《致酒行》是(shi)唐代(dai)詩(shi)人(ren)李賀(he)創作的(de)一(yi)首詩(shi)。此詩(shi)是(shi)勸酒致詞之(zhi)歌,通過(guo)對主父(fu)偃和(he)馬周兩個古人(ren)故事(shi)的(de)敘述,抒發詩(shi)人(ren)遭受(shou)迫(po)害后的(de)一(yi)種(zhong)哀憤之(zhi)情,表(biao)達其雖(sui)備受(shou)挫(cuo)折但凌(ling)云之(zhi)志不改之(zhi)意(yi)。全(quan)詩(shi)以抒情為(wei)主,并運用主客對白(bai)的(de)方式,具有(you)情節性,語言新奇(qi)警邁,詩(shi)意(yi)豪健警拔,音情高(gao)亢,別(bie)具一(yi)格。
致酒行⑴
零落(luo)棲遲(chi)一(yi)杯酒⑵,主(zhu)人奉(feng)觴客長壽⑶。
主父西游困(kun)不歸(gui)⑷,家人折斷門前柳。
吾聞馬周(zhou)昔作新豐客⑸,天荒地(di)老無人識。
空將(jiang)箋上兩行書⑹,直(zhi)犯龍顏請恩澤(ze)⑺。
我有(you)迷(mi)魂招不(bu)得⑻,雄雞一聲天下白。
少年(nian)心事當拿云⑼,誰(shui)念(nian)幽寒坐(zuo)嗚(wu)呃(e)⑽。
⑴致酒:勸酒。行:樂府詩的(de)一種體裁。
⑵零落:原指草木凋謝,引申為困窘、失意。棲(qi)遲(chi):滯留,漂(piao)泊。
⑶奉觴(shang)(shāng):捧觴(shang),舉杯敬(jing)酒(jiu)。客(ke)長(chang)壽:敬(jing)酒(jiu)時的祝詞,祝身體健康之意。
⑷主父:即主父偃,漢(han)武帝(di)(di)時人。《漢(han)書》記載(zai):漢(han)武帝(di)(di)的時候(hou),“主父偃西入關見衛將軍,衛將軍數言上(shang),上(shang)不省(sheng)。資用乏,留久,諸侯賓客多厭之。”后(hou)來,主父偃的上(shang)書終于被采納,當上(shang)了郎中。
⑸馬(ma)周(zhou)(zhou):唐太(tai)宗(zong)(zong)時人(ren)(ren)。《舊唐書》記(ji)載(zai):“馬(ma)周(zhou)(zhou)西游(you)長安,宿于新豐,逆旅主人(ren)(ren)唯(wei)供諸商販而(er)不顧(gu)待。周(zhou)(zhou)遂(sui)命酒(jiu)一斗八升,悠然獨酌。主人(ren)(ren)深異之。至(zhi)京師,舍于中(zhong)郎將(jiang)常何家。貞(zhen)觀(guan)五(wu)年(nian)(631年(nian)),太(tai)宗(zong)(zong)令(ling)百僚上書言得(de)失,何以(yi)武吏不涉經學(xue),周(zhou)(zhou)乃為(wei)陳便宜二十余(yu)事,令(ling)奏之,皆合(he)旨。太(tai)宗(zong)(zong)怪其能,問(wen)何,對曰:‘此非臣所能,家客馬(ma)周(zhou)(zhou)具草也。’太(tai)宗(zong)(zong)即(ji)日招之,未至(zhi)間,遣使催(cui)促者數四。及謁見(jian),與語甚悅(yue),令(ling)值(zhi)門下省(sheng)。六年(nian)授監察御史。”
⑹箋(jian):箋(jian)紙(zhi),這(zhe)里(li)指奏章。
⑺龍(long)顏:皇帝的容顏。恩(en)(en)澤:指被賞(shang)識、被重用之類的恩(en)(en)惠。
⑻迷魂:比喻心煩意亂,無所歸依。
⑼拿云:高舉入云。
⑽嗚呃(è):悲嘆。
我潦倒窮困漂泊(bo)落(luo)魄(po),唯(wei)有借酒消愁,主人持(chi)酒相勸,相祝身體健康。
當年(nian)主(zhu)父偃向西(xi)入關,資(zi)用困乏滯留(liu)異鄉(xiang),家人思(si)念折(zhe)斷(duan)了門前楊(yang)柳(liu)。
哎(ai),我聽(ting)說馬周客(ke)居(ju)新(xin)豐之時,天荒地老無(wu)人賞(shang)識,一直被冷落好久(jiu)。
他們都憑(ping)借紙上幾行奏(zou)章,直接向皇帝進言,博得了皇帝垂青。
我有迷失的魂魄,無法招(zhao)回(hui),但我深信雄雞一叫(jiao),天下必大亮。
年輕人胸中應當有(you)凌云(yun)壯志,誰(shui)會憐惜你困頓(dun)獨處,唉聲(sheng)嘆氣(qi)呢(ni)?
