《王(wang)風·采葛》是中(zhong)(zhong)國古代(dai)第一(yi)(yi)部詩歌(ge)總集《詩經》中(zhong)(zhong)的(de)(de)一(yi)(yi)首(shou)詩。此詩表達的(de)(de)是一(yi)(yi)種急切的(de)(de)相思情緒,歷(li)來(lai)眾(zhong)說(shuo)紛紜,有(you)(you)淫奔說(shuo)、懼讒說(shuo)、懷友說(shuo)、戍卒(zu)思婦說(shuo)多種觀點,今(jin)多解為思念戀人的(de)(de)詩。全詩三章,每章三句。詩人用(yong)夸張手法描寫心理活動(dong),很有(you)(you)特色。
王風⑴·采葛⑵
彼采葛兮,一日不見,如三月兮。
彼采蕭(xiao)兮⑶,一日不見,如(ru)三秋(qiu)兮⑷。
彼采(cai)艾(ai)兮(xi)⑸,一日不見,如三歲(sui)兮(xi)⑹。
⑴王風(feng):王都之風(feng),即東(dong)周王城洛邑(yi)一帶的樂調(diao)。《詩經》“十五國(guo)風(feng)”之一,今存十篇(pian)。
⑵采(cai):采(cai)集。葛:葛藤,一種蔓生植物,塊根(gen)可食,莖可制纖維(wei)。
⑶蕭:植物名。蒿(hao)的一種,即艾蒿(hao)。有香氣,古時用于祭祀。
⑷三(san)(san)秋(qiu):三(san)(san)個秋(qiu)季。通(tong)常一(yi)秋(qiu)為一(yi)年,后又(you)有(you)專指(zhi)秋(qiu)三(san)(san)月的(de)用法。這里(li)三(san)(san)秋(qiu)長于三(san)(san)月,短(duan)于三(san)(san)年,義同三(san)(san)季,九個月。
⑸艾:多年(nian)生草本植物,菊(ju)科,莖直生,白(bai)色,高四五(wu)尺。其葉子供藥用,可制艾絨(rong)灸病。
⑹歲:年。
那個采葛的(de)姑娘(niang),一天沒有見到她,好像隔了三(san)月啊!
那個采蕭(xiao)的姑(gu)娘(niang),一(yi)天沒(mei)有見到她,好(hao)像隔了三秋啊(a)!
那個(ge)采(cai)艾的(de)姑(gu)娘,一天沒(mei)有(you)見(jian)到(dao)她,好像隔了三(san)年啊!
關于《王(wang)風·采(cai)葛》的背(bei)景,由于沒有(you)具體內容,舊說(shuo)隨意性很大,如《毛(mao)詩(shi)序》以(yi)為(wei)是(shi)(shi)“懼讒”,所謂“一(yi)(yi)日不(bu)(bu)見(jian)于君,憂懼于讒矣”;朱熹《詩(shi)集傳》則(ze)斥為(wei)“淫奔”之(zhi)詩(shi),說(shuo)“采(cai)葛所以(yi)為(wei)絺綌,蓋淫奔者(zhe)托以(yi)行也。故因以(yi)指其(qi)(qi)人,而言思(si)(si)念之(zhi)深,未久(jiu)(jiu)而似久(jiu)(jiu)也”;吳(wu)懋清(qing)《毛(mao)詩(shi)復古錄(lu)》則(ze)以(yi)為(wei)采(cai)葛(蕭、艾(ai))比(bi)喻(yu)平時蓄(xu)養人才,“臨時方(fang)(fang)獲其(qi)(qi)用,若(ruo)求之(zhi)太急……一(yi)(yi)日則(ze)如三(san)月(yue)之(zhi)久(jiu)(jiu)”;牟庭《詩(shi)切(qie)》又(you)說(shuo)是(shi)(shi)“刺(ci)人娶妻……而徒溺其(qi)(qi)色,一(yi)(yi)日不(bu)(bu)見(jian),則(ze)思(si)(si)之(zhi)如三(san)月(yue)之(zhi)久(jiu)(jiu)”;姚際恒、方(fang)(fang)玉潤、吳(wu)闿生(sheng)卻一(yi)(yi)致(zhi)認為(wei)是(shi)(shi)懷友(you)憶遠(yuan)之(zhi)詩(shi),方(fang)(fang)氏申述云:“夫良友(you)情(qing)親如夫婦,一(yi)(yi)朝遠(yuan)別,不(bu)(bu)勝(sheng)相思(si)(si),此正交情(qing)深厚處,故有(you)三(san)月(yue)、三(san)秋(qiu)、三(san)歲之(zhi)感(gan)也!”(《詩(shi)經原(yuan)始(shi)》)近(jin)人則(ze)多主(zhu)戀歌說(shuo)。聞一(yi)(yi)多指出“采(cai)集皆女子事,此所懷者(zhe)女,則(ze)懷之(zhi)者(zhe)男”(《風詩(shi)類鈔》)。
