《征怨(yuan)》是(shi)唐代詩人(ren)(ren)柳中(zhong)庸(yong)創作的(de)(de)(de)一(yi)首邊塞詩。此(ci)詩抒寫了征人(ren)(ren)在邊塞久戍,感(gan)到(dao)痛(tong)苦(ku)不(bu)堪(kan),面對著荒涼的(de)(de)(de)環境(jing)(jing)更是(shi)心生怨(yuan)苦(ku)的(de)(de)(de)情狀,表現了詩人(ren)(ren)對統治者(zhe)窮兵黷武的(de)(de)(de)譴(qian)責之意。詩中(zhong)不(bu)著一(yi)個“怨(yuan)”字,只(zhi)是(shi)客觀地(di)記錄征人(ren)(ren)歲(sui)歲(sui)朝(chao)朝(chao)征戰的(de)(de)(de)生活情況(kuang),描繪邊地(di)荒涼寒苦(ku)的(de)(de)(de)景(jing)象,而征人(ren)(ren)深深的(de)(de)(de)怨(yuan)情已寓于其中(zhong)。全(quan)詩語言精美(mei),對仗工整,筆法巧妙,境(jing)(jing)界闊大(da)。
征怨⑴
歲歲金河復玉關⑵,朝朝馬策(ce)與刀環(huan)⑶。
三(san)春白雪歸(gui)青冢⑷,萬(wan)里黃(huang)河(he)繞(rao)黑(hei)山(shan)⑸。
⑴征(zheng)怨(yuan):一本作“征(zheng)人怨(yuan)”。
⑵歲歲:年復一年,年年月月。金河:即(ji)黑河,在(zai)今內蒙古自治區呼(hu)和浩特市城南。玉關:即(ji)甘(gan)肅玉門關。
⑶朝(zhāo)朝:每天(tian),日(ri)日(ri)夜夜。馬(ma)(ma)策:馬(ma)(ma)鞭(bian)。刀(dao)(dao)環:刀(dao)(dao)柄上的(de)銅環,用以(yi)喻征戰之事。
⑷三春(chun)(chun):春(chun)(chun)季的三個月或暮春(chun)(chun),此處(chu)為暮春(chun)(chun)。青冢:指(zhi)西漢時王昭君的墳墓,在今呼和(he)浩特市之南,當時被認為是遠離中原的一處(chu)極僻遠荒涼的地方。傳說塞外草白,惟(wei)獨(du)昭君墓上(shang)草色發青,故稱青冢。
⑸黑山:一名殺(sha)虎山,在今呼和浩(hao)特市東南。
年年歲歲戍守金(jin)河保衛玉關(guan),日日夜(ye)夜(ye)揮舞馬(ma)鞭手握刀環。
時屆暮春白雪飄飛歸來塞外(wai),萬里奔波渡過黃河繞過黑(hei)山。
此詩約(yue)作于(yu)(yu)唐(tang)代宗(zong)大歷年(nian)間(jian)(766~779年(nian)),當(dang)時吐蕃、回鶻多次侵擾唐(tang)朝邊境(jing),唐(tang)朝西北邊境(jing)不甚安定,守邊戰士長期不得歸家。詩中寫到的(de)金河、青冢、黑山,都在今內(nei)(nei)蒙古自治區境(jing)內(nei)(nei),唐(tang)時屬單于(yu)(yu)都護府。由此可以(yi)推斷,這首詩是為(wei)表現一個隸屬于(yu)(yu)單于(yu)(yu)都護府的(de)征人的(de)怨情而作。
柳(liu)中(zhong)(zhong)庸(?~約775),唐(tang)代詩人(ren)。名(ming)淡,中(zhong)(zhong)庸是(shi)其(qi)字,河東(今山西(xi)永濟(ji))人(ren),為柳(liu)宗元族叔(shu)。大歷年間進士,曾授洪府戶(hu)曹,不就。蕭穎士以女妻之。與弟中(zhong)(zhong)行并有(you)文名(ming)。與李(li)端(duan)為詩友。《征人(ren)怨》是(shi)其(qi)流傳最(zui)廣的一首(shou)詩。《全唐(tang)詩》存(cun)其(qi)詩十(shi)三首(shou)。
這是一(yi)首傳(chuan)誦極(ji)廣的邊(bian)塞詩。全詩四句,一(yi)句一(yi)景,表面上似乎不相連屬,實(shi)際(ji)上卻統一(yi)于(yu)“征人”的形(xing)象(xiang),都圍繞著一(yi)個(ge)“怨”字鋪開(kai)。
開(kai)頭兩(liang)句(ju)就(jiu)時記事(shi),說的是:年復一年,東西奔波,往來邊城;日復一日,躍馬(ma)橫刀(dao)(dao),征戰不休。金(jin)河(he)在東而玉(yu)門關(guan)在西,相(xiang)距(ju)很遠(yuan),但都(dou)是邊陲前線。馬(ma)策(ce)、刀(dao)(dao)環雖(sui)小而微(wei),然而對于表現軍中生活來說卻有典(dian)型性,足以引起對征戍之(zhi)事(shi)的一系列的聯想。這兩(liang)句(ju)“歲(sui)歲(sui)”“朝朝”相(xiang)對,“金(jin)河(he)”“玉(yu)關(guan)”,“馬(ma)策(ce)”“刀(dao)(dao)環”并(bing)舉(ju),又(you)加以“復”字、“與(yu)”字,給人以單調困(kun)苦、不盡無窮之(zhi)感,怨情(qing)自(zi)然透出。
