從詩(shi)文(wen)的(de)內容(rong)來(lai)看,作者是一位長(chang)期(qi)在(zai)外云游漂泊的(de)僧人。時值(zhi)初冬,北方嚴寒,而他卻依(yi)然滯留(liu)于旅(lv)途(tu)之中,這使他不由得深情地(di)懷(huai)念長(chang)江流域他自己的(de)本寺,從而更厭倦艱(jian)辛(xin)的(de)旅(lv)程。至(zhi)于他為什(shen)么會(hui)久(jiu)久(jiu)地(di)羈于旅(lv)途(tu),我們便不得而知了。詩(shi)寫得精煉(lian)生動,頗具神韻,頗有功力。
初冬旅舍早懷
枕(zhen)上角聲微,離情未(wei)息機(ji)①。
夢回(hui)三楚寺,寒(han)入五更衣②。
月滿棲禽動,霜晴(qing)凍葉飛(fei)③。
自慚行役早,深與(yu)道(dao)相違(wei)④。
①角聲(sheng):畫角之(zhi)聲(sheng)。畫角為古代軍(jun)旅(lv)中(zhong)一(yi)種常用的樂器,相當(dang)于軍(jun)號,故今(jin)“號”亦稱“號角”。息(xi)機:停(ting)息(xi)機巧的心思。機是機心,這里(li)指心理活動、愿望等。
②三楚(chu):古地名。戰國(guo)時楚(chu)國(guo)之地一般(ban)分為東楚(chu)、西楚(chu)、南楚(chu),合稱(cheng)三楚(chu),相當于今淮河流域及長江(jiang)中下游地區(qu)。
③月滿(man):農歷每月十(shi)五日月圓時。
④行役(yi):因服軍役(yi)、勞役(yi)或公務而(er)在外奔波跋涉。此處(chu)泛指旅行。道:此處(chu)是本意、本愿、初衷的意思(si)。
懷浦,五代十(shi)國時南方僧(seng)人。生(sheng)卒(zu)年、姓氏(shi)籍貫及(ji)生(sheng)平事跡均不詳,大約公元920年前后在世。五言詩(shi)(shi)寫得很好,但(dan)多已失傳。現存僅二首,收入《全(quan)唐(tang)詩(shi)(shi)》中(zhong)。