《朗(lang)(lang)薩(sa)雯(wen)(wen)蚌(bang)》又名(ming)《朗(lang)(lang)薩(sa)姑(gu)娘》、《朗(lang)(lang)薩(sa)雯(wen)(wen)波》。故事(shi)取材于江(jiang)孜(zi)發生的一(yi)件真事(shi)及(ji)一(yi)些民間(jian)傳說,寫西藏(zang)奴隸王統治時期,美麗的藏(zang)族農家姑(gu)娘朗(lang)(lang)薩(sa)的不幸遭遇。
1960年西(xi)藏(zang)(zang)自(zi)(zi)治區(qu)藏(zang)(zang)劇(ju)團整理(li)上演(yan)(yan)了此劇(ju),劇(ju)名(ming)為《朗(lang)薩(sa)姑(gu)娘(niang)》。1978年由白牡(mu)、劉(liu)志群(qun)改(gai)編,西(xi)藏(zang)(zang)自(zi)(zi)治區(qu)藏(zang)(zang)劇(ju)團重新上演(yan)(yan),在西(xi)藏(zang)(zang)各(ge)地掀(xian)起傳演(yan)(yan)《朗(lang)薩(sa)姑(gu)娘(niang)》的熱潮。1980年,胡(hu)金安、伊不口巴圖(tu)、白牡(mu)、徐文(wen)(wen)藝對此劇(ju)進一(yi)步(bu)修改(gai),加強了朗(lang)薩(sa)的反抗性格,將朗(lang)薩(sa)死(si)后還魂(hun)、成佛的情節刪(shan)除,以朗(lang)薩(sa)遭查(cha)(cha)欽全家毒(du)打,被(bei)逼無奈逃回娘(niang)家,查(cha)(cha)欽率眾追來,將朗(lang)薩(sa)燒死(si)在房中,朗(lang)薩(sa)的靈魂(hun)飛升天界結(jie)束全劇(ju)。改(gai)編本(ben)以《朗(lang)薩(sa)雯蚌》為劇(ju)名(ming),仍(reng)由西(xi)藏(zang)(zang)自(zi)(zi)治區(qu)藏(zang)(zang)劇(ju)團排(pai)演(yan)(yan),胡(hu)金安導演(yan)(yan),邊多(duo)配曲并設計唱腔,宋新科設計舞臺美術。阿瑪次仁扮演(yan)(yan)頭人(ren)查(cha)(cha)欽,小扎(zha)西(xi)次仁扮演(yan)(yan)管家索朗(lang)巴結(jie),多(duo)吉占堆扮演(yan)(yan)信差阿宗,蘭(lan)嘎扮演(yan)(yan)朗(lang)薩(sa),。1980年赴北(bei)京參加全國少(shao)數民族文(wen)(wen)藝調演(yan)(yan),獲國家民委(wei)和文(wen)(wen)化(hua)部(bu)的獎(jiang)勵。此劇(ju)藏(zang)(zang)文(wen)(wen)本(ben)由西(xi)藏(zang)(zang)人(ren)民出版(ban)(ban)社(she)1980年出版(ban)(ban),漢文(wen)(wen)本(ben)收(shou)入西(xi)藏(zang)(zang)人(ren)民出版(ban)(ban)社(she)1980年出版(ban)(ban)的《西(xi)藏(zang)(zang)戲劇(ju)選》中,原本(ben)1981年由赤烈(lie)曲扎(zha)、蔡賢盛(sheng)譯成漢文(wen)(wen),收(shou)入文(wen)(wen)化(hua)藝術出版(ban)(ban)社(she)出版(ban)(ban)的《中國戲曲志·西(xi)藏(zang)(zang)卷·附錄》。
劇(ju)本運用了藏族傳統的(de)繁復比興的(de)文學(xue)手(shou)(shou)法,將成(cheng)組成(cheng)套的(de)比喻排列在一起,或寫景,或抒情;諺(yan)語、民(min)謠、成(cheng)語、格言信手(shou)(shou)拈來,精(jing)彩紛呈,通俗易懂,具(ju)有(you)強烈的(de)藝術感染力(li)。劇(ju)本的(de)前(qian)半(ban)(ban)部生動真實地反映(ying)了西藏封建(jian)時代的(de)社會(hui)現實和階級矛(mao)盾,后(hou)半(ban)(ban)部宣傳了因果(guo)報應的(de)佛學(xue)教義,故民(min)間戲(xi)(xi)班一般只演前(qian)半(ban)(ban)部,其中《廟(miao)會(hui)逼婚》、《青稞地受虐》兩場(chang)戲(xi)(xi)常(chang)作為折戲(xi)(xi)獨立演出(chu)。