《遣悲懷(huai)三(san)首(shou)》是唐代(dai)(dai)詩(shi)人(ren)元稹的(de)組詩(shi)作(zuo)品。這(zhe)三(san)首(shou)詩(shi)重(zhong)在傷悼(dao)(dao)作(zuo)者已故(gu)的(de)原配妻子(zi)韋叢。第(di)(di)一首(shou)詩(shi)追憶往日的(de)艱苦處境和妻子(zi)的(de)體貼(tie)關懷(huai),表達(da)共貧賤而(er)未能共富貴的(de)遺憾;第(di)(di)二首(shou)詩(shi)緊承上首(shou),描(miao)寫(xie)妻子(zi)死(si)后(hou)的(de)情(qing)(qing)景,以施舍(she)舊(jiu)衣、憐惜(xi)婢仆寄托(tuo)深切(qie)的(de)哀(ai)思(si);第(di)(di)三(san)首(shou)詩(shi)因妻子(zi)的(de)早(zao)逝而(er)慨嘆人(ren)生的(de)短(duan)暫(zan),一死(si)便成永別,抒發沒有窮盡的(de)長恨,突(tu)出悲懷(huai),深化主題。全詩(shi)直抒胸臆(yi),樸素(su)自然,以淺近通俗的(de)語言和娓(wei)娓(wei)動(dong)人(ren)的(de)描(miao)繪,抒寫(xie)纏綿哀(ai)痛的(de)真情(qing)(qing),是古(gu)代(dai)(dai)悼(dao)(dao)亡詩(shi)中的(de)佳作(zuo)。
遣悲懷三首
其一
謝(xie)公最小偏(pian)憐女⑴,嫁與(yu)黔婁百事乖⑵。
顧我無衣搜畫篋⑶,泥他(ta)沽酒拔金釵⑷。
野蔬(shu)充膳甘長藿(huo)⑸,落葉添薪仰(yang)古槐⑹。
今日俸錢過十(shi)萬(wan)⑺,與(yu)君營奠復營齋⑻。
其二
昔(xi)日戲言身后意⑼,今朝都到(dao)眼(yan)前來。
衣裳已施行看盡⑽,針線猶存未忍(ren)開。
尚想(xiang)舊(jiu)情憐(lian)婢仆⑾,也曾因夢送錢財⑿。
誠知(zhi)此恨人人有⒀,貧賤夫妻百事哀⒁。
其三
閑坐(zuo)悲(bei)君亦自(zi)悲(bei),百年都(dou)是(shi)幾多時(shi)⒂。
鄧攸無子尋(xun)知命⒃,潘岳(yue)悼亡(wang)猶費詞⒄。
同穴窅(yao)冥何所(suo)望⒅,他生緣會更難期⒆。
惟將終夜長(chang)開眼,報答平生未(wei)展眉(mei)⒇。
⑴謝(xie)(xie)公(gong):東晉宰相(xiang)謝(xie)(xie)安,他(ta)最偏(pian)愛(ai)侄(zhi)女謝(xie)(xie)道韞。此以(yi)謝(xie)(xie)安借指韋叢(cong)的(de)父親韋夏卿。公(gong),對謝(xie)(xie)安的(de)尊(zun)稱。偏(pian)憐:偏(pian)愛(ai)。
⑵嫁(jia)與:一(yi)作“自嫁(jia)”。黔婁:戰(zhan)國時齊國隱士,家甚(shen)貧(pin),死(si)時衣不蔽體。此借以自指,含(han)有居貧(pin)而清高(gao)之意。言韋叢以名門閨秀屈身(shen)下嫁(jia)。百(bai)事乖(guai):什么事都不順(shun)遂。乖(guai),違背。此指不稱心、不順(shun)利(li)。
⑶畫篋(qiè):一作“藎(jin)篋”,竹或草編的箱子(zi)。
⑷泥(ni)(nì):軟纏(chan),央求。沽:買。
⑸野蔬:野菜。充:充當。膳:飲食(shi)。甘:此處為吃得香(xiang)甜之意。藿(huo)(huò):豆葉,嫩時可食(shi)。
