芒果视频

網站分(fen)類(lei)
登錄 |    
送元二使安西
0 票數:0 #古詩詞#
《送元二使安西》是唐代詩人王維送友人元二遠赴安西都護府,從長安一帶送到渭城客舍,到了最后分手之地,作這首七言絕句送別。此詩前兩句寫渭城驛館風景,交待送別的時間、地點、環境氣氛;后二句轉入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來表達內心強烈深沉的惜別之情。全詩以洗盡雕飾、明朗自然語言抒發別情,寫得情景交融,韻味深永,具有很強的藝術感染力。
  • 中文名: 送(song)元二使安西
  • 類型: 七言絕(jue)句
  • 作者: 王維
  • 創作時間: 盛唐(tang)
詳細(xi)介(jie)紹 PROFILE +

基本介紹

《送(song)元二使安西》是唐(tang)代詩人王維(wei)創作的七言絕句。此詩前兩句寫(xie)(xie)渭(wei)城驛(yi)館風(feng)景,交(jiao)(jiao)待(dai)送(song)別(bie)(bie)的時間、地點(dian)、環(huan)境氣氛;后二句轉(zhuan)入傷別(bie)(bie),卻不(bu)著傷字,只用舉杯勸酒來表達內心(xin)強(qiang)烈深(shen)沉的惜別(bie)(bie)之情(qing)(qing)。全詩以洗盡雕飾、明朗自然語言抒(shu)發(fa)別(bie)(bie)情(qing)(qing),寫(xie)(xie)得情(qing)(qing)景交(jiao)(jiao)融,韻味深(shen)永,具有(you)很強(qiang)的藝術(shu)感染(ran)力,落(luo)成(cheng)(cheng)之后便(bian)被人披以管(guan)弦,殷(yin)勤傳唱(chang),并成(cheng)(cheng)為(wei)流傳千古的名曲。

內容介紹

作品原文

送元二使安西⑴

渭城朝雨浥輕塵(chen)⑵,客(ke)舍青青柳色新⑶。

勸君更(geng)盡(jin)一杯酒(jiu)⑷,西出陽(yang)關(guan)無(wu)故人⑸。

注釋譯文

詞句注釋

⑴元(yuan)二(er):姓(xing)元(yuan),排行(xing)第二(er),作者的朋友。使(shi)(shi):出使(shi)(shi)。安(an)西:指唐代安(an)西都護府,治(zhi)所在龜茲城(cheng)(今新疆(jiang)庫車)。

⑵渭(wei)城:即秦代咸陽古城,漢改(gai)渭(wei)城。朝(zhāo)雨:早晨下的雨。浥(yi)(yì):濕。

⑶客(ke)舍:驛館,旅館。柳(liu)色:柳(liu)樹(shu)象征離(li)別。

⑷更盡(jin):再(zai)喝(he)干(gan),再(zai)喝(he)完。

⑸陽(yang)關:在今甘肅省敦(dun)煌西(xi)(xi)南,為古代通西(xi)(xi)域的(de)要道。故人(ren):老朋友。

白話譯文

渭城清(qing)晨的細雨打濕(shi)了路邊塵土,客舍邊的楊(yang)柳愈發顯得翠(cui)綠清(qing)新。

勸君再飲下(xia)這杯離(li)別的美酒,向西出了(le)陽關就再難遇到故人。

背景介紹

此(ci)詩是王維送朋(peng)友去西北邊疆時作的(de)詩,后(hou)有(you)樂人譜曲,名(ming)為“陽關三疊”,又名(ming)“渭(wei)城曲”,大約作于安史之亂(luan)前。其送行之地是渭(wei)城。詩人送友人元二遠赴安西都(dou)護府,從長安一帶(dai)送到(dao)渭(wei)城客舍,到(dao)了(le)最(zui)后(hou)分手之地,作這首七絕送別。

