一、翻譯筆有什么功能
隨著科技的發展,學習工具也越來越多,翻譯筆就是其中一種,它是一種能通過掃描識別文字,并對其實現翻譯的工具,那么翻譯筆的功能有哪些呢?
1、電子詞典
翻譯筆(bi)內(nei)(nei)置(zhi)的(de)(de)OCR軟件(jian),可以將翻譯筆(bi)掃描拼(pin)接的(de)(de)長條圖像中的(de)(de)文字行識別為字符串(chuan),送到內(nei)(nei)置(zhi)的(de)(de)詞典軟件(jian),查找出對(dui)應的(de)(de)解釋內(nei)(nei)容,在(zai)屏幕上顯示,可以說是光電(dian)時代的(de)(de)電(dian)子詞典。
2、文檔翻譯
翻譯(yi)筆不僅可(ke)以(yi)翻譯(yi)單詞(ci),它(ta)還可(ke)以(yi)整句(ju)(ju)、整段翻譯(yi),閱讀外文(wen)資料(liao)時(shi),對(dui)一(yi)(yi)段話不理解(jie)、不認識的往往不止一(yi)(yi)個(ge)(ge)單詞(ci),一(yi)(yi)個(ge)(ge)一(yi)(yi)個(ge)(ge)查詢(xun)會(hui)非(fei)常浪費時(shi)間,直(zhi)接(jie)掃描一(yi)(yi)整句(ju)(ju)話就(jiu)能得(de)到整句(ju)(ju)的翻譯(yi)結果,讓外文(wen)閱讀變得(de)容易起來。
3、文檔摘錄
除了翻譯以外,翻譯筆(bi)還內(nei)置(zhi)有(you)大容量的內(nei)存,可以將閱讀時(shi)遇(yu)到(dao)的一些(xie)妙語、警(jing)句或者(zhe)重點(dian)難(nan)點(dian)直(zhi)接掃描,存儲在翻譯筆(bi)里面,節(jie)省了手寫(xie)摘抄的時(shi)間。
4、語音翻譯
一些多功能(neng)的翻(fan)譯(yi)(yi)筆(bi)還(huan)能(neng)進行語(yu)(yu)音翻(fan)譯(yi)(yi),支持中英互譯(yi)(yi),還(huan)可(ke)以定制語(yu)(yu)言,這樣出(chu)門在外(wai)的時候(hou)也(ye)可(ke)以通(tong)過翻(fan)譯(yi)(yi)筆(bi)來解決(jue)交流不暢(chang)的問題。
總的(de)(de)來說,翻(fan)(fan)譯筆的(de)(de)功能(neng)還是(shi)相當多的(de)(de),而且翻(fan)(fan)譯的(de)(de)速度相當快,不(bu)過也有(you)朋友擔心,翻(fan)(fan)譯筆就(jiu)只有(you)這么(me)大,能(neng)快速翻(fan)(fan)譯出來文(wen)字,它的(de)(de)翻(fan)(fan)譯是(shi)不(bu)是(shi)準確的(de)(de)呢?
二、英語翻譯筆的翻譯準確嗎
很(hen)多家長會給(gei)孩子(zi)買(mai)一個翻譯筆(bi)來輔助學習(xi)英(ying)語,眾所周知,在學習(xi)英(ying)語的時候,詞意翻譯的權威性和精(jing)準(zhun)性是非(fei)常(chang)重要的,不然會影響(xiang)英(ying)語的學習(xi),那(nei)么英(ying)語翻譯筆(bi)能準(zhun)確翻譯嗎?
一般來說,市面上正規的(de)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)筆的(de)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)都(dou)是(shi)比較(jiao)準確(que)的(de),因為它們(men)內(nei)置有牛津高(gao)階英漢(han)雙解詞典(dian)、柯林(lin)斯英英詞典(dian)、中學生新(xin)課標英語(yu)詞典(dian)、新(xin)時代日漢(han)詞典(dian)、漢(han)日詞典(dian)、新(xin)華(hua)字典(dian)等多部權威詞典(dian),而且還能(neng)通過連(lian)接無線(xian)網(wang)絡獲得(de)在線(xian)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)支持,翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)的(de)準確(que)性還是(shi)有保(bao)障的(de)。
不過相對來說,因為翻譯筆畢竟是機(ji)器,通(tong)常(chang)翻譯單詞(ci)比(bi)較(jiao)準確,翻譯句子和(he)一大(da)段話的(de)時(shi)候可(ke)能會沒那么自(zi)然,主要(yao)還是要(yao)看(kan)翻譯筆的(de)技術支持。