⑹薪:柴(chai)火。仰:依(yi)靠。
⑺俸錢:俸祿,舊時官吏(li)所得的薪水。過十(shi)萬:超過了十(shi)萬錢,形(xing)容生活很富裕。
⑻營:營求(qiu),籌(chou)辦(ban)。奠:祭(ji)(ji)奠,設酒食而祭(ji)(ji)。齋(zhai):本(ben)指齋(zhai)戒。此(ci)處(chu)當指延請僧(seng)、道,超度死者,俗稱(cheng)“做(zuo)齋(zhai)”。
⑼戲(xi)言:開玩(wan)笑(xiao)的話。身后(hou)意:死后(hou)的安(an)排(pai),遺囑之意。
⑽施:施舍,給人財(cai)物。行看盡:眼看快要完了。
⑾舊情(qing):指韋叢生前的憐惜婢仆之(zhi)意。憐:憐愛,痛惜。
⑿因(yin):憑借,依靠(kao)。
⒀誠知(zhi):確實知(zhi)道。
⒁貧(pin)賤夫妻:此處指曾經共(gong)過貧(pin)賤生活的(de)夫妻。
⒂百年:指短促的人生(sheng)。
⒃鄧攸(yōu):西(xi)晉人,字伯道,官河西(xi)太守。《晉書·鄧攸傳》載:“永嘉(jia)末年戰(zhan)亂中,他(ta)舍子(zi)保侄,后(hou)終無(wu)子(zi)。”此處借(jie)指與韋(wei)叢婚后(hou)無(wu)子(zi)。尋:不久(jiu)。
⒄潘岳(yue):西(xi)晉人,字(zi)安(an)仁(ren),妻死,作(zuo)《悼(dao)亡詩(shi)三首》。悼(dao)亡:哀悼(dao)死者。悼(dao),悲傷。費(fei)詞(ci):徒費(fei)言(yan)詞(ci)。
⒅同(tong)穴:同(tong)穴而葬,指夫妻合葬。穴,墓穴。窅(yǎo)冥:深(shen)遠難見的樣子,形(xing)容死后無知。何所望(wang):有什(shen)么(me)指望(wang)。望(wang),指死后重聚。
⒆他(ta)生(sheng):再世,來生(sheng)。緣(yuan)會:指結為(wei)夫婦。緣(yuan),緣(yuan)分(fen)。會,會合。期:期待(dai),等(deng)待(dai)。
⒇未展眉:皺起眉頭。指(zhi)韋叢生前操勞憂慮(lv)而心情憂郁。展,開。
其一
你如(ru)同謝公最受偏愛的(de)女兒,嫁(jia)給我這個(ge)貧士(shi)事事不順(shun)利。
你見我(wo)沒有(you)衣(yi)衫就在箱子找,你拔下金釵因(yin)我(wo)相求(qiu)而買酒。
你用野蔬充饑卻說食物(wu)甘美(mei),你用落葉作薪(xin)你用枯枝(zhi)做炊。
如今我高官(guan)厚(hou)祿(lu)你卻離人(ren)間,為你祭奠延請僧道(dao)超度(du)士靈(ling)。
其二
往昔曾經(jing)戲言我們身(shen)后(hou)的安排,如今都按你所(suo)說(shuo)的展現在眼(yan)前(qian)。
你穿過(guo)的(de)衣裳(shang)已經快施舍完(wan)了,你的(de)針線盒我珍(zhen)存著不忍(ren)打開(kai)。
因(yin)懷念你我(wo)對婢仆也(ye)格外憐愛,多次夢到你我(wo)便為你焚紙燒錢。
誰不(bu)知夫妻永訣人(ren)人(ren)都(dou)會傷懷,想起(qi)許(xu)多(duo)往(wang)事令人(ren)極度(du)地傷悲。
其三
閑(xian)坐無(wu)事(shi)為你悲(bei)傷為我感嘆(tan),人生短暫百年時間(jian)又多長呢!