《王風·采(cai)葛》是一首思念(nian)(nian)情(qing)人的小詩。采(cai)葛為織布,采(cai)蕭為祭祀,采(cai)艾(ai)為治(zhi)病(bing)。都是女子在辛勤勞動(dong)。男(nan)子思念(nian)(nian)起自己的情(qing)人來(lai),一日不見,如(ru)隔三(san)(san)秋(qiu)(月、年(nian))。說(shuo)一天會像三(san)(san)個(ge)月,三(san)(san)個(ge)季節,甚(shen)至三(san)(san)年(nian)那(nei)樣長,這當然是物理(li)時間和心理(li)時間的區(qu)別所在。用這種有悖常理(li)的寫法,無非是為了(le)極言其思念(nian)(nian)之(zhi)切,之(zhi)深而已。
熱戀(lian)中情人(ren)(ren)(ren)無不(bu)希(xi)望朝夕廝守,耳鬢相(xiang)磨(mo),分(fen)離對他們是極大的痛苦,所謂“樂哉新(xin)相(xiang)知,憂哉生(sheng)別(bie)離”,即使是短暫的分(fen)別(bie),在他或她(ta)的感覺中也似(si)乎(hu)時光很漫長(chang),以至于難以忍耐。此詩三章正(zheng)是抓住這一人(ren)(ren)(ren)人(ren)(ren)(ren)都(dou)能理解的最普通而(er)又(you)最折磨(mo)人(ren)(ren)(ren)的情感,反(fan)復吟誦,重疊中只換了(le)幾個字,就把懷念(nian)情人(ren)(ren)(ren)愈來愈強烈的情感生(sheng)動地展(zhan)現出來了(le)。第二章用(yong)“秋(qiu)”而(er)不(bu)用(yong)“春(chun)”“夏”“冬”來代表季節,是因為(wei)秋(qiu)天草(cao)木搖落,秋(qiu)風蕭(xiao)瑟,易(yi)生(sheng)離別(bie)情緒(xu),引(yin)發感慨之情,與全(quan)詩意(yi)境相(xiang)吻合。
全詩既沒有(you)卿卿我我一(yi)類愛的(de)(de)(de)(de)囈語(yu)(yu)(yu),更無(wu)具體的(de)(de)(de)(de)愛的(de)(de)(de)(de)內容敘述,只(zhi)是(shi)直(zhi)露(lu)地表白自己思念的(de)(de)(de)(de)情緒,然(ran)而卻(que)能(neng)流傳千古,后(hou)人(ren)并(bing)將這(zhe)(zhe)一(yi)情感(gan)濃縮為“一(yi)日(ri)(ri)三(san)秋”的(de)(de)(de)(de)成語(yu)(yu)(yu)。關于此詩藝術感(gan)染(ran)力的(de)(de)(de)(de)奧(ao)妙,蔣立(li)甫《風詩含蓄(xu)美論(lun)析(xi)》曾剖析(xi)說:“妙在(zai)語(yu)(yu)(yu)言悖理(li)(li)(li)。”其(qi)意是(shi)說:從(cong)科學時間(jian)概念衡量,三(san)個月(yue)、三(san)個季節、三(san)個年頭(tou)與(yu)“一(yi)日(ri)(ri)”等同,當是(shi)悖理(li)(li)(li)的(de)(de)(de)(de),然(ran)而從(cong)詩抒情看卻(que)是(shi)合(he)(he)理(li)(li)(li)的(de)(de)(de)(de)藝術夸張,合(he)(he)理(li)(li)(li)在(zai)熱戀中情人(ren)對時間(jian)的(de)(de)(de)(de)心理(li)(li)(li)體驗,一(yi)日(ri)(ri)之別(bie),逐漸在(zai)他或她的(de)(de)(de)(de)心理(li)(li)(li)上延長為三(san)月(yue)、三(san)秋、三(san)歲,這(zhe)(zhe)種對自然(ran)時間(jian)的(de)(de)(de)(de)心理(li)(li)(li)錯(cuo)覺(jue),真實地映(ying)照出(chu)他們如膠似漆、難(nan)分(fen)難(nan)舍的(de)(de)(de)(de)戀情。這(zhe)(zhe)一(yi)悖理(li)(li)(li)的(de)(de)(de)(de)“心理(li)(li)(li)時間(jian)”由(you)于融進(jin)了(le)他們無(wu)以復加的(de)(de)(de)(de)戀情,所以看似癡語(yu)(yu)(yu)、瘋話,卻(que)能(neng)妙達(da)離人(ren)心曲,喚起不(bu)同時代(dai)讀者的(de)(de)(de)(de)情感(gan)共鳴。
宋代(dai)朱(zhu)熹《詩集傳》:“賦(fu)也(ye)。采葛所(suo)以為(wei)絺綌,蓋淫奔(ben)者托以行也(ye)。故因(yin)以指(zhi)其人(ren),而(er)(er)言思念(nian)之深,未(wei)久(jiu)而(er)(er)似久(jiu)也(ye)。”
清(qing)代方玉潤《詩經(jing)原始》:“千古(gu)懷友佳章。”
《王風·采葛(ge)》詩中的“一日不(bu)見,如三秋兮”,后世演化為“一日不(bu)見,如隔三秋”,其審美價(jia)值一直沒有消退,至今仍活在人(ren)們口頭,成為后人(ren)表達思念之情的常用語(yu)。