此詩(shi)當作于唐憲宗元和四年(809年)冬(dong)至日(ri)。元和初年李賀帶著剛剛踏進(jin)社會的(de)少年熱情,滿懷希望打(da)算迎接進(jin)士(shi)科舉考試,不料竟被(bei)人以避諱他的(de)父親(qin)“晉肅”的(de)名諱為理由,剝(bo)奪了考試資格(ge)。在(zai)科舉受阻后李賀困守長安(an),寫下了這首詩(shi)。
李(li)賀(790~816),唐(tang)(tang)代詩(shi)(shi)人。字(zi)長吉(ji),福昌(chang)(chang)(今河南(nan)宜陽西)人。唐(tang)(tang)皇室遠支,家世早已沒落,生(sheng)活困頓,仕途偃(yan)蹇。曾官奉禮郎。因避家諱,被(bei)(bei)迫不(bu)得(de)應進士科考試。早歲即(ji)工詩(shi)(shi),見知于(yu)韓愈、皇甫湜,并和沈亞之友善(shan),死時僅(jin)二十七歲。其(qi)詩(shi)(shi)長于(yu)樂府(fu),多(duo)表現政(zheng)治(zhi)上不(bu)得(de)意的悲憤。善(shan)于(yu)熔鑄詞采,馳騁(cheng)想像,運用神話傳(chuan)說,創造出新奇(qi)瑰(gui)麗(li)的詩(shi)(shi)境(jing),在詩(shi)(shi)史上獨(du)樹(shu)一(yi)幟,嚴(yan)羽《滄浪詩(shi)(shi)話》稱為(wei)“李(li)長吉(ji)體(ti)”。有(you)些(xie)作品情調陰郁低沉,語言過于(yu)雕琢。他被(bei)(bei)后(hou)人稱為(wei)“詩(shi)(shi)鬼”。其(qi)詩(shi)(shi)被(bei)(bei)稱為(wei)“鬼仙之詞”或“李(li)長吉(ji)體(ti)“。有(you)《昌(chang)(chang)谷集》。
此(ci)詩可分三(san)層(ceng)。從(cong)開(kai)篇到“家人(ren)(ren)折(zhe)斷門前柳”四(si)句一韻,為第一層(ceng),寫(xie)(xie)勸(quan)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)場面。先總(zong)說(shuo)一句,“零落(luo)(luo)棲遲”與“一杯酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)”連綴,略示以酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)解愁之意(yi)。不(bu)(bu)從(cong)主(zhu)(zhu)(zhu)人(ren)(ren)祝酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)寫(xie)(xie)起,而(er)(er)從(cong)客(ke)方(fang)對酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)興懷(huai)落(luo)(luo)筆,突出了客(ke)方(fang)悲苦憤激的(de)(de)情懷(huai),使詩一開(kai)篇就具“浩(hao)蕩感激”(劉須溪(xi)語)的(de)(de)特色。接著(zhu)(zhu),詩境(jing)從(cong)“一杯酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)”而(er)(er)轉入主(zhu)(zhu)(zhu)人(ren)(ren)持酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)相勸(quan)的(de)(de)場面。