《京師得家(jia)書(shu)》是明代詩人(ren)(ren)袁凱創作的(de)一(yi)首五言絕句(ju)。詩中前(qian)兩句(ju)寫書(shu)信經(jing)過三(san)千里的(de)江水送到詩人(ren)(ren)處,后兩句(ju)表(biao)達了詩人(ren)(ren)至(zhi)親希(xi)望詩人(ren)(ren)“早還(huan)鄉(xiang)”的(de)愿(yuan)望。全詩描寫家(jia)人(ren)(ren)對(dui)詩人(ren)(ren)的(de)思念,也(ye)表(biao)達詩人(ren)(ren)久居異地對(dui)家(jia)人(ren)(ren)的(de)無限思念。詩歌十分短(duan)小,語(yu)言通(tong)俗(su),但情真意切,天然淳樸。
京師得家書1
江水三(san)千里2,家(jia)書十五行3。
行行無別語(yu)4,只(zhi)道早還鄉(xiang)。
京師:指大(da)都(dou)(今江蘇(su)南京)。
江水:指長江之水。
家書:書信,家中的來(lai)信。
行(háng)行:每(mei)行。
我家(jia)遠在三(san)千里外(wai),今天接到(dao)一封家(jia)信(xin),信(xin)上寫滿了十五行(xing)。
信里沒(mei)有別的話,只說(shuo)要我早早回到家鄉。
詩人(ren)袁凱獨居在(zai)京師,百無聊賴,收到了親人(ren)的來信,心(xin)中充滿喜(xi)悅之情,于是寫下這首絕句(ju)。
袁(yuan)凱(生卒(zu)(zu)年(nian)不詳),明詩人(ren)。字景(jing)文,號海叟(sou),華亭(今上海松(song)江(jiang))人(ren)。元末(mo)為松(song)江(jiang)府(fu)府(fu)吏,洪武(wu)三年(nian)(1370)征(zheng)拜御史。因事為朱元璋所(suo)惡,佯狂辭歸。永(yong)樂初卒(zu)(zu)。年(nian)輕時游于楊維(wei)楨之門,其《白(bai)燕》詩為楊維(wei)楨所(suo)嘆(tan)賞,人(ren)呼“袁(yuan)白(bai)燕”。著(zhu)作有《海叟(sou)集》。
“江水三千里”,寫去家之遠;“家書十五行(xing)”,寫家書之短(duan)。古代的信箋(jian)一(yi)般每頁八行(xing),這封(feng)家書只寫了兩頁不(bu)到。惟其去家有三千里之遙,而(er)家書又僅有十五行(xing)之短(duan),故這封(feng)家書的分量更顯得(de)非同(tong)凡響,詩人接信后也更按捺不(bu)住內(nei)心(xin)的激動和喜(xi)悅。兩句全用實字,對仗工整,對照(zhao)強烈,簡括凝(ning)練(lian)。
在(zai)(zai)(zai)遠(yuan)離親人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)京(jing)師得到(dao)盼望已久的(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)書(shu)(shu),詩(shi)(shi)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)欣慰、喜悅之情(qing)(qing)是可(ke)(ke)以想(xiang)見的(de)(de)(de)(de)(de)(de),因此(ci)詩(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)后(hou)兩句完全(quan)可(ke)(ke)以抒寫(xie)詩(shi)(shi)人(ren)(ren)捧讀家(jia)書(shu)(shu)時的(de)(de)(de)(de)(de)(de)激動心情(qing)(qing),或寫(xie)對(dui)(dui)故鄉親人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)深(shen)切懷(huai)念。但詩(shi)(shi)人(ren)(ren)卻(que)匠心獨具,將自己(ji)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)感情(qing)(qing)意緒完全(quan)拋開不(bu)寫(xie),只從家(jia)書(shu)(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)內容(rong)落筆,寫(xie)在(zai)(zai)(zai)這(zhe)封僅有(you)(you)(you)十(shi)五(wu)行的(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)書(shu)(shu)中(zhong),親人(ren)(ren)沒有(you)(you)(you)別的(de)(de)(de)(de)(de)(de)話語(yu),只叮(ding)囑自己(ji)盡早(zao)還鄉。