一、茶壺里煮餃子是什么意思
茶壺里煮(zhu)餃子---有嘴倒(道)不出
“有口難言”、“詞不達意”、“難于啟齒”,這些都(dou)可以用(yong)“茶壺里(li)煮餃子----有嘴倒(道(dao))不出來(lai)”,歇(xie)后(hou)語來(lai)表達。
茶壺一般是內置茶葉,加沸水泡茶,從壺嘴倒出來飲用。假若用茶壺作煮食器皿,從壺頂放下餃子,煮熟了,卻不能由壺嘴倒出來。由此引申:有嘴倒(道)不出來,以喻某種處境下,很難把問題解釋清楚;或是不善辭令,口訥拙言,即使有嘴,也無法說出;或是為免尷尬,不好意思直言真相;或者一個(ge)人心(xin)里清(qing)楚明白,卻(que)不(bu)知道該(gai)怎么說(shuo)出來......
“他(ta)有(you)什(shen)么能耐的?即(ji)使滿(man)肚子都是‘材料’,可惜是‘茶壺里煮餃子----有(you)嘴也(ye)倒不出來’,那又有(you)什(shen)么用?”
“你叫我向(xiang)他(ta)提意見?你沒見他(ta)那種自負的神態,不可一世的,我是‘茶壺里(li)煮餃子----有嘴(zui)卻倒不出來(lai)’,說了也是白(bai)搭。自討沒趣!”
這(zhe)個(ge)歇后語另有版(ban)本,是“茶壺里煮餃子-----肚里有貨,嘴(zui)卻倒不出(chu)來”,寫得更明白(bai)了。
另一個是“茶壺(hu)里(li)煮餃子----心里(li)有(you)數”,這與“啞子(或(huo)”盲公“)吃云吞----心里(li)有(you)數”喻意一樣,只是后者(zhe)多用;前(qian)者(zhe)較少用了。
相關的歇后(hou)語如(ru)下(xia):
1、茶壺里煮餃子,心里有數。
2、茶壺里煮餃(jiao)子,肚(du)里有貨倒不出。
3、茶(cha)壺里(li)煮餃子,有口說(shuo)不出。
4、茶壺里煮餃子,有嘴倒不出。
二、關于茶壺歇后語大全
茶壺有嘴難說話——熱情在里頭
茶壺里煮掛面一一難撈
茶壺(hu)里(li)煮元(yuan)宵——滿腹心事(食)
茶壺里煮(zhu)餛飩(tun)———肚子話(貨)
茶壺里煮(zhu)餃(jiao)子——心里有數道(倒)不出來
茶壺(hu)里煮(zhu)凍梨(li)——道(倒)出來也(ye)是酸貨
茶鋪里招手(shou)——胡(壺)來
茶鋪里不要的(de)伙計~一(yi)哪一(yi)壺不開(kai)單提哪一(yi)壺
茶(cha)壺里的水(shui)——滾開
茶(cha)食店(dian)失(shi)火——果然(燃(ran))
茶杯掉在地上——凈(jing)崩詞(瓷)
茶鋪(pu)搬家(jia)——另(ling)起爐灶(zao)(比(bi)喻(yu)放棄原來的,重新(xin)做(zuo)起。)
茶壺有嘴——說不出(chu)話
茶壺里下(xia)元宵——只進不出(比喻非常吝嗇(se),只許別(bie)人給他(ta)東西,他(ta)的東西從不外給。)
茶壺打掉把兒(er)——只剩一張(zhang)嘴了(比(bi)喻說話(hua)乖巧能說會道,沒(mei)有真(zhen)本領。)
茶(cha)壺裝餃子——易進難出
茶(cha)壺(hu)(hu)不是茶(cha)壺(hu)(hu)——悲(bei)劇(杯具)