鄧攸沒有(you)后代是(shi)命運的安排,潘(pan)岳悼(dao)念亡妻只是(shi)徒然悲鳴。
即使能合葬也無法傾訴衷情(qing),來(lai)世(shi)結緣(yuan)是(shi)多么虛幻的企望。
只能(neng)睜(zheng)著雙(shuang)眼整(zheng)夜把你思念,報答你平生(sheng)不得伸展的(de)雙(shuang)眉。
這三首(shou)詩是元(yuan)(yuan)稹為懷(huai)念去世的原(yuan)配妻(qi)子(zi)韋叢(cong)而作的,約作于(yu)唐憲宗(zong)元(yuan)(yuan)和六年(nian)(811),時(shi)元(yuan)(yuan)稹在監察御史分務東臺任(ren)上;一(yi)說作于(yu)唐穆宗(zong)長(chang)慶二年(nian)(822)。元(yuan)(yuan)稹的原(yuan)配妻(qi)子(zi)韋叢(cong)是太(tai)子(zi)少保韋夏卿的幼女,于(yu)唐德(de)宗(zong)貞元(yuan)(yuan)十(shi)(shi)八年(nian)(802)和官職(zhi)卑微的元(yuan)(yuan)稹結婚,當時(shi)她二十(shi)(shi)歲(sui),元(yuan)(yuan)稹二十(shi)(shi)五歲(sui)。婚后生活(huo)比(bi)較貧困(kun),但(dan)韋叢(cong)很賢惠(hui),毫無怨(yuan)言,夫妻(qi)感情(qing)(qing)很好。過了(le)七(qi)(qi)年(nian),即元(yuan)(yuan)和四年(nian)(809),元(yuan)(yuan)稹任(ren)監察御史時(shi),韋叢(cong)病死(si),年(nian)僅二十(shi)(shi)七(qi)(qi)歲(sui)。元(yuan)(yuan)稹悲痛(tong)萬分,陸續寫了(le)不少情(qing)(qing)真意(yi)切的悼亡詩,其中最有名的就(jiu)是《遣(qian)悲懷(huai)三首(shou)》。
元稹(779—831),唐(tang)代詩人。字微之(zhi),河南(nan)(治(zhi)今河南(nan)洛陽)人。早(zao)年(nian)家貧。唐(tang)德宗貞元九年(nian)(793年(nian))舉明經科,貞元十(shi)九年(nian)(803年(nian))舉書(shu)判拔萃科,曾任(ren)監察御史。因(yin)得罪宦(huan)官(guan)及守舊(jiu)官(guan)僚,遭到貶斥(chi)。后轉而依(yi)附宦(huan)官(guan),官(guan)至同中書(shu)門下平章事。最后以暴(bao)疾卒于武昌(chang)軍(jun)節度使(shi)任(ren)所。與(yu)白(bai)居易友善,常相唱和(he),共同倡導(dao)新樂府運動,世稱“元白(bai)”。后期之(zhi)作,傷于浮(fu)艷,故有“元輕白(bai)俗”之(zhi)譏(ji)。有《元氏長慶(qing)集》60卷,補遺6卷,存詩830余(yu)首。
第一首是(shi)再現昔日夫(fu)妻在困頓中(zhong)(zhong)相守相愛的(de)(de)(de)情形,感(gan)嘆不(bu)(bu)能同享(xiang)榮華(hua)(hua)富貴(gui)(gui),逼(bi)出“悲懷”二字。一、二句(ju)(ju)(ju)引用(yong)典故,以東晉(jin)宰相謝安最寵愛的(de)(de)(de)侄女謝道(dao)韞借(jie)指韋(wei)氏(shi),以戰國時(shi)齊國的(de)(de)(de)貧士(shi)黔(qian)婁自喻,其中(zhong)(zhong)含有對方(fang)屈身下嫁的(de)(de)(de)意思。“百(bai)事(shi)乖”,任何事(shi)都不(bu)(bu)順(shun)遂,這(zhe)是(shi)對韋(wei)氏(shi)婚(hun)后七年間艱苦(ku)生活(huo)(huo)的(de)(de)(de)簡括,用(yong)以領起中(zhong)(zhong)間四句(ju)(ju)(ju)。