作者介紹

王維(wei),唐代詩人(ren)。字摩詰(jie)。原籍祁(qi)(今(jin)屬山(shan)西),其父遷居蒲州(治今(jin)山(shan)西永濟),遂為河東人(ren)。開元(唐玄(xuan)宗年(nian)號,713—741年(nian))進士(shi)。累官(guan)至給事中。安祿山(shan)叛軍陷(xian)長安時曾受職,亂平后,降為太(tai)子中允。后官(guan)至尚(shang)書右(you)丞(cheng)(cheng),故(gu)亦(yi)稱(cheng)王右(you)丞(cheng)(cheng)。晚年(nian)居藍田輞川,過著亦(yi)官(guan)亦(yi)隱(yin)的(de)優游生活(huo)。詩與孟浩然(ran)齊(qi)名,并稱(cheng)“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的(de)詩篇,但其作(zuo)品(pin)最主要(yao)的(de)則為山(shan)水(shui)詩,通過田園山(shan)水(shui)的(de)描繪,宣揚隱(yin)士(shi)生活(huo)和佛(fo)教禪(chan)理;體物精(jing)細,狀寫傳神,有(you)獨特成就。兼(jian)通音樂,工書畫。有(you)《王右(you)丞(cheng)(cheng)集》。

鑒賞評價

整體(ti)賞析

《送元(yuan)二(er)使安西》一(yi)(yi)詩(shi),語言(yan)樸實,形象生動,由于運(yun)用了(le)(le)巧妙(miao)的藝術手法表達了(le)(le)濃郁深摯的感情,道出(chu)了(le)(le)人人共(gong)有的依(yi)依(yi)惜(xi)別之(zhi)(zhi)情,所(suo)以(yi)在唐(tang)(tang)代便(bian)被(bei)譜成歌曲演(yan)唱(chang)(chang),成了(le)(le)離筵別席上的送行之(zhi)(zhi)歌,稱(cheng)為“陽(yang)關(guan)曲”。白居易《對酒(jiu)(jiu)五首(shou)》之(zhi)(zhi)一(yi)(yi)有“相逢且莫(mo)推辭醉,聽(ting)唱(chang)(chang)陽(yang)關(guan)第(di)四(si)聲(sheng)(sheng)”的句子,且注明“第(di)四(si)聲(sheng)(sheng)即‘勸君更盡一(yi)(yi)杯(bei)酒(jiu)(jiu)’”。王維(wei)的這首(shou)詩(shi)之(zhi)(zhi)所(suo)以(yi)另有一(yi)(yi)題(ti)為“陽(yang)關(guan)三(san)疊(die)”,是因(yin)為詠唱(chang)(chang)時,首(shou)句不疊(die),其(qi)他三(san)句都再唱(chang)(chang)。然(ran)(ran)而,有人認為僅有末(mo)句重疊(die)三(san)唱(chang)(chang)。按白居易所(suo)說的“第(di)四(si)聲(sheng)(sheng)”,則應是首(shou)句不疊(die),其(qi)他三(san)句重疊(die),不然(ran)(ran)“勸君”一(yi)(yi)句不可能為“第(di)四(si)聲(sheng)(sheng)”。從白居易的詩(shi)句來看(kan),唐(tang)(tang)代應是反(fan)復唱(chang)(chang)此(ci)詩(shi)的“西出(chu)陽(yang)關(guan)無故(gu)人”。

