《邶風·綠衣(yi)》是(shi)(shi)中(zhong)(zhong)國古代第一部(bu)詩(shi)歌總集《詩(shi)經(jing)》中(zhong)(zhong)的(de)(de)一首詩(shi)。此詩(shi)古人(ren)認為是(shi)(shi)莊姜(jiang)因失位而傷(shang)己之作(zuo),今(jin)人(ren)一般認為是(shi)(shi)男子的(de)(de)悼(dao)亡(wang)之作(zuo),是(shi)(shi)中(zhong)(zhong)國文學史上傳世最早的(de)(de)悼(dao)亡(wang)詩(shi)。主人(ren)公看到(dao)妻子親手縫制的(de)(de)衣(yi)裳,睹物(wu)懷人(ren),內心(xin)充(chong)滿(man)悲傷(shang),表(biao)(biao)達(da)了丈夫悼(dao)念亡(wang)妻的(de)(de)深厚(hou)感情。全(quan)詩(shi)有四章,采用了重章疊(die)句的(de)(de)手法,構思巧妙,由表(biao)(biao)入里,層層生發(fa),情感表(biao)(biao)達(da)含蓄委婉,纏綿悱惻。
邶風⑴·綠衣⑵
綠兮(xi)衣兮(xi),綠衣黃里(li)⑶。心之憂(you)矣,曷維其已⑷!
綠兮衣兮,綠衣黃裳⑸。心之憂矣,曷維其(qi)亡⑹!
綠兮(xi)(xi)絲兮(xi)(xi),女(nv)所(suo)治兮(xi)(xi)⑺。我思古(gu)人⑻,俾無訧兮(xi)(xi)⑼。
絺兮(xi)(xi)綌兮(xi)(xi)⑽,凄其以(yi)風⑾。我思古(gu)人,實獲我心⑿!
⑴邶(bèi)風:《詩經》“十五國風”之一,今存十九首。邶,中國周代諸侯(hou)國名,地(di)在今河南(nan)(nan)省湯(tang)陰縣東南(nan)(nan)。
⑵衣:指上衣。
⑶里(li):衣服的襯里(li)。
⑷曷(he)(hé):何(he),怎么(me)。維:語助詞,沒有實(shi)義。已:止(zhi)息,停止(zhi)。
⑸裳(cháng):下衣,形(xing)狀(zhuang)像現(xian)在的(de)裙子(zi)。
⑹亡:用作“忘(wang)(wang)”,忘(wang)(wang)記。
⑺女(nv)(rǔ):同“汝”,你。治:理,紡織。
⑻古人(ren):故(gu)人(ren),古通“故(gu)”,這里(li)指作者亡故(gu)的妻子。
⑼俾(bǐ):使。訧(yóu):古(gu)同“尤(you)”,過失,罪(zui)過。
⑽絺(chī):細葛(ge)布(bu)。绤(xì):粗葛(ge)布(bu)。
⑾凄:涼(liang)而(er)有(you)寒意。凄其:同(tong)“凄凄”。以:因。一說通“似(si)”,像。
⑿獲:得。
綠(lv)衣裳啊綠(lv)衣裳,綠(lv)色面子黃里(li)子。心憂傷啊心憂傷,什么時候才能止(zhi)!
綠(lv)衣(yi)(yi)裳(shang)(shang)(shang)啊綠(lv)衣(yi)(yi)裳(shang)(shang)(shang),綠(lv)色上(shang)衣(yi)(yi)黃下裳(shang)(shang)(shang)。心憂傷啊心憂傷,什么時候才能忘!
綠絲線啊綠絲線,是你親手來(lai)縫制。我思亡故的(de)賢妻,使我平時(shi)少過失。
細葛布啊粗葛布,穿上冷風鉆衣襟。我(wo)思(si)亡(wang)故的(de)賢(xian)妻,實(shi)在體貼我(wo)的(de)心。
關于(yu)《邶(bei)風·綠(lv)衣(yi)》的創作背(bei)景,古人(ren)認為是莊姜夫人(ren)因失位(wei)而傷(shang)己之作。如《毛詩序(xu)》云:“《綠(lv)衣(yi)》,衛(wei)莊姜傷(shang)己也。妾上僭(jian),夫人(ren)失位(wei)而作是詩也。”孔穎達《毛詩正(zheng)義》從(cong)之:“作《綠(lv)衣(yi)》詩者,言衛(wei)莊姜傷(shang)己也。由(you)賤妾為君所嬖而上僣,夫人(ren)失位(wei)而幽微,傷(shang)己不被寵遇,是故而作是詩也。”今(jin)人(ren)一(yi)般(ban)認為《邶(bei)風·綠(lv)衣(yi)》是一(yi)男子(zi)悼念(nian)自(zi)己的亡妻之作。詩人(ren)目睹亡妻遺物,倍生傷(shang)感,由(you)此(ci)浮想聯翩,寫下(xia)此(ci)詩。根據詩意(yi),此(ci)詩應作于(yu)秋季(ji)。
《邶風·綠衣》這(zhe)首詩表達(da)丈(zhang)夫悼念亡妻(qi)(qi)的(de)(de)深長感情。由衣而(er)聯(lian)想(xiang)到治絲,惋惜(xi)亡妻(qi)(qi)治家的(de)(de)能干。想(xiang)到亡妻(qi)(qi)的(de)(de)賢德,“我思古人,俾無(wu)訧兮,”正是俗話所言,家有賢妻(qi)(qi),夫無(wu)橫(heng)禍。描(miao)寫細膩,情感豐富。構思巧妙,由外入里,層層生發。衣裳多色見(jian)于外,衣裳之(zhi)絲見(jian)于內。再(zai)(zai)由“治”絲條理(li),聯(lian)想(xiang)辦事的(de)(de)條理(li),才(cai)使(shi)“無(wu)訧”,講(jiang)而(er)深入到身心(xin)內部,體(ti)膚由而(er)涼爽,再(zai)(zai)到“實獲我心(xin)”的(de)(de)情感深處,若斷若續,含(han)蓄委婉,纏綿悱惻。