這(zhe)四句(ju)(ju)(ju)用(yong)筆干凈,既寫出了婚(hun)后“百(bai)事(shi)乖”的(de)(de)(de)艱難處境,又能傳(chuan)神寫照,活(huo)(huo)畫出賢妻的(de)(de)(de)形象。這(zhe)四個敘述句(ju)(ju)(ju),句(ju)(ju)(ju)句(ju)(ju)(ju)浸(jin)透著(zhu)詩(shi)人對妻子的(de)(de)(de)贊嘆與懷念的(de)(de)(de)深情。末兩句(ju)(ju)(ju),仿(fang)佛作者從(cong)出神的(de)(de)(de)追憶狀態(tai)中(zhong)(zhong)突然(ran)驚覺,發(fa)出無限抱憾之情:而今自己(ji)雖然(ran)享(xiang)受厚(hou)俸(feng),卻(que)再也(ye)不(bu)(bu)能與愛妻一道(dao)共享(xiang)榮華(hua)(hua)富貴(gui)(gui),只(zhi)能用(yong)祭奠與延(yan)請僧道(dao)超度亡(wang)靈(ling)的(de)(de)(de)辦法(fa)來寄(ji)托自己(ji)的(de)(de)(de)情思。“復(fu)”,寫出這(zhe)類悼念活(huo)(huo)動的(de)(de)(de)頻繁。這(zhe)兩句(ju)(ju)(ju),出語雖然(ran)平和(he),內心深處卻(que)是(shi)極其凄苦(ku)的(de)(de)(de)。
第(di)二首(shou)詩(shi)與(yu)第(di)一(yi)首(shou)結尾處的(de)(de)(de)悲(bei)凄(qi)情(qing)調相銜接,描寫亡妻(qi)(qi)身(shen)后日常生活中引(yin)發哀(ai)(ai)思的(de)(de)(de)幾件事(shi)(shi)。人已仙逝,而遺物猶(you)在。為(wei)了(le)避免見物思人,便將妻(qi)(qi)子(zi)穿過的(de)(de)(de)衣裳施舍出(chu)去(qu);將妻(qi)(qi)子(zi)做(zuo)過的(de)(de)(de)針線活仍然(ran)原封(feng)(feng)不(bu)動(dong)地保存起(qi)來,不(bu)忍打開。作者想用這(zhe)種消極的(de)(de)(de)辦法封(feng)(feng)存起(qi)對往(wang)事(shi)(shi)的(de)(de)(de)記憶,而這(zhe)種做(zuo)法本身(shen)恰好證(zheng)明他(ta)無(wu)法擺脫(tuo)對妻(qi)(qi)子(zi)的(de)(de)(de)思念。還有,每當看到(dao)(dao)妻(qi)(qi)子(zi)身(shen)邊(bian)的(de)(de)(de)婢(bi)(bi)仆(pu),也(ye)引(yin)起(qi)自己(ji)的(de)(de)(de)哀(ai)(ai)思,因而對婢(bi)(bi)仆(pu)也(ye)平添一(yi)種哀(ai)(ai)憐的(de)(de)(de)感情(qing)。白天事(shi)(shi)事(shi)(shi)觸(chu)景傷(shang)情(qing),夜晚夢(meng)(meng)(meng)魂飛越冥界相尋。夢(meng)(meng)(meng)中送錢(qian)(qian),似乎荒唐(tang),卻是一(yi)片感人的(de)(de)(de)癡情(qing)。苦了(le)一(yi)輩(bei)子(zi)的(de)(de)(de)妻(qi)(qi)子(zi)去(qu)世了(le),如(ru)今生活在富(fu)貴中的(de)(de)(de)丈夫(fu)(fu)不(bu)忘舊日恩愛,除了(le)“營奠復營齋”以外,已經不(bu)能為(wei)妻(qi)(qi)子(zi)做(zuo)些(xie)什么了(le)。于(yu)是積想成(cheng)夢(meng)(meng)(meng),出(chu)現送錢(qian)(qian)給妻(qi)(qi)子(zi)的(de)(de)(de)夢(meng)(meng)(meng)境(jing)。末兩句,從(cong)(cong)“誠(cheng)知此恨(hen)人人有”的(de)(de)(de)泛說,落到(dao)(dao)“貧賤夫(fu)(fu)妻(qi)(qi)百(bai)事(shi)(shi)哀(ai)(ai)”的(de)(de)(de)特指上。