海公牛是什么梗
海公牛沒有特殊意思,是一個主持人摔跤時說話的諧音;視頻中的主持人在說(shuo)話(hua)時不小心(xin)摔(shuai)倒(dao),嘴里說(shuo)著(zhu)“海公(gong)牛”;摔(shuai)倒(dao)的過程中主持人說(shuo)話(hua)的語氣十分重(zhong),令人啼笑(xiao)皆非。
“海(hai)公牛”并非只有正(zheng)面(mian)含(han)義(yi),有時(shi)也(ye)會被(bei)(bei)用(yong)于描述(shu)那些表現稍顯(xian)尷尬或者是(shi)摔倒(dao)(dao)的人(ren)。這也(ye)是(shi)為什么當那個男人(ren)在摔倒(dao)(dao)的瞬間被(bei)(bei)拍下后,人(ren)們(men)開始用(yong)“海(hai)公牛”這個詞來(lai)形容他。或許(xu)這有點不尊重他,但隨著時(shi)間推移,“海(hai)公牛”這個梗卻變得越來(lai)越流(liu)行,被(bei)(bei)視為一種幽默的表達方式,被(bei)(bei)廣泛應用(yong)在社交(jiao)媒體和網絡世界(jie)中。
網絡用語海公牛的出處
海公牛(niu)這(zhe)個梗,出自五(wu)年前(qian)的(de)一個外網(wang)天氣預報視頻,屬于一個直播事故(gu),視頻中主持人(ren)正在解說天氣,往前(qian)走了(le)兩步,突然腳底一滑,摔倒在地。
原本視頻中主持人摔倒也(ye)就摔倒了,只(zhi)是有點驚嚇(xia),并(bing)沒(mei)有發出其他(ta)聲音。但后面國(guo)外的(de)網友們為了喜劇效果,給配(pei)音上了“海!公牛!”,是西班牙語(yu)的(de)空耳,意思(si)大(da)概就是“啊,我擦”之(zhi)類的(de)。
這樣的配音加上以后,立馬顯得有意思多了,大家都開始玩起了梗,成了不少網友的整活視頻。一般文案是(shi):這是(shi)X牛,這是(shi)S牛,這是(shi),海公牛。配(pei)上(shang)主持人摔(shuai)倒的鏡(jing)頭,注入靈魂,讓(rang)人忍俊不禁。這個梗比較小眾(zhong),還不是(shi)很火,屬于一個鬼畜素材。
西班牙語常見問候語
1、Hola!你好!
2、Buenos días!早上好!
3、Buenas tardes!下午好!
4、Buenas noches!晚(wan)上好!注:這三個很常用,見面,告(gao)別的時候都可以。
5、Gracias謝謝
6、Muchas gracias非常感(gan)(gan)謝(xie).注:muchisimo gracias,“超級(ji)”感(gan)(gan)謝(xie)(比Muchas gracias還要高(gao)一個級(ji)別(bie))
7、De nada不客氣(qi)
8、Adiós!再見
9、Hasta luego!再見
10、Hasta maana!明天見
11、Hasta pronto!再(zai)見(jian)!(=see you soon)注:hasata+時間...見(jian)
12、Quétal?como estas?怎么樣?/你好嗎?
13、Muy bien,gracias.Y tú?很(hen)好,謝(xie)謝(xie)。你(ni)呢(ni)?
14、Cómo te llamas?你叫什(shen)么名字(zi)?
15、Me llamo Leticia.我叫(jiao)Leticia。
16、De dónde eres?你是(shi)哪里(li)(li)的?/你是(shi)哪里(li)(li)人(ren)?/你是(shi)從(cong)那里(li)(li)來(lai)的?
17、Soy de Madrid.我來自馬(ma)德里
18、Eres china?你是中國人(ren)嗎?(對(dui)女人(ren)說的,對(dui)男人(ren)說后果自負)
19、Sí,soy de Shanghai.是的(de),我(wo)來(lai)自(zi)上海(hai)。
20、Cuánto tiempo sin verte!好(hao)久不見了!
21、Tienes prisa?你有(you)急事(shi)嗎?
22、Tienes hambre?你(ni)餓了嗎?
23、Hablas espaol?你(會)講西(xi)班牙語嗎?
24、Un poco.También hablo inglés.一點(dian)(dian)點(dian)(dian),我也會講(jiang)英語
25、No entiendo.我不(bu)懂。/我不(bu)明白
26、Cuántos aos tienes?你(ni)幾歲了(le)?/你(ni)多(duo)大了(le)?
27、Tengo 22 aos我22歲了
28、Me gusta espaa mucho。我非常(chang)喜歡西班牙
29、Cuánto cuesta esto?這個多少錢?
30、Cómo se dice en chino?用中文怎么說?