高級翻譯輔助軟件有哪些
1、SDL Trados
SDL Trados是世界(jie)上最流行的(de)的(de)計算機(ji)輔助技(ji)術(shu)(shu)軟件(jian)。它能夠克服不(bu)同國(guo)家地區(qu)的(de)文化(hua)、語言障(zhang)礙(ai),從而為全球(qiu)化(hua)鋪平了發展道路(lu)。SDL Trados的(de)用戶通(tong)常能夠將完成工作的(de)速度提高50%左右(you)(具體(ti)數值(zhi)依(yi)不(bu)同文檔,項目會(hui)有變化(hua)),更(geng)準確地評估時間和成本,顯著減(jian)少(shao)翻譯(yi)(yi)錯(cuo)誤,編寫(xie)更(geng)為一致的(de)翻譯(yi)(yi)(對技(ji)術(shu)(shu)、法律和醫學翻譯(yi)(yi)來說,這一點尤其重要)。
譯(yi)員將(jiang)翻(fan)譯(yi)過的(de)(de)內容,用Trados提(ti)供的(de)(de)工具(ju)儲存起來,放入(ru)到兩個(ge)主要的(de)(de)數據庫(ku)(記憶(yi)庫(ku))中,一個(ge)是(shi)句料(liao)庫(ku),另(ling)一個(ge)是(shi)術(shu)(shu)語庫(ku)。在進行翻(fan)譯(yi)工作時(shi),只要是(shi)句料(liao)庫(ku)和(he)術(shu)(shu)語庫(ku)中有的(de)(de)內容,Trados就會實現自動提(ti)醒。Trados支持所有流行的(de)(de)文檔格(ge)式,用戶無需進行排版,從而(er)大大提(ti)高(gao)了翻(fan)譯(yi)工作的(de)(de)效率(lv)、降低了成本(ben),提(ti)高(gao)了質量,能夠保證系統及信(xin)息(xi)的(de)(de)安全。
2、Possolo
Passolo 是一款功能強大的(de)軟(ruan)件本地化(hua)工具,它支持以 Visual C++ 、Borland C++ 及 Delphi 語言編寫的(de)軟(ruan)件(.exe、.dll、.ocx)的(de)本地化(hua)。以往針對這兩種不同語言編寫的(de)軟(ruan)件,我們(men)大多是需要分(fen)別使用 Visual Localize 和 Language Localizator 來進行(xing)軟(ruan)件的(de)中(zhong)文(wen)化(hua)。
而現(xian)在,Passolo 把二者的(de)(de)功能結合(he)在了一起,并且性能穩(wen)定、易(yi)于使用,用戶即不(bu)需要進行專門的(de)(de)訓練(lian),也不(bu)需要豐(feng)富的(de)(de)編程經驗,在本地化的(de)(de)過程中可能發生的(de)(de)許多錯誤也都能由 Passolo 識別或自(zi)動(dong)糾正。所以,passolo是(shi)軟件(jian)本地化不(bu)二的(de)(de)選擇。
3、Transmate
Transmate 提供了獨(du)立的翻譯操作(zuo)界面,不依賴、也無需與(yu)其他(ta)應用程序交互(hu)(如(ru) MS WORD),在單一的程序界面中集成了翻譯記(ji)憶庫(TM)、術(shu)語庫和翻譯單元列表。
不(bu)像使用 老版Trados 那樣,需要啟動多個不(bu)同的應(ying)用程(cheng)序來分別(bie)操作記憶庫(ku)、術語庫(ku)和(he)相(xiang)關的文件(jian)。因(yin)其(qi)Transmate其(qi)實驗室產品在高(gao)校廣泛(fan)應(ying)用,故大(da)多數國內大(da)多數譯員比(bi)較熟悉的工具,在翻(fan)譯公(gong)司的應(ying)用率相(xiang)當(dang)較高(gao)。
4、Logoport
