》
客從(cong)遠方來,遺我一(yi)端綺。
相去萬余(yu)里,故人心尚爾。
文彩雙鴛鴦,裁(cai)為(wei)合(he)歡被。
著(zhu)以(yi)長相思,緣以(yi)結不解。
以膠(jiao)投漆中,誰能別離此。
譯文:
客人風塵仆(pu)仆(pu),從(cong)遠方送來了(le)一端織有文彩的素緞(duan)。
它從(cong)萬(wan)里(li)之(zhi)外(wai)的(de)夫(fu)君處捎來,這絲(si)絲(si)縷縷,該包含著夫(fu)君對我的(de)無盡關(guan)切和惦念之(zhi)情!
綺緞上(shang)面織有(you)文彩的鴛鴦雙(shuang)棲,我要將它做條(tiao)溫暖(nuan)的合歡被(bei)。
床被內須充實以絲(si)綿,被緣(yuan)邊要以絲(si)縷綴。絲(si)綿再長,終究有(you)窮盡之(zhi)時,緣(yuan)結不解,終究有(you)松散之(zhi)日。
唯有膠和漆,黏合固結,再難分離。那么,就讓我與夫君(jun)像膠和漆一樣投合、固結吧,看誰還(huan)能(neng)將我們分隔?
19古詩十九首之十九《明月何皎皎》
明月(yue)何皎(jiao)皎(jiao),照(zhao)我羅床緯。
憂(you)愁不能寐,攬衣(yi)起徘(pai)徊(huai)。
客行雖云樂,不如早(zao)旋歸。
出戶獨彷(pang)徨(huang),愁思(si)當(dang)告誰!
引領還入(ru)房,淚(lei)下沾裳(shang)衣。
譯文:
明月(yue)如此皎(jiao)潔(jie),照亮了我的床幃;
我憂(you)愁得(de)無法入睡,披(pi)衣而起屋內(nei)徘徊(huai);
客居在外雖然有趣,但是(shi)還(huan)是(shi)不如早(zao)日(ri)回(hui)家(jia);
一(yi)個(ge)人出門憂(you)愁彷(pang)徨,滿(man)心愁苦應該告訴誰呢?
伸頸遠(yuan)望還是只能回到房間,眼淚沾濕(shi)了衣裳。