8世(shi)紀,穆(mu)斯(si)林進(jin)入南(nan)亞次(ci)大(da)陸(lu),帶來了(le)阿拉(la)伯(bo)語(yu)(yu)、波(bo)(bo)斯(si)語(yu)(yu)和突(tu)厥語(yu)(yu)。這些語(yu)(yu)言(yan)和北印(yin)度(du)的民間(jian)俗語(yu)(yu)蕭爾(er)斯(si)尼語(yu)(yu)相結合,形(xing)成了(le)早期的烏爾(er)都(dou)語(yu)(yu)。11世(shi)紀穆(mu)斯(si)林建都(dou)德里(li)時,近代烏爾(er)都(dou)語(yu)(yu)已基本形(xing)成。在1200年到1800年,南(nan)亞在德里(li)王朝和莫臥(wo)兒帝國的統治下(xia),烏爾(er)都(dou)語(yu)(yu)受到波(bo)(bo)斯(si)語(yu)(yu)、突(tu)厥語(yu)(yu)和阿拉(la)伯(bo)語(yu)(yu)的影響。
烏爾都語(yu)母語(yu)使用者大約有6-8千萬人。
烏(wu)(wu)爾(er)都(dou)語(yu)是(shi)巴基(ji)斯(si)坦(tan)的國語(yu),但(dan)在(zai)印(yin)度(du)也廣為(wei)通(tong)行(xing)。它(ta)屬(shu)于印(yin)歐語(yu)系印(yin)度(du)語(yu)族。在(zai)巴基(ji)斯(si)坦(tan),它(ta)是(shi)大(da)約(yue)五(wu)千(qian)(qian)萬人的母語(yu),但(dan)是(shi)大(da)概還有四(si)千(qian)(qian)多(duo)萬人能夠流利地講(jiang)烏(wu)(wu)爾(er)都(dou)語(yu),他們把它(ta)當(dang)成第二語(yu)言。在(zai)印(yin)度(du),大(da)約(yue)有三千(qian)(qian)萬伊斯(si)蘭(lan)教徒講(jiang)烏(wu)(wu)爾(er)都(dou)語(yu),它(ta)是(shi)憲法(fa)承認(ren)的官方語(yu)言之一。
烏爾(er)都語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)跟印(yin)(yin)地(di)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)非(fei)常相似,它(ta)們之間的(de)最(zui)重(zhong)要(yao)的(de)區別在于,前者用(yong)阿(a)(a)拉(la)伯字(zi)母書(shu)寫(xie),而(er)后(hou)者用(yong)天城體字(zi)母書(shu)寫(xie)。烏爾(er)都語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)也包含(han)許(xu)多從阿(a)(a)拉(la)伯語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和(he)波(bo)斯(si)(si)(si)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)來(lai)源的(de)外來(lai)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu),而(er)印(yin)(yin)地(di)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)則(ze)力圖保留一些較老的(de)印(yin)(yin)度(du)詞。烏爾(er)都語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)原來(lai)是(shi)德里附近講了(le)幾個世(shi)紀的(de)印(yin)(yin)地(di)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)一種(zhong)方(fang)言。在十六(liu)世(shi)紀,當(dang)印(yin)(yin)度(du)處在伊斯(si)(si)(si)蘭(lan)教的(de)統(tong)治(zhi)下(xia)時,波(bo)斯(si)(si)(si)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、阿(a)(a)拉(la)伯語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和(he)突厥語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)大批詞匯(hui)通過(guo)德里的(de)軍營和(he)市場進(jin)入(ru)這(zhe)(zhe)種(zhong)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言,這(zhe)(zhe)樣,一種(zhong)獨立的(de)方(fang)言就形成(cheng)了(le),它(ta)用(yong)阿(a)(a)拉(la)伯字(zi)母和(he)一些新加(jia)字(zi)母書(shu)寫(xie)。那些新加(jia)字(zi)母用(yong)來(lai)表示印(yin)(yin)度(du)和(he)波(bo)斯(si)(si)(si)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)詞匯(hui)某些特殊的(de)發(fa)音。后(hou)來(lai),它(ta)漸漸獲得烏爾(er)都(Urdu,即“營房(fang)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言”的(de)意思)這(zhe)(zhe)個名稱,而(er)在伊斯(si)(si)(si)蘭(lan)教更(geng)進(jin)一步取得優勢后(hou),它(ta)又成(cheng)為印(yin)(yin)度(du)次大陸(lu)上大部分(fen)地(di)區的(de)交際(ji)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)。