此詩前兩(liang)(liang)句寫送別(bie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)時間(jian),地(di)點(dian),環境氣(qi)氛,為送別(bie)創造了一(yi)個(ge)愁郁的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)氛圍。清(qing)晨(chen),渭城(cheng)客(ke)舍,自(zi)東向西一(yi)直(zhi)延伸、不見盡頭的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)驛(yi)道(dao),客(ke)舍周圍、驛(yi)道(dao)兩(liang)(liang)旁(pang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)柳(liu)(liu)樹。這(zhe)(zhe)一(yi)切,都是(shi)極平(ping)常(chang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)眼前景(jing),讀來卻風光如畫,抒情氣(qi)氛濃郁。“朝雨(yu)”在(zai)(zai)這(zhe)(zhe)里扮演了一(yi)個(ge)重要的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)角色(se)(se)。早晨(chen)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)雨(yu)下得不長,剛(gang)剛(gang)潤(run)濕塵土就停了。從(cong)長安西去的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)大(da)道(dao)上(shang),平(ping)日(ri)車馬交馳,塵上(shang)飛揚(yang),而(er)(er)送別(bie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)時候,朝雨(yu)乍停,天(tian)氣(qi)清(qing)朗(lang),道(dao)路(lu)(lu)(lu)(lu)顯(xian)得潔(jie)凈、清(qing)爽(shuang)。“浥(yi)輕(qing)(qing)塵”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)“浥(yi)”字(zi)是(shi)濕潤(run)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)意思,在(zai)(zai)這(zhe)(zhe)里用得很有分寸,顯(xian)出(chu)(chu)(chu)這(zhe)(zhe)雨(yu)澄塵而(er)(er)不濕路(lu)(lu)(lu)(lu),恰到好(hao)處(chu),仿佛天(tian)從(cong)人(ren)愿(yuan),特意為遠行的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)安排一(yi)條(tiao)輕(qing)(qing)塵不揚(yang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)道(dao)路(lu)(lu)(lu)(lu)。客(ke)舍,原(yuan)本是(shi)羈旅(lv)者(zhe)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)伴侶;楊(yang)柳(liu)(liu),更是(shi)離(li)別(bie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)象(xiang)征。選(xuan)取這(zhe)(zhe)兩(liang)(liang)件事(shi)物(wu),是(shi)作者(zhe)有意關合送別(bie)。它(ta)們通常(chang)總(zong)是(shi)和羈愁別(bie)恨聯結(jie)在(zai)(zai)一(yi)起,而(er)(er)呈現出(chu)(chu)(chu)黯然(ran)銷魂的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)情調。而(er)(er)此刻,卻因(yin)一(yi)場(chang)朝雨(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)灑(sa)洗而(er)(er)別(bie)具明朗(lang)清(qing)新(xin)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)風貌(mao)——“客(ke)舍青(qing)(qing)青(qing)(qing)柳(liu)(liu)色(se)(se)新(xin)”。平(ping)日(ri)路(lu)(lu)(lu)(lu)塵飛揚(yang),路(lu)(lu)(lu)(lu)旁(pang)柳(liu)(liu)色(se)(se)常(chang)會籠罩著灰(hui)蒙蒙的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)塵霧,一(yi)場(chang)朝雨(yu),才重新(xin)洗出(chu)(chu)(chu)它(ta)那青(qing)(qing)翠(cui)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)本色(se)(se),所以說“新(xin)”,又因(yin)柳(liu)(liu)色(se)(se)之新(xin),映照出(chu)(chu)(chu)客(ke)舍青(qing)(qing)青(qing)(qing)來。總(zong)之,從(cong)清(qing)朗(lang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)天(tian)宇,到潔(jie)凈的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)道(dao)路(lu)(lu)(lu)(lu),從(cong)青(qing)(qing)青(qing)(qing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)客(ke)舍,到翠(cui)綠的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)楊(yang)柳(liu)(liu),構成了一(yi)幅(fu)色(se)(se)調清(qing)新(xin)明朗(lang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)圖(tu)景(jing),為這(zhe)(zhe)場(chang)送別(bie)提供了典型的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)自(zi)然(ran)環境。這(zhe)(zhe)是(shi)一(yi)場(chang)深情的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)離(li)別(bie),但卻不是(shi)黯然(ran)銷魂的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)離(li)別(bie)。相反地(di),倒是(shi)透露出(chu)(chu)(chu)一(yi)種(zhong)(zhong)輕(qing)(qing)快而(er)(er)富(fu)于(yu)希望的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)情調。“輕(qing)(qing)塵”“青(qing)(qing)青(qing)(qing)”“新(xin)”等詞(ci)語(yu),聲(sheng)韻輕(qing)(qing)柔(rou)明快,加(jia)強了讀者(zhe)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)這(zhe)(zhe)種(zhong)(zhong)感(gan)受。