Lionbridge 的(de)(de)免費(fei)產品,嵌入(ru)Word工具中(zhong),至于它的(de)(de)RTF文件(jian)(jian)是怎么做出(chu)來的(de)(de),不(bu)得而知(zhi)。它使(shi)用(yong)(yong)在(zai)線(xian)的(de)(de)TM服務(wu)器(qi),可以很多譯員同(tong)時翻(fan)譯一(yi)個文件(jian)(jian),TM時時共享。免費(fei)使(shi)用(yong)(yong)可以說(shuo)是Logoport最大的(de)(de)優勢(shi),但是因為使(shi)用(yong)(yong)在(zai)線(xian)的(de)(de)TM,可能是他們服務(wu)器(qi)在(zai)國外(wai)的(de)(de)原(yuan)因,每打開(kai)一(yi)個翻(fan)譯單元格,都要花費(fei)一(yi)兩秒鐘的(de)(de)時間,譯員怨聲不(bu)斷。
初次(ci)看到(dao)分析出來的(de)(de)(de)Log文件,可(ke)能會受到(dao)誤(wu)導,認為(wei)那些100%匹(pi)配不用(yong)翻(fan)(fan)譯(yi),其(qi)實(shi)Logoport是(shi)用(yong)本文件將要(yao)翻(fan)(fan)譯(yi)出來的(de)(de)(de)TM結果分析未(wei)曾翻(fan)(fan)譯(yi)的(de)(de)(de)文件,乍一(yi)看好似(si)很多匹(pi)配,實(shi)際上都(dou)是(shi)需要(yao)翻(fan)(fan)譯(yi)的(de)(de)(de)"新詞(ci)",不過(guo),匹(pi)配部(bu)分算(suan)錢(qian)的(de)(de)(de)辦法還算(suan)合理,比Trados匹(pi)配部(bu)分要(yao)高很多。
5、WordFast
全能開放的翻譯輔(fu)助工具,Wordfast 是結合 Microsoft Word 使(shi)用的翻譯記(ji)憶引(yin)擎(qing)。它可以在(zai) PC 或 Mac 操作系(xi)統下運(yun)行。
Wordfast 數據(ju)具有易用(yong)(yong)性和(he)開放(fang)性,同時又與 Trados 和(he)大多數計(ji)算(suan)機(ji)輔助翻譯(yi) (CAT) 工具兼容。它不僅可被用(yong)(yong)來翻譯(yi) Word, Excel, Powerpoint, Access 文件,還(huan)可被用(yong)(yong)來翻譯(yi)各種標記(ji)文件。
此外,Wordfast 還可以與諸(zhu)如PowerTranslator?, Systran?, Reverso? 等機器翻(fan)譯 (MT) 軟件連接使用。另(ling)外,它(ta)還具有強大的詞匯識(shi)別功能。
1、句酷
這是專為(wei)句子翻(fan)譯(yi)而生(sheng)的(de)(de)網站,它對一些句子翻(fan)譯(yi)得非常好,大家基本上都可(ke)以找到自己所需的(de)(de),還帶發音功能(neng),翻(fan)譯(yi)的(de)(de)同時(shi)還能(neng)夠(gou)提高英語聽力,一舉雙得!
2、詞都
這個網站用來查詞(ci)是相當不錯的(de),因(yin)為會引申出(chu)很多文獻的(de)例句,甚至在某種(zhong)程度上來說,要(yao)比市(shi)面上的(de)查詞(ci)APP都(dou)要(yao)專業和全(quan)面,強烈(lie)推薦(jian)!
3、詞博
同一(yi)個單詞(ci)可以在這(zhe)(zhe)里找到各(ge)種(zhong)表達和例句,多種(zhong)選(xuan)擇解決你語(yu)言庫缺乏(fa)的(de)問題,同樣它也可以發言,這(zhe)(zhe)點(dian)很不錯。
4、知網翻譯助手
這(zhe)個網(wang)站的(de)專(zhuan)業術語翻(fan)譯功能非常強大,一般查不到的(de)專(zhuan)業詞匯,幾乎都可(ke)以在這(zhe)里找(zhao)到答案,還會提供(gong)一些相(xiang)關(guan)信息供(gong)你參考,極大提高(gao)了你翻(fan)譯專(zhuan)業文獻的(de)能力,也就是(shi)(shi)說(shuo)翻(fan)譯論(lun)文的(de)話,它絕對是(shi)(shi)首選啦。
申明:以上內容源于程序系統索引或網民分享提供,僅供您參考使用,不代表本網站的研究觀點,請注意甄別內容來源的真實性和權威性。