一九四七年印(yin)(yin)、巴(ba)分(fen)治(zhi)后(hou),印(yin)(yin)地(di)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)成(cheng)了(le)印(yin)(yin)度(du)的(de)重(zhong)要(yao)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言,而(er)烏爾(er)都語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)則(ze)是(shi)西巴(ba)的(de)主要(yao)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言。包含(han)這(zhe)(zhe)兩(liang)種(zhong)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言的(de)舊名稱“印(yin)(yin)度(du)斯(si)(si)(si)坦語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)”,從分(fen)治(zhi)以(yi)來(lai)一般就廢(fei)棄不(bu)用(yong)了(le)。
在(zai)巴(ba)(ba)基(ji)(ji)斯(si)(si)坦(tan)(tan)(tan)的(de)(de)(de)城(cheng)市(shi)中(zhong),烏(wu)(wu)(wu)爾(er)(er)(er)(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)在(zai)大多數(shu)(shu)人中(zhong)能(neng)通用(yong)(yong),其中(zhong)包(bao)括卡(ka)拉(la)(la)奇、伊斯(si)(si)蘭堡、拉(la)(la)合(he)爾(er)(er)(er)(er)、拉(la)(la)瓦爾(er)(er)(er)(er)品地、白沙瓦、圭達(da)、海得拉(la)(la)巴(ba)(ba)德、古吉蘭瓦拉(la)(la)、費薩拉(la)(la)巴(ba)(ba)德、木爾(er)(er)(er)(er)坦(tan)(tan)(tan)和(he)(he)蘇(su)庫爾(er)(er)(er)(er)。烏(wu)(wu)(wu)爾(er)(er)(er)(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)是巴(ba)(ba)基(ji)(ji)斯(si)(si)坦(tan)(tan)(tan)所(suo)有省份的(de)(de)(de)官方語(yu)(yu)(yu)言。在(zai)同(tong)時使(shi)(shi)用(yong)(yong)英語(yu)(yu)(yu)和(he)(he)烏(wu)(wu)(wu)爾(er)(er)(er)(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)學(xue)校中(zhong),直至(zhi)高中(zhong)前,烏(wu)(wu)(wu)爾(er)(er)(er)(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)是強迫性(xing)學(xue)習的(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言。這樣使(shi)(shi)即使(shi)(shi)數(shu)(shu)以(yi)百萬計(ji)以(yi)旁遮普(pu)(pu)語(yu)(yu)(yu)、信德語(yu)(yu)(yu)、普(pu)(pu)什(shen)圖語(yu)(yu)(yu)、克(ke)什(shen)米爾(er)(er)(er)(er)語(yu)(yu)(yu)、俾路支(zhi)語(yu)(yu)(yu)、Seraiki、Brohi等為母(mu)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)使(shi)(shi)用(yong)(yong)者,都(dou)能(neng)使(shi)(shi)用(yong)(yong)烏(wu)(wu)(wu)爾(er)(er)(er)(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)。烏(wu)(wu)(wu)爾(er)(er)(er)(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)是巴(ba)(ba)基(ji)(ji)斯(si)(si)坦(tan)(tan)(tan)的(de)(de)(de)交際語(yu)(yu)(yu),它混合(he)了巴(ba)(ba)基(ji)(ji)斯(si)(si)坦(tan)(tan)(tan)不(bu)同(tong)地區的(de)(de)(de)詞匯,同(tong)樣,巴(ba)(ba)基(ji)(ji)斯(si)(si)坦(tan)(tan)(tan)不(bu)同(tong)地區的(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言也受到烏(wu)(wu)(wu)爾(er)(er)(er)(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)詞匯影響。在(zai)5百萬來自(zi)不(bu)同(tong)民族(zu)(zu)(zu)(zu)(如普(pu)(pu)什(shen)圖族(zu)(zu)(zu)(zu)、塔吉克(ke)族(zu)(zu)(zu)(zu)、烏(wu)(wu)(wu)茲別(bie)克(ke)族(zu)(zu)(zu)(zu)、哈扎拉(la)(la)族(zu)(zu)(zu)(zu)、土庫曼族(zu)(zu)(zu)(zu)等)的(de)(de)(de)阿富汗斯(si)(si)坦(tan)(tan)(tan)難民,而(er)在(zai)巴(ba)(ba)基(ji)(ji)斯(si)(si)坦(tan)(tan)(tan)居住了超(chao)過25年(nian)的(de)(de)(de)人,都(dou)能(neng)操(cao)流(liu)利烏(wu)(wu)(wu)爾(er)(er)(er)(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)。