絕(jue)句在篇幅上受(shou)到嚴(yan)格限制。這(zhe)(zhe)首詩,對如(ru)何(he)設(she)宴餞別(bie)(bie),宴席上如(ru)何(he)頻頻舉杯(bei)、殷(yin)勤話(hua)(hua)別(bie)(bie),以及(ji)啟程時(shi)如(ru)何(he)依(yi)依(yi)不(bu)舍(she),登程后如(ru)何(he)矚目(mu)遙望,等(deng)等(deng),一概舍(she)去,只剪(jian)取餞行宴席即將結束時(shi)主人(ren)的(de)(de)勸(quan)酒辭(ci):“再干了這(zhe)(zhe)一杯(bei)吧(ba),出了陽關,可(ke)就(jiu)再也見(jian)不(bu)到老朋友(you)了。”詩人(ren)像高明的(de)(de)攝(she)影師,攝(she)下(xia)了最(zui)富表現力的(de)(de)鏡頭。宴席已(yi)經(jing)進行了很長一段時(shi)間(jian),釀(niang)滿別(bie)(bie)情(qing)的(de)(de)酒已(yi)經(jing)喝(he)過(guo)多(duo)巡,殷(yin)勤告別(bie)(bie)的(de)(de)話(hua)(hua)已(yi)經(jing)重復過(guo)多(duo)次,朋友(you)上路的(de)(de)時(shi)刻終于(yu)不(bu)能不(bu)到來(lai),主客雙(shuang)方的(de)(de)惜(xi)別(bie)(bie)之情(qing)在這(zhe)(zhe)一瞬間(jian)都到達了頂點。主人(ren)的(de)(de)這(zhe)(zhe)句脫口而出的(de)(de)勸(quan)酒辭(ci)就(jiu)是此刻強烈(lie)、深摯的(de)(de)惜(xi)別(bie)(bie)之情(qing)的(de)(de)集中表現。

