四十年來家國,三(san)千里地(di)山河。鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿(luo),幾曾識干戈?
一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨。最是倉(cang)皇辭廟日,教(jiao)坊猶奏別離歌(ge),垂(chui)淚對宮娥。
破(po)陣子(zi):詞牌名。
四十年:南唐自建國至李煜作(zuo)此(ci)詞(ci),為三十八年。此(ci)處四十年為概(gai)數。
鳳(feng)閣:別作“鳳(feng)闕”。鳳(feng)閣龍(long)樓(lou)指帝王能夠(gou)居所(suo)。霄漢:天河。
玉樹(shu)瓊枝:別作(zuo)“瓊枝玉樹(shu)”,形容(rong)樹(shu)的(de)美好。煙蘿:形容(rong)樹(shu)枝葉繁茂(mao),如同籠罩著霧(wu)氣。
識(shi)干(gan)戈(ge)(ge):經歷(li)戰爭。識(shi),別作(zuo)“慣”。干(gan)戈(ge)(ge):武器,此處指代戰爭。
沈腰潘(pan)(pan)鬢(bin):沈指(zhi)沈約,《南(nan)史·沈約傳(chuan)》:“言(yan)已老病(bing),百日數(shu)旬,革帶常應(ying)移孔(kong)。”后用沈腰指(zhi)代人日漸消瘦。潘(pan)(pan)指(zhi)潘(pan)(pan)岳,潘(pan)(pan)岳曾在(zai)《秋興賦》序中(zhong)云(yun):余春秋三十二,始見二毛。后以潘(pan)(pan)鬢(bin)指(zhi)代中(zhong)年(nian)白發。
辭廟(miao):辭,離開。廟(miao),宗(zong)廟(miao),古代帝王供奉祖(zu)先牌位(wei)的地(di)方(fang)。
猶奏:別作“獨奏”。
垂淚:別作(zuo)“揮淚”。
南唐開國已有四(si)十(shi)年歷史(shi),幅(fu)員遼闊。宮(gong)殿高大雄偉,可與天際相接,宮(gong)苑內珍貴的草木茂(mao)盛,就像罩在煙霧里的女(nv)蘿。在這(zhe)種奢侈的生活里,我(wo)哪里知道有戰爭這(zhe)回事呢(ni)?
自(zi)從做了俘虜,我(wo)因為在憂慮傷(shang)痛的折磨中過日子而腰肢減瘦、鬢(bin)發斑白。最(zui)使我(wo)記得的是慌(huang)張地辭(ci)別宗廟的時候,宮廷里的音樂(le)(le)機關/教坊的樂(le)(le)工們還奏起別離的歌曲,這種生(sheng)離死別的情形,令我(wo)悲傷(shang)欲(yu)絕(jue),只能面對(dui)宮女們垂淚(lei)而已。
此詞作于李(li)煜降(jiang)宋(song)之后的(de)幾年(nian),即作者生命的(de)最(zui)后幾年(nian)。金陵被宋(song)軍(jun)攻破后,李(li)煜率(lv)領親(qin)屬、隨員(yuan)等四十(shi)五人,“肉袒出降(jiang)”,告別了(le)烙(luo)印著無數美好(hao)回憶的(de)江南。這次(ci)永別,李(li)煜以這一闋《破陣子》記錄了(le)當時的(de)情(qing)景和感受。
此(ci)詞上片寫南唐(tang)曾有的(de)(de)(de)繁(fan)(fan)華,建國(guo)四十余年,國(guo)土三千里(li)地(di),居住的(de)(de)(de)樓閣高聳入(ru)云(yun)霄(xiao),庭內花繁(fan)(fan)樹茂。這片繁(fan)(fan)榮(rong)的(de)(de)(de)土地(di),幾曾經歷過戰亂(luan)的(de)(de)(de)侵(qin)擾。幾句話(hua),看似(si)只是平(ping)平(ping)無(wu)奇的(de)(de)(de)寫實,但卻飽含了(le)多少對(dui)故(gu)國(guo)的(de)(de)(de)自(zi)豪與(yu)留(liu)戀。“幾曾識干戈”,更抒發了(le)多少自(zi)責與(yu)悔恨(hen)。下片寫國(guo)破。“一(yi)旦(dan)”二字承上片“幾曾”之(zhi)句意,筆鋒(feng)一(yi)疊,而悔恨(hen)之(zhi)意更甚。終(zhong)有一(yi)天國(guo)破家亡,人不由(you)得消瘦蒼老,尤其是拜別祖(zu)先的(de)(de)(de)那天,匆忙之(zhi)中,偏偏又聽到(dao)教坊(fang)里(li)演奏別離(li)的(de)(de)(de)曲子,又增傷感(gan),不禁面對(dui)宮女慟(tong)哭垂淚(lei)。