這樣可(ke)推論(lun)出,使(shi)(shi)用(yong)(yong)烏(wu)(wu)(wu)爾(er)(er)(er)(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)中(zhong)心(xin),已由印度的(de)(de)(de)德里和(he)(he)勒(le)克(ke)瑙,轉而(er)到巴(ba)(ba)基(ji)(ji)斯(si)(si)坦(tan)(tan)(tan)的(de)(de)(de)卡(ka)拉(la)(la)奇和(he)(he)拉(la)(la)合(he)爾(er)(er)(er)(er)。
而在(zai)印(yin)度(du),烏(wu)爾(er)(er)都語(yu)(yu)在(zai)北(bei)方邦、克什米(mi)爾(er)(er)、德(de)里(li)、班加羅爾(er)(er)、海得(de)拉巴德(de)、孟買(mai)和中部(bu)其(qi)它地區使用。一些印(yin)度(du)學校以烏(wu)爾(er)(er)都語(yu)(yu)作為第(di)一語(yu)(yu)言,并有(you)其(qi)課程和考試。在(zai)印(yin)度(du)的伊斯(si)蘭學校同時(shi)教授阿拉伯語(yu)(yu)和烏(wu)爾(er)(er)都語(yu)(yu)。一些報(bao)章如Daily Salar,Paasban,在(zai)班加羅爾(er)(er)等城(cheng)市發行。
烏(wu)爾都語(yu)(yu)亦(yi)(yi)有(you)在阿富(fu)汗(han)斯坦的市區使用。而在南亞以外,亦(yi)(yi)有(you)為數甚多的勞工,在波斯灣國(guo)家和沙特阿拉伯的主要城市中(zhong)使用。在英國(guo)、美(mei)國(guo)、加拿大(da)、挪威(wei)和澳洲的大(da)城市,也有(you)烏(wu)爾都語(yu)(yu)移民和他們的后裔在使用此語(yu)(yu)言(yan)。
烏爾都(dou)語(yu)(yu)(yu)屬(shu)于印度語(yu)(yu)(yu)族,也(ye)是(shi)印歐(ou)語(yu)(yu)(yu)系的一支。類(lei)似的方言分布(bu)在南亞(ya)從旁(pang)遮普到孟加拉(la)的廣泛區域中。這些語(yu)(yu)(yu)言有類(lei)似的語(yu)(yu)(yu)法結構(gou)和大(da)(da)部相同(tong)的詞匯。旁(pang)遮普語(yu)(yu)(yu)就(jiu)很類(lei)似于烏爾都(dou)語(yu)(yu)(yu):如(ru)果用(yong)梵(fan)文字母書寫的話,操烏爾都(dou)語(yu)(yu)(yu)的人不(bu)難(nan)看(kan)懂旁(pang)遮普語(yu)(yu)(yu)。但是(shi)旁(pang)遮普語(yu)(yu)(yu)口語(yu)(yu)(yu)發音同(tong)烏爾都(dou)語(yu)(yu)(yu)卻有很大(da)(da)差(cha)別。同(tong)烏爾都(dou)語(yu)(yu)(yu)最接近的是(shi)印地語(yu)(yu)(yu)。
烏(wu)爾都語有四種官方(fang)認可的方(fang)言:Dakhini、Pinjari、Rekhta和Modern Vernacular Urdu。
ModernVernacularUrdu是最被廣(guang)泛傳播及使用的一種方(fang)言,并且在以下(xia)地區使用:德里、勒克瑙(Lucknow)、卡拉奇(Karachi)和拉合爾(Lahore)。
Dakhini(也叫Dakani、Deccani、Desia、Mirgan)在(zai)印度的馬(ma)哈拉(la)(la)施(shi)特拉(la)(la)邦(Maharashtra)及其四周海得拉(la)(la)巴德(Hyderabad)使(shi)用。這種方言(yan)所使(shi)用的阿(a)拉(la)(la)伯語及波斯語借(jie)詞較標準烏爾(er)都語少。
烏爾(er)都語音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)素(su)多(duo),共54個音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)素(su),音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)素(su)主(zhu)要來自印(yin)度當地語言,如送(song)氣(qi)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)、不送(song)氣(qi)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)、閃(shan)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)和(he)頂音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(卷舌(she)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin))。少數來自阿拉(la)伯(bo)語,如小舌(she)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)和(he)小舌(she)爆破(po)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin),還有一些波斯(si)語的發(fa)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)。