《邶風·綠衣(yi)》全詩(shi)四(si)章(zhang)(zhang),采用了重章(zhang)(zhang)疊句的(de)(de)(de)手(shou)法(fa)。第(di)一(yi)章(zhang)(zhang)說“綠兮(xi)衣(yi)兮(xi),綠衣(yi)黃(huang)(huang)里(li)(li)”,表明詩(shi)人(ren)把故妻(qi)(qi)所作的(de)(de)(de)衣(yi)服拿起來(lai)翻里(li)(li)翻面(mian)地看(kan),詩(shi)人(ren)的(de)(de)(de)心情(qing)(qing)(qing)是(shi)十分(fen)憂傷的(de)(de)(de)。第(di)二章(zhang)(zhang)“綠衣(yi)黃(huang)(huang)裳(shang)”與“綠衣(yi)黃(huang)(huang)里(li)(li)”相對(dui)為文,是(shi)說詩(shi)人(ren)把衣(yi)和裳(shang)都翻里(li)(li)翻面(mian)細心看(kan)。妻(qi)(qi)子活(huo)著(zhu)(zhu)時(shi)的(de)(de)(de)一(yi)些情(qing)(qing)(qing)景是(shi)他所永遠(yuan)不能忘記的(de)(de)(de),所以他的(de)(de)(de)憂愁也是(shi)永遠(yuan)擺不脫的(de)(de)(de)。第(di)三章(zhang)(zhang)寫(xie)詩(shi)人(ren)細心看(kan)著(zhu)(zhu)衣(yi)服上的(de)(de)(de)一(yi)針(zhen)一(yi)線(絲線與衣(yi)料同色)。他感到(dao),每一(yi)針(zhen)都反映著(zhu)(zhu)妻(qi)(qi)子對(dui)他的(de)(de)(de)深(shen)切的(de)(de)(de)關心和愛。由此(ci),他想到(dao)妻(qi)(qi)子平時(shi)對(dui)他在(zai)一(yi)些事(shi)情(qing)(qing)(qing)上的(de)(de)(de)規(gui)勸,使他避免了不少過失。這當中(zhong)包(bao)(bao)含(han)著(zhu)(zhu)非常深(shen)厚(hou)的(de)(de)(de)感情(qing)(qing)(qing)。第(di)四(si)章(zhang)(zhang)說到(dao)天(tian)氣寒冷(leng)之時(shi),還穿(chuan)著(zhu)(zhu)夏天(tian)的(de)(de)(de)衣(yi)服。妻(qi)(qi)子活(huo)著(zhu)(zhu)的(de)(de)(de)時(shi)候,四(si)季換衣(yi)都是(shi)妻(qi)(qi)子為他操心,衣(yi)來(lai)伸手(shou),飯來(lai)張口。妻(qi)(qi)子去(qu)世后,自己還沒有養成自己關心自己的(de)(de)(de)習慣(guan)。到(dao)實在(zai)忍受不住蕭瑟秋風的(de)(de)(de)侵襲,才自己尋找衣(yi)服,便勾起他失去(qu)賢(xian)妻(qi)(qi)的(de)(de)(de)無(wu)限悲(bei)慟。“綠衣(yi)黃(huang)(huang)里(li)(li)”是(shi)說的(de)(de)(de)夾衣(yi),為秋天(tian)所穿(chuan);“絺兮(xi)绤兮(xi)”則是(shi)指夏衣(yi)而言。鑒賞全篇時(shi),要四(si)章(zhang)(zhang)結合起來(lai)看(kan),才能體味到(dao)包(bao)(bao)含(han)在(zai)詩(shi)中(zhong)的(de)(de)(de)深(shen)厚(hou)感情(qing)(qing)(qing),及詩(shi)人(ren)創作此(ci)詩(shi)時(shi)的(de)(de)(de)情(qing)(qing)(qing)況。
此詩(shi)中寫詩(shi)人(ren)(ren)反復看的(de),是才取出的(de)秋天的(de)夾衣(yi)。人(ren)(ren)已逝(shi)而(er)為他(ta)(ta)(ta)縫制(zhi)的(de)衣(yi)服尚在。衣(yi)服的(de)合身,針線的(de)細密,使詩(shi)人(ren)(ren)深深覺得(de)妻(qi)子(zi)(zi)事事合于自(zi)己(ji)的(de)心意,這是其(qi)他(ta)(ta)(ta)任何(he)人(ren)(ren)也代(dai)替不了的(de)。所以,他(ta)(ta)(ta)對妻(qi)子(zi)(zi)的(de)思念,他(ta)(ta)(ta)失去妻(qi)子(zi)(zi)的(de)悲傷,都將是無窮盡的(de)。“天長地(di)久有盡時,此恨綿(mian)綿(mian)無絕期”(白居(ju)易《長恨歌》),此詩(shi)是寫得(de)十分感人(ren)(ren)的(de)。
宋代(dai)朱熹(xi)《詩集傳》:“莊(zhuang)公惑于嬖(bi)妾(qie),夫(fu)人(ren)莊(zhuang)姜賢(xian)而失位,故作此詩,言綠衣黃里,以比賤(jian)妾(qie)尊顯(xian).正嫡幽(you)微,使(shi)我(wo)憂之(zhi)不能自已也。”