夫(fu)(fu)妻(qi)(qi)死別,固然(ran)是人所不(bu)免的(de)(de)(de),但對于(yu)同貧賤共患難的(de)(de)(de)夫(fu)(fu)妻(qi)(qi)來說,一(yi)旦(dan)永訣,是更為(wei)悲(bei)哀(ai)(ai)的(de)(de)(de)。末句從(cong)(cong)上一(yi)句泛說推進一(yi)層,著力寫出(chu)自身(shen)喪偶不(bu)同于(yu)一(yi)般的(de)(de)(de)悲(bei)痛感情(qing)。
第三首(shou)(shou)詩(shi)(shi)首(shou)(shou)句承上(shang)啟下。以“悲(bei)君”總(zong)括上(shang)兩首(shou)(shou),以“自悲(bei)”引出下文。由妻(qi)子(zi)的(de)(de)早逝,想到(dao)了人壽(shou)的(de)(de)有(you)限(xian)。人生(sheng)百年,也(ye)(ye)沒(mei)有(you)多(duo)長時間。詩(shi)(shi)中引用(yong)了鄧攸、潘(pan)(pan)(pan)岳(yue)兩個典故。鄧攸心(xin)地如此善良,卻(que)終身(shen)無(wu)子(zi),這(zhe)就(jiu)是命運的(de)(de)安排。潘(pan)(pan)(pan)岳(yue)《悼亡(wang)詩(shi)(shi)》寫得再好,對于(yu)死者來(lai)說(shuo),也(ye)(ye)沒(mei)有(you)什么(me)意義(yi),等于(yu)白費筆墨。詩(shi)(shi)人以鄧攸、潘(pan)(pan)(pan)岳(yue)自喻,故作(zuo)達(da)觀無(wu)謂之詞,卻(que)透露出無(wu)子(zi)、喪妻(qi)的(de)(de)深沉(chen)悲(bei)哀(ai)。接著(zhu)從絕(jue)望中轉(zhuan)出希望來(lai),寄希望于(yu)死后夫(fu)婦同葬和來(lai)生(sheng)再作(zuo)夫(fu)妻(qi)。但是,再冷靜(jing)思量:這(zhe)僅是一種虛無(wu)縹緲的(de)(de)幻想,更是難以指望的(de)(de)。因而(er)更為絕(jue)望:死者已矣,過去(qu)的(de)(de)一切(qie)永遠無(wu)法(fa)補償了。詩(shi)(shi)情愈轉(zhuan)愈悲(bei),不(bu)能自已,最(zui)后逼出一個無(wu)可奈(nai)何(he)的(de)(de)辦(ban)法(fa):“惟將終夜長開眼(yan),報答(da)平生(sheng)未展(zhan)眉。”作(zuo)者仿佛在對妻(qi)子(zi)表白自己的(de)(de)心(xin)跡。真是癡情纏綿,哀(ai)痛欲絕(jue)。
《遣悲懷三(san)首(shou)(shou)》,一個“悲”字,貫(guan)穿始終。悲痛之情(qing)如同長風推(tui)浪,滾(gun)滾(gun)向(xiang)前,逐首(shou)(shou)推(tui)進。前兩首(shou)(shou)悲對(dui)方,從生(sheng)前寫(xie)到身后;末一首(shou)(shou)悲自己,從現在寫(xie)到將來(lai)。全篇都(dou)用(yong)“昵(ni)昵(ni)兒女語(yu)”的親(qin)昵(ni)調子吟唱(chang),字字出(chu)于(yu)肺腑。作(zuo)(zuo)者(zhe)(zhe)善(shan)于(yu)將人(ren)(ren)人(ren)(ren)心中(zhong)所有(you)、人(ren)(ren)人(ren)(ren)口(kou)中(zhong)所無的意思(si),用(yong)極其質樸(pu)感(gan)人(ren)(ren)的語(yu)言來(lai)表現。在取材上(shang),作(zuo)(zuo)者(zhe)(zhe)善(shan)于(yu)抓住日常生(sheng)活中(zhong)的幾件小(xiao)事(shi)來(lai)寫(xie),事(shi)情(qing)雖小(xiao),但都(dou)曾深深觸動(dong)過他(ta)的感(gan)情(qing)。敘事(shi)敘得實,寫(xie)情(qing)寫(xie)得真,寫(xie)出(chu)了作(zuo)(zuo)者(zhe)(zhe)的至情(qing)至性,因而成為古今悼(dao)亡詩中(zhong)的佳(jia)作(zuo)(zuo)。