他首先祝客(ke)人(ren)(ren)身體健康。“客(ke)長(chang)壽”有(you)豐富的(de)(de)潛臺詞(ci):憂能傷人(ren)(ren),折(zhe)人(ren)(ren)之壽,而(er)(er)“留得(de)青山在,不(bu)(bu)怕沒柴燒”啊。“主(zhu)(zhu)(zhu)人(ren)(ren)奉觴客(ke)長(chang)壽”七字(zi)畫出兩人(ren)(ren)的(de)(de)形象,一個(ge)是(shi)(shi)(shi)窮途落(luo)(luo)魄的(de)(de)客(ke)人(ren)(ren),一個(ge)是(shi)(shi)(shi)心地善良的(de)(de)主(zhu)(zhu)(zhu)人(ren)(ren)。緊接著(zhu)(zhu),似乎應(ying)繼續寫(xie)(xie)主(zhu)(zhu)(zhu)人(ren)(ren)的(de)(de)致詞(ci)了。但詩筆就此(ci)帶住,以下兩句作穿插,再申“零落(luo)(luo)棲遲”之意(yi),命意(yi)婉曲(qu)。“主(zhu)(zhu)(zhu)父西(xi)游困不(bu)(bu)歸(gui)”,是(shi)(shi)(shi)說(shuo)漢武(wu)帝時主(zhu)(zhu)(zhu)父偃的(de)(de)故事。主(zhu)(zhu)(zhu)父偃西(xi)入關,郁郁不(bu)(bu)得(de)志,資用匱乏(fa),屢遭白眼。作者以之自(zi)比,“困不(bu)(bu)歸(gui)”中寓無限辛酸之情。古(gu)人(ren)(ren)多因柳樹而(er)(er)念別。“家人(ren)(ren)折(zhe)斷門前柳”,通過(guo)家人(ren)(ren)的(de)(de)望眼欲穿,寫(xie)(xie)出詩人(ren)(ren)的(de)(de)久羈異鄉之苦,這是(shi)(shi)(shi)從(cong)對面落(luo)(luo)墨。
“吾聞馬周(zhou)昔作新(xin)豐(feng)客”到“直犯(fan)龍顏請(qing)恩(en)澤(ze)”是(shi)第二層(ceng),為主人(ren)致酒(jiu)之(zhi)詞。“吾聞”二字領起,是(shi)對話的(de)標志(zhi);同時通過換韻,與上段劃分(fen)開來(lai)。這幾句(ju)主人(ren)的(de)開導寫(xie)得很有意味(wei),他(ta)抓住上進(jin)心(xin)(xin)切的(de)少(shao)年心(xin)(xin)理,甚至似(si)乎看(kan)穿詩人(ren)引(yin)古(gu)自傷(shang)的(de)心(xin)(xin)事(shi)(shi),有針對性(xing)地講了(le)另一位古(gu)人(ren)一度受(shou)厄但終于否極泰(tai)來(lai)的(de)奇遇:唐初名臣馬周(zhou),年輕時受(shou)地方(fang)官吏(li)侮辱,在去(qu)長安途中投宿(su)新(xin)豐(feng),逆旅(lv)主人(ren)待他(ta)比商販還不(bu)如。其處境比主父偃更狼狽。為了(le)強調(diao)這一點,詩中用了(le)“天(tian)荒(huang)(huang)地老無(wu)人(ren)識”的(de)生奇夸張造語,那種(zhong)抱荊山之(zhi)玉而(er)“無(wu)人(ren)識”的(de)悲苦,以(yi)“天(tian)荒(huang)(huang)地老”四(si)字來(lai)表達,可謂無(wu)理而(er)極能盡(jin)情。馬周(zhou)一度困(kun)厄如此(ci),以(yi)后卻時來(lai)運轉,因替他(ta)寄(ji)寓(yu)的(de)主人(ren)、中郎將常(chang)何代(dai)筆寫(xie)條陳,太(tai)宗大(da)悅(yue),予以(yi)破格提拔。