當(dang)吉米·溫納伯的(de)前(qian)妻去(qu)南非(fei),投身于(yu)(yu)幫助自(zi)然(ran)災害中(zhong)的(de)難民(min)時,“周(zhou)末爸爸”吉米明正(zheng)言順地回(hui)到了(le)自(zi)己(ji)以前(qian)的(de)家(jia),同意照顧一雙正(zheng)處于(yu)(yu)青春期的(de)兒女,希(xi)望以此重(zhong)博前(qian)妻歡心(xin),破鏡重(zhong)圓。
不(bu)幸的是(shi),他那(nei)一向很拽很講(jiang)究很高傲的前丈母娘也被前妻請來(lai)幫助照料兩個外孫。對吉米而言(yan),前丈母娘無(wu)疑就是(shi)個自然(ran)存(cun)在(zai)的災害!她有(you)著超(chao)級敏銳的嗅(xiu)覺(jue),對吉米百般(ban)挑剔,無(wu)情(qing)嘲弄,令他狼狽不(bu)堪。
不(bu)僅(jin)如此,吉(ji)(ji)米還要(yao)面對處(chu)處(chu)拿自己當成年(nian)女性的女兒(er),和(he)一(yi)個興趣奇(qi)特、思維怪異(yi)的兒(er)子(zi)。他努力在日常生(sheng)活(huo)中盡(jin)父親的責任,并希望在孩子(zi)們心中樹立(li)一(yi)個好爸爸的形象。這也就罷了,吉(ji)(ji)米還有個相好的女友,她(ta)急切地要(yao)和(he)孩子(zi)們見(jian)面。
每個(ge)(ge)男人都有一(yi)(yi)個(ge)(ge)宏偉(wei)目(mu)標,那就是成為一(yi)(yi)位可(ke)以托(tuo)付終身的丈夫和一(yi)(yi)位稱(cheng)職的父親,盡管他們(men)對此(ci)毫無頭(tou)緒。
我們的主人公jimmy也不(bu)例外。
jimmy離婚以后(hou),孩子(zi)們一(yi)直跟隨(sui)前妻生活,直到(dao)前妻去了(le)(le)南(nan)非做志(zhi)愿者。為了(le)(le)重新贏回她(ta)的芳心,jimmy同意從“周末老爹(die)”暫時轉為“全職爸爸”。他回到(dao)了(le)(le)以前的家中(zhong)和兩個十幾歲(sui)的孩子(zi)共同生活。不(bu)幸的是,對(dui)他并(bing)不(bu)信任的時髦岳母(mu)diana也一(yi)起(qi)搬了(le)(le)過來,每天監視jimmy并(bing)伺機破壞。
一(yi)個緊密盯(ding)梢的(de)(de)丈母娘,一(yi)個聲稱自己已經足夠(gou)成熟的(de)(de)女(nv)兒,還有(you)一(yi)個打扮怪異的(de)(de)兒子。Jimmy的(de)(de)生(sheng)活(huo)從平(ping)淡如(ru)水一(yi)下(xia)子變成麻(ma)煩不斷。
他想成(cheng)為真正的父親(qin),他準備去迎接生(sheng)活給他的挑戰(zhan),但結果(guo)如何?
Nicholas Lyndhurst 飾(shi) Jimmy Venables
西莉亞·伊(yi)姆(mu)瑞 飾 Diana Neal
瑞恩·山普森(sen) 飾 Alex Venables
Dani Harmer 飾 Molly Venables
主題曲為(wei)after you‘ve gone
由英國男歌手Jamie Cullum演唱
After you've gone, and left me crying
After you've gone, there's no denying
Some day,
when you grow lonely
Your heart will break like mine for you'll want me only.
After you've gone, after you've gone away
-instrumental part-
After you've gone and left me crying
After you've gone, there's no denying
。。。。。。