芒果视频

網站分類
登錄 |    

鬧太套是什么意思 鬧太套為什么被嘲笑

本文章由注冊用戶 互聯網說 上傳提供 2024-10-16 評論 0
摘要:黃曉明作為娛樂圈的資深藝人,出過不少家喻戶曉的網絡熱梗,除了“我不要你覺得,只要我覺得”之外,還有一個比較古老的網絡詞匯,那就是鬧太套,和黃曉明的一首歌有著密切關聯。“鬧太套”這個梗再次活躍在大眾視野當中,有的小伙伴可能還不太清楚這個梗的意思,下面帶大家一起去看看鬧太套是什么意思,鬧太套為什么被嘲笑。

鬧太套是什么意思

此梗其實(shi)是(shi)黃(huang)曉明(ming)(ming)的(de)(de)(de)一個(ge)經(jing)典語錄,是(shi)英文not at all的(de)(de)(de)中式發音,發音酷似鬧太(tai)套,所以大家就用(yong)鬧太(tai)套這個(ge)梗來內(nei)涵(han)黃(huang)曉明(ming)(ming)的(de)(de)(de)英文不好(hao),這也成為了他職業生涯當中一個(ge)抹不去的(de)(de)(de)黑暗印(yin)記,被大家用(yong)來玩梗。

該梗出自于2018年黃曉明的一首英文歌曲《one world one dream》,鬧太(tai)(tai)套(tao)是其中(zhong)的一句歌詞發音,因(yin)為對not at all的發音,大(da)(da)家聽到的是鬧太(tai)(tai)套(tao),于(yu)(yu)是遭(zao)受了(le)調(diao)侃,從而有了(le)“鬧太(tai)(tai)套(tao)”教(jiao)主的名稱,近期在綜藝節目當中(zhong)被黃明昊魔(mo)性演繹(yi),于(yu)(yu)是鬧太(tai)(tai)套(tao)這個(ge)梗(geng)再次被大(da)(da)家用來調(diao)侃。

伴隨鬧太套的(de)走紅,黃明昊的(de)5G沖浪就在現(xian)場模仿起了這首歌曲和經典手勢,也讓(rang)全場爆笑。

鬧太套為什么被嘲笑

《One World One Dream》是作為2008北京奧運會歌曲征集而作的,但是遺憾的就是里面沒有一句漢語歌詞,哪怕是一個字。明星黃曉明在一次晚會上(shang)演唱《One World One Dream》的(de)“not at all”,由于對not at all的(de)發音(yin)酷似“鬧太套(tao)(tao)”而(er)遭網(wang)友調侃,從此得名“鬧太套(tao)(tao)”教主(zhu),此詞也因此成為網(wang)絡流行語之一。之后被網(wang)友吹捧:跟(gen)黃曉明學(xue)口語。所以也曾被大(da)家取笑了一陣他的(de)英文水(shui)平。

鬧太套是什么歌

鬧太套是(shi)英(ying)文歌曲(qu)《one world one dream》里面的英(ying)文歌詞not at all。

天漸放亮

啟明星探頭

為我覓方向

放飛夢想

讓思緒做我翅膀

敞開胸膛

哪(na)里都是清新自由的味道

榮譽夢想

(在這(zhe)里(li)全部實現)

One world

All the nations come together

One dream

Free mind and fly higher

One world

One dream that's all about us

No fears

No hunger

No faithless

Not at all

One world

All the nations come together

One dream

Free mind and fly higher

One world

One dream that's all about us

No fears

No hunger

No faithless

Not at all

(All the nations come together)

(Free mind and fly higher)

One world

One dream yeah

(All the nations come together)

(Free mind and fly higher)

Hey-hey yeah

Na~

One world

All the nations come together

One dream

Free mind and fly higher

One world

One dream that's all about us

No fears

No hunger

No faithless

Not at all

One world

All the nations come together

One dream

Free mind and fly higher

One world

One dream that's all about us

No fears

No hunger

No faithless

Not at all

網站提醒和聲明
本(ben)站(zhan)為(wei)注(zhu)冊用戶提(ti)(ti)供信(xin)息(xi)(xi)存儲(chu)空間服務,非“MAIGOO編輯上(shang)傳提(ti)(ti)供”的文(wen)章(zhang)/文(wen)字均是注(zhu)冊用戶自主發布上(shang)傳,不代表本(ben)站(zhan)觀(guan)點,版權歸原作者所有,如(ru)有侵權、虛假信(xin)息(xi)(xi)、錯誤(wu)信(xin)息(xi)(xi)或(huo)任何問題,請(qing)及(ji)時聯系(xi)我(wo)們(men),我(wo)們(men)將在(zai)第一時間刪除或(huo)更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網頁上相關信(xin)息(xi)的(de)(de)知(zhi)識產(chan)權(quan)歸(gui)網站方(fang)所有(包括但不限(xian)于文字、圖片、圖表(biao)、著作權(quan)、商(shang)標權(quan)、為用戶提供的(de)(de)商(shang)業信(xin)息(xi)等),非經(jing)許可不得抄襲或(huo)使(shi)用。
提交說明: 快速提交發布>> 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評論
暫無評論