“空將箋(jian)上兩(liang)行書,直犯(fan)龍顏請(qing)恩(en)澤(ze)”即言(yan)其事(shi)(shi)。主人(ren)的(de)話到此(ci)為止(zhi),只稱引(yin)古(gu)事(shi)(shi),不(bu)加任何發揮。他(ta)說馬周(zhou)只憑“兩(liang)行書”即得皇帝賞識,言(yan)外(wai)之(zhi)意似(si)是(shi):政治出(chu)路不(bu)特一途,囊錐(zhui)終有出(chu)頭之(zhi)日,科場受(shou)阻(zu)豈足悲觀!事(shi)(shi)實上馬周(zhou)只是(shi)為太(tai)宗偶然(ran)發現,這里卻說成(cheng)“直犯(fan)龍顏請(qing)恩(en)澤(ze)”,主動(dong)自薦,似(si)乎又慫恿少(shao)年要敢于進(jin)取,創(chuang)造成(cheng)功(gong)的(de)條件。
“我(wo)(wo)有(you)(you)迷(mi)魂(hun)招不(bu)得”至篇終為(wei)第三層,直(zhi)抒胸臆作(zuo)(zuo)結。“聽君一(yi)(yi)席話(hua),勝讀十年(nian)書”,主人(ren)(ren)的開(kai)導使“我(wo)(wo)”這個(ge)“有(you)(you)迷(mi)魂(hun)招不(bu)得”者(zhe),茅(mao)塞(sai)頓開(kai)。作(zuo)(zuo)者(zhe)運(yun)用擅長的象征(zheng)手法,以“雄雞一(yi)(yi)聲天(tian)下白”寫(xie)主人(ren)(ren)的開(kai)導生出(chu)奇(qi)效,使詩人(ren)(ren)心胸豁然(ran)開(kai)朗(lang)。這“雄雞一(yi)(yi)聲”是(shi)(shi)一(yi)(yi)鳴驚(jing)人(ren)(ren),“天(tian)下白”的景象激起了詩人(ren)(ren)的豪情,于是(shi)(shi)末(mo)二(er)(er)句(ju)(ju)寫(xie)道:少年(nian)正該(gai)壯志凌云,怎能一(yi)(yi)蹶不(bu)振(zhen)!老是(shi)(shi)唉聲嘆氣,那是(shi)(shi)誰(shui)也不(bu)會(hui)來憐惜。“幽寒坐(zuo)嗚(wu)呃(e)”五字,語亦獨造,形象地畫出(chu)詩人(ren)(ren)自己“咽咽學楚吟(yin),病骨傷幽素(su)”的苦態(tai)。“誰(shui)念”句(ju)(ju),同時(shi)也就是(shi)(shi)一(yi)(yi)種對(dui)詩人(ren)(ren)以前(qian)的批判。末(mo)二(er)(er)句(ju)(ju)音情激越,使整篇詩具有(you)(you)積極的思(si)想色(se)彩(cai)。
全(quan)詩以抒(shu)情為主,卻(que)運(yun)用(yong)主客對(dui)白的方(fang)式(shi),不(bu)作(zuo)(zuo)平直(zhi)敘寫。詩中涉及兩(liang)個古人故事,卻(que)分屬賓主,《李長吉(ji)歌詩匯解》引(yin)毛稚黃說:“主父(fu)、馬(ma)周作(zuo)(zuo)兩(liang)層敘,本俱引(yin)證,更(geng)作(zuo)(zuo)賓主詳略,”還在(zai)于它(ta)有情節性,饒有興味。另(ling)外,詩在(zai)鑄詞造句(ju)、辟(pi)境(jing)創調上往(wang)往(wang)避熟就(jiu)生,如“零落棲(qi)遲”“天荒地(di)老(lao)”“幽寒坐嗚呃”尤其(qi)是“雄雞一聲”句(ju)等等,或語新,或意新,或境(jing)奇,都(dou)對(dui)表達詩情起到積(ji)極(ji)作(zuo)(zuo)用(yong)。