前兩(liang)(liang)句(ju)從“歲歲”說到(dao)(dao)“朝朝”,似乎已經把話說盡。然而(er)對(dui)于(yu)滿懷怨(yuan)(yuan)(yuan)情(qing)的(de)征人來說,這只是(shi)說著了一面(mian)。他不(bu)(bu)僅從那無(wu)休止的(de)時間中感到(dao)(dao)怨(yuan)(yuan)(yuan)苦(ku)之(zhi)(zhi)無(wu)時不(bu)(bu)在,而(er)且(qie)還從即目所(suo)見(jian)的(de)景象(xiang)中感到(dao)(dao)怨(yuan)(yuan)(yuan)苦(ku)之(zhi)(zhi)無(wu)處不(bu)(bu)有(you),于(yu)是(shi)又有(you)了第三句(ju):“三春白(bai)雪(xue)歸青(qing)(qing)冢。”時屆暮春,在苦(ku)寒的(de)塞外(wai)卻“春色未曾看(kan)”,所(suo)見(jian)者唯有(you)白(bai)雪(xue)落向(xiang)“青(qing)(qing)冢”而(er)已,境象(xiang)肅殺凄絕(jue)。末(mo)句(ju)寫(xie)邊(bian)塞的(de)山(shan)川(chuan)形勢:滔(tao)滔(tao)黃河(he)(he),繞過(guo)沉(chen)沉(chen)黑(hei)(hei)山(shan),復又奔騰(teng)向(xiang)前。黃河(he)(he)和黑(hei)(hei)山(shan)相隔甚遠,這里(li)不(bu)(bu)可(ke)坐實(shi)理解。上句(ju)說到(dao)(dao)青(qing)(qing)冢,這里(li)是(shi)寫(xie)征人從青(qing)(qing)冢聯想到(dao)(dao)其附近(jin)的(de)黑(hei)(hei)山(shan),并(bing)用一個“繞”字牽合,寄寓綿綿怨(yuan)(yuan)(yuan)情(qing)。結尾兩(liang)(liang)句(ju)寫(xie)景,似與詩(shi)題無(wu)關,其實(shi)都(dou)是(shi)征人常見(jian)之(zhi)(zhi)景,常履之(zhi)(zhi)地,因而(er)在白(bai)雪(xue)青(qing)(qing)冢與黃河(he)(he)黑(hei)(hei)山(shan)這兩(liang)(liang)幅圖(tu)畫里(li),既(ji)顯示了征戍之(zhi)(zhi)地的(de)寒苦(ku)與荒(huang)涼,也(ye)表明了征人轉戰(zhan)跋涉的(de)苦(ku)辛。詩(shi)雖不(bu)(bu)直接發為怨(yuan)(yuan)(yuan)語,而(er)蘊(yun)蓄于(yu)其中的(de)怨(yuan)(yuan)(yuan)恨之(zhi)(zhi)情(qing)足以產生回腸蕩氣(qi)的(de)效果。
此詩通篇不(bu)著一(yi)個(ge)“怨(yuan)”字(zi),卻又處處彌(mi)漫著怨(yuan)情。詩人抓住產生(sheng)(sheng)怨(yuan)情的緣由,從時(shi)間(jian)與空(kong)間(jian)兩方(fang)面落筆,讓“歲(sui)(sui)歲(sui)(sui)”“朝(chao)朝(chao)”的戎馬生(sheng)(sheng)涯以及“三春白雪(xue)”與“黃河”“黑山(shan)”的自然景象去現身說法,收到了“不(bu)著一(yi)字(zi),盡(jin)得風流(liu)”(司空(kong)圖《二十四詩品(pin)》)的藝術(shu)效果。
在語言運(yun)用方面,這首詩(shi)(shi)的(de)謹嚴工(gong)整(zheng)也歷來為人稱(cheng)道。全詩(shi)(shi)不(bu)僅每句自對(dui)(dui)(dui)(如首句中的(de)“金河”對(dui)(dui)(dui)“玉關(guan)”),又兩聯(lian)各(ge)自成對(dui)(dui)(dui)。后一聯(lian)的(de)對(dui)(dui)(dui)仗尤(you)其講究:數字對(dui)(dui)(dui)(“三(san)”“萬”)與顏色(se)(se)對(dui)(dui)(dui)(“白”“青”“黃”“黑”)同時出現在一聯(lian)之中;顏色(se)(se)對(dui)(dui)(dui)中,四種色(se)(se)彩交相輝映,使詩(shi)(shi)歌(ge)形(xing)象富(fu)于色(se)(se)澤(ze)之美;動詞“歸(gui)”“繞(rao)”對(dui)(dui)(dui)舉,略帶擬人色(se)(se)彩,顯得別具(ju)情韻(yun)。這樣精(jing)工(gong)的(de)絕(jue)句,的(de)確是不(bu)多見的(de)。
喬億《大歷詩略》:“工對不板。洗發‘怨(yuan)’字偏壯麗。”
宋顧樂《唐人萬首絕(jue)句選評》:“直寫得出,氣格(ge)亦好。”
俞陛云《詩境淺說續編(bian)》:“四(si)句(ju)皆作(zuo)對(dui)語,格調雄(xiong)厚。前二句(ju)言情;后二句(ju)寫景,嵌‘白’‘青’‘黃(huang)’‘黑’四(si)字,句(ju)法渾成。”