54個音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)素(su)中有元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)12個(5個長(chang)元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)、5個短元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)、2個雙元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)),輔音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)42個(16個清(qing)輔音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)、26個濁輔音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin))。發(fa)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)位(wei)置在雙唇、唇齒(chi)、舌(she)尖(jian)下齒(chi)背、舌(she)尖(jian)上齒(chi)背、舌(she)尖(jian)上齒(chi)齦(yin)、舌(she)尖(jian)硬顎(e)(e)、齒(chi)齦(yin)硬顎(e)(e)、舌(she)中硬顎(e)(e)、舌(she)根軟顎(e)(e)、舌(she)根小舌(she)和(he)喉部。總的說來烏爾(er)都語的發(fa)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)比較難。很多(duo)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)在漢語中找不到對應的發(fa)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)。
烏爾都語(yu)(yu)有元音(yin)12個、輔音(yin)42個。語(yu)(yu)法和(he)印地語(yu)(yu)的語(yu)(yu)法基(ji)本相同。
名詞(ci)和一部分形(xing)(xing)容詞(ci)有(you)性、數、形(xing)(xing)式(shi)的(de)區(qu)別,代詞(ci)也有(you)數和某些(xie)形(xing)(xing)式(shi)的(de)區(qu)別。形(xing)(xing)式(shi)分直(zhi)接形(xing)(xing)式(shi)與間接形(xing)(xing)式(shi),間接形(xing)(xing)式(shi)與后(hou)置詞(ci)連用。動(dong)詞(ci)有(you)時、式(shi)、態的(de)變化。基本詞(ci)序為主語(yu)—賓語(yu)—謂語(yu)。
烏(wu)(wu)爾(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)從(cong)北印(yin)(yin)度(du)的(de)(de)地(di)方話,以及阿拉(la)伯(bo)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、波(bo)斯語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和(he)(he)突厥(jue)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中吸(xi)收(shou)了大(da)量(liang)詞語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu),并(bing)吸(xi)收(shou)了波(bo)斯語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)大(da)量(liang)成語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和(he)(he)構詞手段。英國統(tong)治印(yin)(yin)度(du)時期,烏(wu)(wu)爾(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)又大(da)量(liang)吸(xi)收(shou)了英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)詞語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)。烏(wu)(wu)爾(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和(he)(he)印(yin)(yin)地(di)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)各自的(de)(de)文學語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言有較大(da)差異(yi),但它們有共同的(de)(de)口語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu),叫(jiao)做印(yin)(yin)度(du)斯坦(tan)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)。其特點是(shi),既(ji)不用(yong)很(hen)多(duo)的(de)(de)波(bo)斯和(he)(he)阿拉(la)伯(bo)詞語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu),也(ye)不用(yong)很(hen)多(duo)的(de)(de)梵語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)詞語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)。