楊慎《升庵詩(shi)話(hua)》:俗謂柔言索(suo)物日(ri)泥(ni),乃計切,諺所謂“軟纏”也(ye)。杜子美詩(shi)“忽忽窮愁泥(ni)殺人”,元微之憶內詩(shi)“顧我無衣搜藎篋,泥(ni)他沽酒(jiu)拔金釵”。
周詠棠《唐(tang)賢小三昧續集》:字字真摯,聲與(yu)淚(lei)俱(ju)。騎(qi)省悼亡之(zhi)后,僅見此制(zhi)。
陳世(shi)镕《求志居(ju)唐詩選》:悼亡(wang)之作,此為絕(jue)唱。元、白(bai)并稱(cheng)。其實(shi)元去白(bai)甚遠,唯言(yan)情諸篇傳誦至今,如脫于口耳。
孫洙《唐(tang)詩三(san)百(bai)首(shou)》:古今悼亡詩充棟,終(zhong)無能(neng)出此(ci)三(san)首(shou)范圍(wei)者,勿以淺近忽之。
毛張健(jian)《唐體(ti)馀編》:四句極寫“百(bai)事(shi)乖(guai)”(其(qi)一(yi)首(shou)四句下(xia))。以反映收,語(yu)意沉痛(其(qi)一(yi)末(mo)二(er)句下(xia))。……真鏤(lou)肝擢腎(shen)之語(yu)(其(qi)三(san)末(mo)二(er)句下(xia))。第(di)一(yi)首(shou)生時,第(di)二(er)首(shou)亡后,第(di)三(san)首(shou)自悲(bei),層次即章法。末(mo)篇(pian)(pian)末(mo)句“未展(zhan)眉”即回(hui)繞首(shou)篇(pian)(pian)之“百(bai)事(shi)乖(guai)”,天然(ran)關鎖。
黃叔(shu)燦(can)《唐詩箋注》:此微(wei)之悼(dao)亡韋氏(shi)詩。通(tong)首說得哀(ai)慘,所謂貧賤(jian)夫妻也。“顧我”一聯(lian),言(yan)其婦德(de),“野蔬”一聯(lian),言(yan)其安貧。俸錢(qian)十萬,僅為營(ying)奠營(ying)齋(zhai),真(zhen)可哭殺。
鄒弢《精(jing)選評注五朝詩學津梁》:此(ci)詩(其一)前六句形容甘受貧苦,第(di)七句極寫貴顯,齋奠(dian)二(er)句萬種傷心(xin),酒勻(yun)亦亦,慨雞(ji)豚養志,不逮生存。每讀歐九“祭(ji)而豐”兩句,不覺欷獻也。
潘德輿(yu)《養一齋詩(shi)(shi)話(hua)》:微之詩(shi)(shi)云(yun):“潘岳悼亡猶(you)費詞”,安仁(ren)《悼亡》詩(shi)(shi)誠不高潔,然未至如微之之陋也。“自嫁黔婁(lou)(lou)百事(shi)乖”,元九(jiu)豈黔婁(lou)(lou)哉!“也曾因夢送錢財”,直可(ke)配(pei)村笛山(shan)歌耳。
王壽昌(chang)《小(xiao)清華園詩談》:于夫婦(fu)則(ze)當如蘇子卿之《別妻》,顧彥先之《贈婦(fu)》,潘安仁(ren)之《悼亡》,暨張(zhang)正言之“南園春色正相(xiang)宜(yi),大婦(fu)同(tong)行(xing)小(xiao)婦(fu)隨。……”元微之之“謝公最小(xiao)偏憐女,嫁與(yu)黔(qian)婁百(bai)事乖(guai)。……”
陳(chen)寅恪《元白詩箋(jian)證稿》:夫微之(zhi)悼亡詩中其最為世(shi)所(suo)傳誦者,莫若《三(san)遣(qian)悲懷》之(zhi)七律(lv)三(san)首。……悼亡諸詩,所(suo)以特為佳作者,直以韋(wei)氏之(zhi)不(bu)好虛榮(rong),微之(zhi)之(zhi)尚未富(fu)貴(gui)。貧(pin)賤夫妻(qi),關系純潔,因能措意遣(qian)詞,悉(xi)為真實(shi)之(zhi)故。夫唯真實(shi),遂造詣獨絕歟(yu)?