三四(si)兩句寫惜別,是(shi)(shi)(shi)一個(ge)整體(ti)。要深切理解(jie)這(zhe)臨(lin)行(xing)(xing)勸(quan)酒中蘊含的(de)(de)(de)(de)深情(qing)(qing),就不(bu)(bu)能不(bu)(bu)涉及“西(xi)出(chu)陽(yang)(yang)(yang)關(guan)(guan)”。處(chu)于(yu)(yu)河(he)西(xi)走廊盡(jin)(jin)西(xi)頭(tou)的(de)(de)(de)(de)陽(yang)(yang)(yang)關(guan)(guan),和它北面的(de)(de)(de)(de)玉(yu)門(men)關(guan)(guan)相(xiang)對,從漢代(dai)以來,一直(zhi)是(shi)(shi)(shi)內地(di)(di)出(chu)向西(xi)域的(de)(de)(de)(de)通道(dao)。唐(tang)(tang)代(dai)國勢強(qiang)盛(sheng),內地(di)(di)與西(xi)域往(wang)(wang)來頻繁,從軍(jun)或出(chu)使陽(yang)(yang)(yang)關(guan)(guan)之外,在盛(sheng)唐(tang)(tang)人(ren)(ren)(ren)心目(mu)中是(shi)(shi)(shi)令人(ren)(ren)(ren)向往(wang)(wang)的(de)(de)(de)(de)壯舉。但(dan)當時(shi)陽(yang)(yang)(yang)關(guan)(guan)以西(xi)還(huan)是(shi)(shi)(shi)窮荒(huang)絕域,風物與內地(di)(di)大不(bu)(bu)相(xiang)同。朋友(you)“西(xi)出(chu)陽(yang)(yang)(yang)關(guan)(guan)”,雖是(shi)(shi)(shi)壯舉,卻又(you)會經(jing)歷萬里長途的(de)(de)(de)(de)跋涉,備(bei)嘗獨行(xing)(xing)窮荒(huang)的(de)(de)(de)(de)艱辛寂寞。因此(ci)(ci),這(zhe)臨(lin)行(xing)(xing)之際“勸(quan)君更(geng)(geng)盡(jin)(jin)一杯酒”,就像是(shi)(shi)(shi)浸透了詩(shi)人(ren)(ren)(ren)全部(bu)豐(feng)富深摯情(qing)(qing)誼(yi)的(de)(de)(de)(de)一杯濃郁的(de)(de)(de)(de)感(gan)情(qing)(qing)瓊漿。這(zhe)里面,不(bu)(bu)僅有(you)依(yi)依(yi)惜別的(de)(de)(de)(de)情(qing)(qing)誼(yi),而且(qie)(qie)包含著對遠行(xing)(xing)者(zhe)處(chu)境、心情(qing)(qing)的(de)(de)(de)(de)深情(qing)(qing)關(guan)(guan)心,包含著前(qian)路珍重的(de)(de)(de)(de)殷勤祝愿。對于(yu)(yu)送(song)行(xing)(xing)者(zhe)來說(shuo),勸(quan)對方(fang)(fang)“更(geng)(geng)盡(jin)(jin)一杯酒”,不(bu)(bu)只(zhi)(zhi)是(shi)(shi)(shi)讓朋友(you)多(duo)(duo)帶走他的(de)(de)(de)(de)一分(fen)情(qing)(qing)誼(yi),而且(qie)(qie)有(you)意(yi)無意(yi)地(di)(di)延宕分(fen)手(shou)的(de)(de)(de)(de)時(shi)間,好讓對方(fang)(fang)再多(duo)(duo)留一刻。“西(xi)出(chu)陽(yang)(yang)(yang)關(guan)(guan)無故(gu)人(ren)(ren)(ren)”之感(gan),不(bu)(bu)僅僅只(zhi)(zhi)是(shi)(shi)(shi)屬于(yu)(yu)行(xing)(xing)者(zhe)的(de)(de)(de)(de)。臨(lin)別依(yi)依(yi),要說(shuo)的(de)(de)(de)(de)話(hua)很多(duo)(duo),但(dan)千(qian)頭(tou)萬緒(xu),一時(shi)不(bu)(bu)知(zhi)從何說(shuo)起。這(zhe)種場合,往(wang)(wang)往(wang)(wang)會出(chu)現(xian)無言相(xiang)對的(de)(de)(de)(de)沉默,“勸(quan)君更(geng)(geng)盡(jin)(jin)一杯酒”,就是(shi)(shi)(shi)不(bu)(bu)自覺(jue)地(di)(di)打破這(zhe)種沉默的(de)(de)(de)(de)方(fang)(fang)式,也是(shi)(shi)(shi)表達此(ci)(ci)刻豐(feng)富復雜(za)感(gan)情(qing)(qing)的(de)(de)(de)(de)方(fang)(fang)式。詩(shi)人(ren)(ren)(ren)沒(mei)有(you)說(shuo)出(chu)的(de)(de)(de)(de)比(bi)已經(jing)說(shuo)出(chu)的(de)(de)(de)(de)要豐(feng)富得多(duo)(duo)。總之,三四(si)兩句所剪取的(de)(de)(de)(de)雖然只(zhi)(zhi)是(shi)(shi)(shi)一剎(cha)那的(de)(de)(de)(de)情(qing)(qing)景,卻是(shi)(shi)(shi)蘊含極(ji)其豐(feng)富的(de)(de)(de)(de)一剎(cha)那。

這(zhe)首詩所描寫的(de)是一種最(zui)有(you)(you)普(pu)遍性的(de)離(li)(li)別。它沒有(you)(you)特殊的(de)背景,而(er)自有(you)(you)深摯的(de)惜別之情(qing),這(zhe)就(jiu)使它適(shi)合于絕大多數離(li)(li)筵別席演唱,后來(lai)編入樂府,成為最(zui)流行(xing)、傳唱最(zui)久的(de)歌曲。

名家點評

宋(song)代劉辰翁《王孟詩(shi)評》:更萬首(shou)絕句,亦無(wu)復近,古今第一(yi)矣。顧云(yun):后人(ren)所謂(wei)《陽關(guan)三(san)疊》,名下不虛。

元代釋(shi)圓至(zhi)《箋(jian)注(zhu)唐賢(xian)絕句三體(ti)詩法(fa)》:首句藏(zang)行塵,次句藏(zang)折柳。兩面皆畫出,妙不露骨。從休文“莫言一(yi)杯酒,明(ming)日(ri)難重持”變(bian)來。

