珀涅羅珀的(de)(de)織物,來源于古希(xi)臘神話,典故出(chu)自荷(he)馬史詩《奧德賽》卷2。這是一(yi)條英(ying)語(yu)諺語(yu),A Penelope's Webelope's Web,亦作The Web of Penelope,意思(si)是故意拖延的(de)(de)策略;永遠(yuan)做不(bu)完的(de)(de)工作。
在荷(he)馬的(de)(de)史詩《奧德賽》中,珀涅羅珀——奧德修斯(si)的(de)(de)妻子、美麗(li)的(de)(de)海倫的(de)(de)堂(tang)妹——是以對丈夫(fu)忠貞(zhen)不渝的(de)(de)典范形象(xiang)出現的(de)(de),她的(de)(de)事跡也成為(wei)各個時(shi)代(dai)訓誡婦女的(de)(de)教科書。
奧德修(xiu)(xiu)斯(si)是(shi)希(xi)臘(la)(la)半島西(xi)南(nan)邊伊大卡島(Ithaca)的國(guo)王(wang),他(ta)(ta)的妻子(zi)就是(shi)珀(po)(po)涅羅珀(po)(po)。奧德修(xiu)(xiu)斯(si)隨希(xi)臘(la)(la)聯(lian)軍遠征特(te)洛伊,十年(nian)苦戰結束后(hou)(hou),希(xi)臘(la)(la)將士(shi)紛紛凱旋歸國(guo)。惟獨奧德修(xiu)(xiu)斯(si)命運(yun)坎坷,歸途中又在(zai)海上(shang)漂泊了(le)(le)(le)(le)(le)10年(nian),歷(li)盡無(wu)數艱險,并盛傳(chuan)他(ta)(ta)已葬身魚腹,或者(zhe)客(ke)死異域。正當他(ta)(ta)在(zai)外流浪(lang)的最后(hou)(hou)三年(nian)間(jian),有一(yi)(yi)百多個來自(zi)各地的王(wang)孫公(gong)子(zi),聚集在(zai)他(ta)(ta)家(jia)里,向他(ta)(ta)的妻子(zi)求婚。堅貞(zhen)不渝(yu)的珀(po)(po)涅羅珀(po)(po)為了(le)(le)(le)(le)(le)擺脫(tuo)求婚者(zhe)的糾纏,想出個緩兵之策,她宣稱等她為公(gong)公(gong)織(zhi)完(wan)(wan)一(yi)(yi)匹做壽衣的布(bu)(bu)料(liao)后(hou)(hou),就改嫁給他(ta)(ta)們中的一(yi)(yi)個。于是(shi),她白天織(zhi)這匹布(bu)(bu),夜晚又在(zai)火(huo)炬光下把(ba)(ba)它拆掉。就這樣織(zhi)了(le)(le)(le)(le)(le)又拆,拆了(le)(le)(le)(le)(le)又織(zhi),沒(mei)完(wan)(wan)沒(mei)了(le)(le)(le)(le)(le),拖延時間(jian),等待丈夫歸來。后(hou)(hou)來,奧德修(xiu)(xiu)斯(si)終(zhong)于回(hui)轉家(jia)園,夫妻兒子(zi)合力(li)把(ba)(ba)那些在(zai)他(ta)(ta)家(jia)里宴飲作樂(le),胡作非為的求婚者(zhe)一(yi)(yi)個個殺死,終(zhong)于夫妻團(tuan)圓。