在爭取印(yin)(yin)度(du)獨立時期,甘地(di)曾提倡以印(yin)(yin)度(du)斯坦(tan)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)為全國的(de)(de)正式(shi)通用(yong)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言。1947年(nian)印(yin)(yin)巴分治后,印(yin)(yin)度(du)斯坦(tan)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)沒(mei)有得到(dao)推廣,印(yin)(yin)地(di)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和(he)(he)烏(wu)(wu)爾(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)距離逐漸擴大(da)。烏(wu)(wu)爾(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)是(shi)一種有文學傳(chuan)統(tong)的(de)(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言。直到(dao)今天,有教養(yang)的(de)(de)穆斯林(lin)仍然以能(neng)用(yong)烏(wu)(wu)爾(er)都(dou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)寫詩(shi)為時尚(shang)。
烏爾都文采(cai)用阿拉伯字母,自右向(xiang)左(zuo)橫寫(xie)。
用烏爾都語(yu)書(shu)(shu)寫(xie)的(de)書(shu)(shu)法在(zai)世(shi)界上非常有名,直到二十世(shi)紀八十年(nian)代,烏爾都語(yu)的(de)報(bao)(bao)紙(zhi)(zhi)都是(shi)邀請著名的(de)書(shu)(shu)法家手寫(xie)報(bao)(bao)章的(de)文字然后再(zai)印(yin)刷(shua)出版,在(zai)巴基斯(si)(si)坦,烏爾都語(yu)的(de)報(bao)(bao)章不但是(shi)報(bao)(bao)紙(zhi)(zhi)還是(shi)書(shu)(shu)法藝術品。在(zai)巴基斯(si)(si)坦,人(ren)(ren)人(ren)(ren)都能寫(xie)出一手好字。
烏爾(er)都文的書法特點(dian):
①烏爾都(dou)文采(cai)用阿拉伯字母,共35個(ge)字母,書寫時為了(le)使得(de)版(ban)面更加整齊(qi)和美觀,詞與詞之間沒有空隔隔開。
②烏(wu)爾都文的單詞(ci)是連(lian)續(xu)書(shu)寫(xie)的,大部分字(zi)母(mu)有四種(zhong)寫(xie)法(fa)即(ji)詞(ci)首(shou)、詞(ci)中、詞(ci)末、及(ji)“獨用”四種(zhong),但有時書(shu)寫(xie)文章(zhang)時為(wei)了使字(zi)母(mu)與附(fu)近(jin)的字(zi)母(mu)整(zheng)合得(de)更加美觀,有的字(zi)母(mu)會變換(huan)為(wei)另一種(zhong)寫(xie)法(fa),最多時同一個字(zi)母(mu)有25種(zhong)寫(xie)法(fa)。
烏(wu)爾(er)都語(yu)是巴基斯坦的(de)國(guo)語(yu)。巴基斯坦最(zui)高(gao)法院2015年(nian)9月(yue)9日發布命令:要(yao)求政(zheng)府部門將烏(wu)爾(er)都語(yu)定(ding)為(wei)國(guo)家官方語(yu)言,全面取(qu)代英語(yu)的(de)地(di)位。雖然英語(yu)在精英的(de)圈子(zi)內使用(yong),旁遮普語(yu)也有(you)大(da)量的(de)母語(yu)使用(yong)者,烏(wu)爾(er)都語(yu)作為(wei)交際語(yu)被廣泛使用(yong)。烏(wu)爾(er)都語(yu)也是印度、印度控制的(de)克什米爾(er)地(di)區和(he)安(an)得(de)拉邦的(de)官方語(yu)言。雖然政(zheng)府學校和(he)大(da)多數邦份著重使用(yong)標(biao)準印地(di)語(yu),但在勒克瑙(nao)和(he)海得(de)拉巴的(de)大(da)學,烏(wu)爾(er)都語(yu)有(you)被使用(yong),并(bing)被看(kan)成是種有(you)威望的(de)語(yu)言。
烏爾都(dou)語(yu)是南(nan)亞(ya)次大陸的(de)主要語(yu)言之一(yi)(yi),是巴(ba)基斯(si)坦(tan)國(guo)(guo)語(yu)。它還通行于(yu)印(yin)度、孟加(jia)拉的(de)一(yi)(yi)些(xie)地區(qu)(qu)。近些(xie)年(nian)來隨著前去西方、阿拉伯(bo)國(guo)(guo)家(jia)求(qiu)學、務工(gong)的(de)南(nan)亞(ya)地區(qu)(qu)人數(shu)的(de)增(zeng)加(jia),烏爾都(dou)語(yu)還流(liu)行于(yu)世界其他一(yi)(yi)些(xie)國(guo)(guo)家(jia)。中國(guo)(guo)與(yu)(yu)巴(ba)基斯(si)坦(tan)有(you)(you)著傳(chuan)統的(de)友(you)好(hao)(hao)關系,兩國(guo)(guo)人民世代友(you)好(hao)(hao)相(xiang)處,交往甚密。通曉(xiao)烏爾都(dou)語(yu),對(dui)于(yu)增(zeng)進(jin)中國(guo)(guo)與(yu)(yu)巴(ba)基斯(si)坦(tan)及南(nan)亞(ya)有(you)(you)關國(guo)(guo)家(jia)人民間的(de)了解和友(you)好(hao)(hao),促進(jin)中國(guo)(guo)與(yu)(yu)南(nan)亞(ya)地區(qu)(qu)的(de)經濟合作與(yu)(yu)文化交流(liu)有(you)(you)一(yi)(yi)定的(de)現(xian)實意(yi)義。