宋代(dai)劉辰翁:又入(ru)夢(meng)境(“我有迷魂”句下)。起得(de)浩蕩感激,言(yan)外不可知,真不得(de)不遷(qian)之酒者。末轉(zhuan)慷慨,令人起舞。(《箋注評點李(li)長(chang)吉歌(ge)詩》)
明代黃淳耀:絕無雕(diao)刻,真率(lv)之(zhi)至(zhi)者也。賀之(zhi)不可(ke)及(ji)乃在此等。黎簡:長吉少有此沉頓之(zhi)作(zuo)。(《李長吉集》)
明末清初毛先舒:《致酒行》,主父,賓主作(zuo)兩層敘,本(ben)俱(ju)引證,更作(zuo)賓主詳略,誰謂長(chang)吉(ji)不(bu)深于長(chang)篇之(zhi)法耶?(《詩辯坻》)
清(qing)代史承(cheng)豫(yu):淋漓落墨,不作濃艷語(yu)尤(you)妙。此(ci)亦長爪(zhua)生別調詩。感遇合也,結得敁甚。(《唐賢小三昧集》)
清代方世舉:“少年心事當拿云”,俗吻冗長(chang)切去結,佳;再讀(du)又歇不住(zhu)。(《李長(chang)吉詩集批注》)
清代黎(li)簡:長吉(ji)(ji)少有此(ci)沉(chen)頓之作。(《黎(li)二樵批點黃陶(tao)庵評(ping)本李長吉(ji)(ji)集》)
現代錢鐘(zhong)書:長(chang)吉(ji)詩(shi)正(zheng)言折(zhe)(zhe)(zhe)榮(rong)遠遺,非(fei)言“攀(pan)樹遠望”。“主父不(bu)歸(gui)(gui)(gui)(gui)”,“家人(ren)”折(zhe)(zhe)(zhe)柳(liu)頻寄(ji)(ji),浸致枝髠樹禿(tu),猶太白詩(shi)之(zhi)言“長(chang)相思”而(er)(er)“折(zhe)(zhe)(zhe)斷(duan)樹枝”,東野詩(shi)之(zhi)言“累攀(pan)折(zhe)(zhe)(zhe)”而(er)(er)“柔條(tiao)不(bu)垂”、“年(nian)多”“別苦”而(er)(er)“枝”為(wei)之(zhi)“疏(shu)”。太白、長(chang)吉(ji)謂楊柳(liu)因(yin)寄(ji)(ji)遠頻而(er)(er)“折(zhe)(zhe)(zhe)斷(duan)”,香(xiang)山、邵謁、魚玄機謂楊柳(liu)因(yin)贈行多而(er)(er)“折(zhe)(zhe)(zhe)盡(jin)”以至斷(duan)根;文殊而(er)(er)事同。蓋(gai)送別贈柳(liu),忽(hu)已經時,“柳(liu)節”重逢,而(er)(er)游子羈旅,懷人(ren)怨別,遂復折(zhe)(zhe)(zhe)取(qu)寄(ji)(ji)將,所(suo)以速返催歸(gui)(gui)(gui)(gui)。園(yuan)中(zhong)柳(liu)折(zhe)(zhe)(zhe)頻頻寄(ji)(ji),堪比(bi)唱“陌上花開緩緩歸(gui)(gui)(gui)(gui)”也。行人(ren)歸(gui)(gui)(gui)(gui)人(ren),先后處(chu)境異而(er)(er)即是一身,故送行催歸(gui)(gui)(gui)(gui),先后作用異而(er)(er)同為(wei)一物,斯又(you)事理之(zhi)正(zheng)反相成焉。越使及驛(yi)使“寄(ji)(ji)梅”事,久成詩(shi)文典(dian)實(shi),聊(liao)因(yin)長(chang)吉(ji)詩(shi)句,拈“寄(ji)(ji)柳(liu)”古俗,與之(zhi)當對云。(《談藝錄(lu)》)