明代李東陽《麓堂詩(shi)話》:作(zuo)詩(shi)不(bu)可以(yi)意徇辭(ci)(ci),而須以(yi)辭(ci)(ci)達意。辭(ci)(ci)能達意,可歌可詠(yong),則(ze)可以(yi)傳(chuan)。王(wang)摩詰“陽關無(wu)故(gu)人”之(zhi)句(ju),盛唐以(yi)前所未(wei)道。此辭(ci)(ci)一出,一時傳(chuan)誦不(bu)足(zu),至為三疊(die)歌之(zhi)。后之(zhi)詠(yong)別者,千言萬(wan)語。殆(dai)不(bu)能出其意之(zhi)外。必如是,方可謂之(zhi)達耳。

明代(dai)桂天祥《批(pi)點唐詩正聲》:《陽關三疊》,唐人以為送行之曲,雖歌調已亡,而音節自爾悲(bei)暢。

明代敖英《唐詩絕(jue)(jue)句(ju)類選(xuan)》:唐人別(bie)詩,此(ci)為絕(jue)(jue)唱。

明代胡(hu)應麟《詩(shi)藪》:“數聲(sheng)風笛離(li)亭晚,君向(xiang)瀟湘我向(xiang)秦”、“日暮酒醒人已遠,滿天風雨下西樓”,豈不(bu)一唱(chang)三嘆,而氣韻衰颯殊(shu)甚。“渭城朝(chao)雨”自是口語,而千載如新(xin)。此論盛唐、晚唐三昧。

明(ming)代(dai)高棅《唐詩正聲》:吳(wu)逸一曰:語由(you)信筆,千古擅長,既謝光(guang)芒,兼空(kong)追琢,太白、少伯,何遽(ju)勝之!

明代(dai)陸(lu)時雍(yong)《唐詩鏡》:語老情深,遂為千古絕調(diao)。

明代唐(tang)汝(ru)詢(xun)《唐(tang)詩(shi)(shi)解(jie)》:唐(tang)人餞別之詩(shi)(shi)以億計,獨(du)《陽(yang)關》擅名,非為其真切有(you)情乎?鑿(zao)混沌者皆(jie)下風也。

明(ming)代周珽(ting)《唐(tang)詩選脈(mo)會通評林》:謝枋得曰(yue):意味悠長。唐(tang)汝(ru)洵(xun)曰(yue):信(xin)手拈出,乃(nai)為(wei)送別絕唱。作意者正不(bu)能佳。蔣一梅曰(yue):片言之悲(bei),令人(ren)魂斷。

明末清(qing)初邢(xing)昉《唐風定》:風韻超凡,聲情刺骨,自爾百代如新,更無繼者。

明(ming)末清初黃(huang)生(sheng)《唐詩摘鈔》:先點別景,次寫別情,唐人絕句(ju)多如此(ci)(ci),畢竟以此(ci)(ci)首為第(di)一(yi),惟其(qi)氣(qi)度從容,風味雋永,諸作無出其(qi)右故也。失(shi)粘須將一(yi)二倒(dao)過,然畢竟移動(dong)不得(de),由作者一(yi)時(shi)天(tian)機(ji)湊泊,寧(ning)可失(shi)粘而語勢不可倒(dao)轉(zhuan)。此(ci)(ci)古人神境(jing),未易到也。

清代錢良擇《唐音(yin)審體》:劉(liu)夢得(de)詩云(yun)“更與殷勤(qin)唱(chang)(chang)渭城”,白(bai)居易詩云(yun)“聽唱(chang)(chang)陽(yang)關第四聲”,皆謂此曲也,相(xiang)傳其調最高,倚歌者笛為之裂(lie)。

清代(dai)焦袁熹《此(ci)木軒論詩匯(hui)編》:古今絕調。“渭城朝雨浥輕(qing)塵”下面決不(bu)是遇著個高僧,遇著個處士,此(ci)鉤魂(hun)攝魄(po)之(zhi)說。第三、第四句不(bu)可(ke)連讀。落句冷水一涕,卻只是沖(chong)口道出,不(bu)費尋思。