“行行”、“只道”突出了(le)“早(zao)還鄉”是家(jia)書(shu)(shu)中(zhong)惟(wei)一(yi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)書(shu)(shu)寫(xie)內容(rong),因其(qi)“行行無(wu)別語(yu)”,更寫(xie)出這(zhe)是一(yi)種(zhong)千叮(ding)嚀、萬囑咐,一(yi)再反復訴說的(de)(de)(de)(de)(de)(de)話語(yu),兩句詩(shi)(shi)寫(xie)出了(le)親人(ren)(ren)對(dui)(dui)自己(ji)思念及盼望的(de)(de)(de)(de)(de)(de)殷切和(he)(he)深(shen)沉,作(zuo)為詩(shi)(shi)人(ren)(ren)感情(qing)(qing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)折光(guang),詩(shi)(shi)人(ren)(ren)強烈的(de)(de)(de)(de)(de)(de)鄉思和(he)(he)迫(po)不(bu)及待的(de)(de)(de)(de)(de)(de)歸情(qing)(qing)也就盡在(zai)(zai)(zai)不(bu)言中(zhong)了(le)。據《明史》卷二(er)百八(ba)十(shi)六(liu)《文苑傳(chuan)》記載(zai),袁(yuan)(yuan)凱元(yuan)末曾為府吏,博(bo)學有(you)(you)(you)才辯,議論飆發,往(wang)往(wang)屈座(zuo)人(ren)(ren)。在(zai)(zai)(zai)文網森嚴(yan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)明初,士(shi)大夫人(ren)(ren)人(ren)(ren)自危,袁(yuan)(yuan)凱歷仕(shi)二(er)朝,憂(you)讒畏(wei)譏,進退維谷,他的(de)(de)(de)(de)(de)(de)處境必(bi)然是十(shi)分險惡的(de)(de)(de)(de)(de)(de)。家(jia)書(shu)(shu)中(zhong)親人(ren)(ren)切切的(de)(de)(de)(de)(de)(de)叮(ding)囑,固然有(you)(you)(you)對(dui)(dui)遠(yuan)方親人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)深(shen)切思念,也包含著對(dui)(dui)身(shen)羈官場的(de)(de)(de)(de)(de)(de)詩(shi)(shi)人(ren)(ren)安危的(de)(de)(de)(de)(de)(de)擔憂(you),而袁(yuan)(yuan)凱的(de)(de)(de)(de)(de)(de)鄉情(qing)(qing)中(zhong)包含對(dui)(dui)惶(huang)惶(huang)不(bu)可(ke)(ke)終日的(de)(de)(de)(de)(de)(de)仕(shi)宦生(sheng)活的(de)(de)(de)(de)(de)(de)厭棄及對(dui)(dui)閑適(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)居生(sheng)活的(de)(de)(de)(de)(de)(de)向往(wang)。后(hou)來,袁(yuan)(yuan)凱就因觸怒(nu)明太祖朱元(yuan)璋,驚懼(ju)不(bu)已,徉(yang)狂免歸。因此(ci),這(zhe)里的(de)(de)(de)(de)(de)(de)“早(zao)還鄉”,是有(you)(you)(you)更深(shen)層次的(de)(de)(de)(de)(de)(de)感情(qing)(qing)內容(rong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)。
這首詩緊(jin)扣家書展開(kai)敘(xu)述,信中只勸早早還鄉,與(yu)詩人(ren)以病免歸的情事(shi)完全吻合。唐人(ren)五絕往往自然真切,不假雕(diao)飾。這首詩圍繞(rao)家書一事(shi),純用白描,情真意(yi)切,恰到好處(chu),頗有(you)唐人(ren)之風(feng),在(zai)明(ming)代懷鄉詩中實屬難得。
清沈(shen)德潛《明詩別裁集》:天籟。