“沈腰(yao)”暗喻自(zi)己像沈約一樣(yang),腰(yao)瘦得使皮革腰(yao)帶常常移孔,而(er)“潘鬢(bin)”則暗喻詞人(ren)(ren)(ren)(ren)自(zi)己像潘岳(yue)一樣(yang),年紀不到(dao)四十就(jiu)出現了(le)鬢(bin)邊的(de)白發。連著這(zhe)兩(liang)個典故(gu),描(miao)寫(xie)詞人(ren)(ren)(ren)(ren)內心(xin)(xin)的(de)愁苦(ku)凄楚,人(ren)(ren)(ren)(ren)憔悴(cui)消(xiao)瘦,鬢(bin)邊也(ye)開始變白,從外貌(mao)變化寫(xie)出了(le)內心(xin)(xin)的(de)極度痛苦(ku)。古人(ren)(ren)(ren)(ren)說憂能傷人(ren)(ren)(ren)(ren),亡(wang)國之痛,臣虜(lu)(lu)之辱,使得這(zhe)個本來工愁善(shan)感的(de)國君身(shen)心(xin)(xin)俱敝。李煜(yu)被俘(fu)之后(hou)(hou),日夕以眼淚洗面,過著含悲飲恨的(de)生(sheng)活。這(zhe)兩(liang)個典故(gu)即是他被虜(lu)(lu)到(dao)汴京后(hou)(hou)的(de)辛酸寫(xie)照。
此(ci)詞(ci)(ci)上片寫(xie)繁華,下(xia)片寫(xie)亡(wang)國(guo),由建國(guo)寫(xie)到亡(wang)國(guo),極盛(sheng)轉(zhuan)而極衰,極喜而后(hou)極悲。中間用(yong)“幾(ji)曾(ceng)”“一(yi)旦(dan)”二詞(ci)(ci)貫穿(chuan)轉(zhuan)折,轉(zhuan)得不(bu)露(lu)痕跡(ji),卻有千鈞之力,悔恨(hen)之情溢于言表。作者以階下(xia)囚的(de)(de)(de)身份對亡(wang)國(guo)往事作痛(tong)(tong)定思痛(tong)(tong)之想,自然不(bu)勝感慨系之。此(ci)詞(ci)(ci)回顧事國(guo)時的(de)(de)(de)繁華逸樂:那四(si)十年來的(de)(de)(de)家國(guo)基業(ye);三千里地的(de)(de)(de)遼闊疆域,竟都(dou)沉浸在一(yi)片享樂安逸之中。“幾(ji)曾(ceng)識干戈”既是其不(bu)知珍惜的(de)(de)(de)結果,同時也(ye)是淪為(wei)臣虜的(de)(de)(de)原因。記敘離別故(gu)國(guo)時哭辭宗廟的(de)(de)(de)情景(jing),寫(xie)來尤為(wei)沉痛(tong)(tong)慘(can)怛。其事雖(sui)見載于《東坡志(zhi)林(lin)》但出自后(hou)主之手,更覺(jue)凄(qi)慘(can)苦(ku)澀,不(bu)失為(wei)一(yi)個喪國(guo)之君內心的(de)(de)(de)痛(tong)(tong)苦(ku)自白(bai)。
毛(mao)先舒(shu):此詞或是追賦。……至若(ruo)揮淚聽(ting)歌(ge),特(te)詞人偶然(ran)語(yu)。(《南唐(tang)拾遺記》)
白蘋洲:(“幾(ji)曾識(shi)干戈”)這一句,使(shi)上片結(jie)論,有猛(meng)然頓住,令(ling)人驚醒之(zhi)感。雖為哀痛之(zhi)語,卻不乏千鈞之(zhi)力(li)。雖聽之(zhi)突兀,但感之(zhi)自然,可見作(zuo)者倚聲作(zuo)句之(zhi)精(jing)熟和自如(ru)。