夾克是英文 jacket 的譯音,一種短上衣。翻領,對襟,多用按扣或拉(la)鏈,便(bian)于工作和活(huo)動(dong) 。夾(jia)(jia)克(ke)衫(shan)是(shi)人(ren)們現代生活(huo)中(zhong)(zhong)最常見的一種,風行開始于上世紀80年代。夾(jia)(jia)克(ke)是(shi)中(zhong)(zhong)國人(ren)根據英(ying)文的發音(yin)編寫成的(de)中國(guo)(guo)詞語(yu)(yu)。因(yin)為(wei)這(zhe)(zhe)些(xie)東(dong)西(xi)是源于國(guo)(guo)外(wai),流傳進中國(guo)(guo)的(de),中國(guo)(guo)原來沒有這(zhe)(zhe)樣(yang)的(de)東(dong)西(xi),所以固然沒有這(zhe)(zhe)樣(yang)的(de)詞語(yu)(yu)。隨著社會不斷發展,各國(guo)(guo)文化大交融,故而,中國也(ye)(ye)產生了許多音譯外來詞。可譯為:短外衣(yi)、外套(tao)(tao)(tao)。最早是(shi)(shi)指身長到腰(yao)、長袖、開身或套(tao)(tao)(tao)頭的外衣(yi);可以單(dan)件(jian),也(ye)(ye)可以是(shi)(shi)套(tao)(tao)(tao)裝。但(dan)隨(sui)著(zhu)時代的發展變化(hua),現在,這個名詞是泛指(zhi)各種(zhong)面料款式的,各種(zhong)用途的短(duan)外衣(yi),休閑外衣(yi)。
如果是做為正裝,夾克在搭配鞋子的(de)時候,首要推薦的(de)就(jiu)應該是皮(pi)鞋。但是皮(pi)鞋也(ye)有多種(zhong)風格的(de),如果是參加一些(xie)正(zheng)式場合,那么選的(de)皮(pi)鞋也(ye)要正(zheng)式些(xie),最好是穩重(zhong)、純色的(de)鞋子。但是如(ru)果(guo)是參加一些戶外活動(dong),那么就可(ke)以選擇(ze)帶(dai)點休(xiu)閑(xian)風格的皮鞋。如(ru)果(guo)是做為休(xiu)閑(xian)裝來穿,夾克搭配什么鞋子就要(yao)根據褲子來決定。如(ru)果(guo)是牛仔褲,選運(yun)動(dong)鞋(xie)也(ye)可以,但是如果是哈倫風格的褲子,馬丁靴回比(bi)較(jiao)合適。