南轅北轍:比(bi)喻行動和目(mu)的正(zheng)好相反。
成語(yu)出自(zi)西漢(han)·劉向(xiang)《戰(zhan)國策·魏策》:“以廣地尊(zun)名,王(wang)之動愈數,而離(li)王(wang)愈遠耳,猶(you)至楚(chu)而北(bei)行。”
南轅北轍(che),賓(bin)語、定(ding)語;含(han)貶義。
近義詞:背道(dao)而(er)馳、南山(shan)有鳥、天南地(di)北、相(xiang)背而(er)行、救經(jing)引足、以火去蛾、北轍南轅(yuan)、戴盆望天、分道(dao)揚(yang)鑣、抱薪(xin)救火、舉措失(shi)當、舍(she)本逐末、掘地(di)尋天。
反義詞:瞻予馬首(shou)(shou)、馬首(shou)(shou)是瞻、異途(tu)同(tong)歸、殊途(tu)同(tong)歸。
戰國后期,一度稱雄天下的魏國國力漸衰,可是國君魏安厘王仍想出兵攻伐趙國。謀臣季梁本已奉命出使鄰邦,聽到這個消息,立刻半途折回,風塵仆仆趕來求見安厘王,勸阻伐趙。季梁對安厘王說:“今天我在太行道上,遇見一個人坐車朝北而行,但他告訴我要到楚國去。楚國在南方,我問他為什么去南方反而朝北走?那人說:‘不要緊,我的馬好,跑得快。’我提醒他,馬好也不頂用,朝北不是到楚國該走的方向。那人指著車上的大口袋說:‘不要緊,我的路費多著呢。’我又給他指明,路費多也不濟事,這樣到不了楚國。那人還是說:‘不要緊,我的馬夫最會趕車。’這人真是糊涂到家了,他的方向不對,即使馬跑得特別快,路費帶得特別多,馬夫特別會趕車,這些條件越好,也只能使他離開目的地越遠。”說到這兒,季梁把話頭引上本題:“而今,大王要成就霸業,一舉一動都要取信于天下,方能樹立權威,眾望所歸;如果仗著自已國家大、兵力強,動不動進攻人家,這就不能建立威信,恰恰就像那個要去南方的人反而朝北走一樣,只能離成就霸業的目標越來越遠!”魏安(an)厘(li)王聽了這一席話,深感季梁給他點明了重(zhong)要的道理(li),便決心停止伐趙。以上(shang)史事,形成(cheng)成(cheng)語“北轅適(shi)楚”,后來在(zai)流傳過程中,人們習慣說作“南轅北轍”,并引申出另一個成(cheng)語“背(bei)道而(er)馳”,意義和(he)“南轅北轍”相(xiang)同。
寓意是:在做一件事之前首先(xian)要看準方向,才能充分發(fa)揮自(zi)己的優勢達到所(suo)想去的目(mu)的地(di);相(xiang)反(fan)如果(guo)方向走錯了,那么(me)離自(zi)己最初(chu)所(suo)想的方向便(bian)會越來越遠(yuan)。”
南轅北轍的寓意是什么