清代吳瑞榮《唐(tang)詩箋要》:不作深語,聲情(qing)沁(qin)骨。

清代徐增《而庵說唐詩》:人(ren)(ren)皆知此詩后二(er)(er)句(ju)妙(miao),而不知虧煞前二(er)(er)句(ju)提頓得(de)好。此詩之妙(miao)只是一個真,真則(ze)能(neng)動人(ren)(ren)。后維偶于路旁,聞人(ren)(ren)唱詩,為之落淚。

清代吳(wu)煊(xuan)《唐賢(xian)三昧(mei)集箋注》:惜別(bie)意悠長(chang)不(bu)露。《陽關三疊》艷稱今(jin)古,音(yin)節最高者(zhe)。按“三疊”為度(du)曲者(zhe)疊第三句也。相(xiang)傳倚(yi)笛亦為之裂。

清代沈德潛《唐詩別(bie)裁》:陽關(guan)在中國外,安(an)西更在陽關(guan)外。言陽關(guan)已無故人矣,況安(an)西乎?此意須微參(can)。

清代(dai)宋顧樂《唐(tang)人(ren)萬首絕句選評》:送(song)別詩要情味俱深(shen),意境兩(liang)盡,如此篇真絕作也。

清代趙翼《甌北詩話》:人(ren)(ren)人(ren)(ren)意中所有,卻未有人(ren)(ren)道過,一(yi)經說(shuo)出(chu),便人(ren)(ren)人(ren)(ren)如其意之所欲(yu)出(chu),而(er)易(yi)于流播(bo),遂足傳當時(shi)而(er)名(ming)后世。如李太白“今人(ren)(ren)不(bu)見古時(shi)月(yue),今月(yue)曾經照(zhao)古人(ren)(ren)”,王摩詰“勸君更盡一(yi)杯酒,西出(chu)陽關無(wu)故(gu)人(ren)(ren)”,至今猶膾炙人(ren)(ren)口,皆是先得人(ren)(ren)心之所同然也。

清代劉宏煦《唐詩真(zhen)趣編》:只體貼友心,而傷別之(zhi)情不(bu)言自喻。用筆曲折。劉仲肩曰:是(shi)故人親厚(hou)話。

本百科(ke)詞條由(you)網站(zhan)注冊用(yong)戶【 精靈世界 】編輯上(shang)傳提供,詞(ci)條屬于(yu)開放詞(ci)條,當前頁面所(suo)展示的(de)詞(ci)條介(jie)紹(shao)涉(she)及宣傳內容屬于(yu)注冊用戶個人(ren)編輯行(xing)為,與【送(song)元二使(shi)安(an)西(xi)】的(de)所(suo)屬企業/所(suo)有人(ren)/主體無關,網站(zhan)(zhan)不(bu)完全保證內容信(xin)息的(de)準確性(xing)、真實性(xing),也不(bu)代(dai)表本站(zhan)(zhan)立場。內容僅為介(jie)紹(shao)詞(ci)條基本情況(kuang),本站(zhan)(zhan)不(bu)提供觀看和下(xia)載,請支持正版!想要了解更多(duo)請到官方平臺。 反饋
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評論
暫無評論
網站提醒和聲明
本站為注冊(ce)用戶提供(gong)信息(xi)存儲空間服務,非(fei)“MAIGOO編輯上傳(chuan)提供(gong)”的文(wen)章/文(wen)字均是注冊(ce)用戶自主發布上傳(chuan),不代表本站觀點,版權歸原作者所有(you),如(ru)有(you)侵權、虛假信息(xi)、錯誤信息(xi)或任(ren)何問題,請(qing)及時聯(lian)系我(wo)們(men),我(wo)們(men)將在(zai)第一(yi)時間刪除(chu)或更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網(wang)(wang)頁(ye)上相關信(xin)息的知(zhi)識(shi)產權(quan)歸網(wang)(wang)站方所有(you)(包括但(dan)不(bu)限于文字(zi)、圖片、圖表、著作(zuo)權(quan)、商標權(quan)、為用(yong)戶提供的商業(ye)信(xin)息等),非經許可不(bu)得抄(chao)襲或使用(yong)。
提交說明: 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
頁面相關分類
熱門模塊
已有4080085個品牌入駐 更新519930個招商信息 已發布1597827個代理需求 已有1371451條品牌點贊