母語羞恥癥是什么
母語羞恥癥,也被稱為“母語羞澀”,是指有些人在使用自己的母語表達某些(xie)事(shi)情或詞句時(shi),會感到尷尬(ga)或羞愧(kui),而(er)非母語者使用(yong)相(xiang)同(tong)的語句時(shi),卻不(bu)會有這種感覺。
比(bi)如,“哈根達斯”其(qi)實(shi)是美國雪糕(gao)品(pin)牌,但(dan)卻選(xuan)擇(ze)來自(zi)斯堪(kan)的(de)(de)納維亞(ya)的(de)(de)名字命名;老外的(de)(de)中(zhong)文(wen)(wen)刺(ci)青(qing)總是鬧出笑話。有些人可能會覺得直接用母語(yu)說(shuo)(shuo)“我愛你”很難說(shuo)(shuo)出口,但(dan)用外語(yu)如英語(yu)來說(shuo)(shuo)“I love you”就會感覺自(zi)然得多(duo)。這種情(qing)況(kuang)并不是對母語(yu)感到(dao)羞恥(chi),而是與文(wen)(wen)化環(huan)境(jing)和個人情(qing)緒反應有關。母語(yu)羞恥(chi)是一種普遍(bian)心理,表(biao)現為對母語(yu)表(biao)達某些詞句敏感不安,但(dan)能夠(gou)接受其(qi)他語(yu)言環(huan)境(jing)中(zhong)的(de)(de)同(tong)義表(biao)達。
母語羞澀來自于哪里
母語羞澀是美國心理學家華茲華斯(Egbert H. Wells)在20世紀30年代提出的概念。他認為,當使用母語進行表達時,人們可能會感到緊張和不自在,這種心理現象被稱為“母(mu)語羞澀”(L1 anxiety)。
華茲華斯(si)早慧在其(qi)著作《母(mu)(mu)語(yu)和第二語(yu)言(yan)的(de)(de)心理(li)學》中詳細探討(tao)了母(mu)(mu)語(yu)羞澀(se)的(de)(de)原因(yin)(yin)和影響。他(ta)認為,母(mu)(mu)語(yu)羞澀(se)可(ke)能與個(ge)體的(de)(de)情感狀態、人際(ji)關(guan)系、文化背景以(yi)及教育(yu)環(huan)境等因(yin)(yin)素有關(guan),對個(ge)體的(de)(de)母(mu)(mu)語(yu)學習和使(shi)用(yong)產生了負面影響。因(yin)(yin)此,他(ta)提倡通過創造積極的(de)(de)學毀睜或習環(huan)境和采取有效的(de)(de)教學方法來減輕母(mu)(mu)語(yu)羞澀(se),促(cu)進母(mu)(mu)語(yu)的(de)(de)學習和使(shi)用(yong)。
母語羞澀是病嗎
母語羞澀(se)并不(bu)(bu)(bu)能說明崇(chong)洋媚外,更不(bu)(bu)(bu)能代表(biao)文(wen)化自卑(bei)、文(wen)字(zi)自卑(bei)。這不(bu)(bu)(bu)僅不(bu)(bu)(bu)是(shi)病,相反(fan),這是(shi)第一語言(yan)饋(kui)贈(zeng)給我(wo)們的禮物(wu)。而我(wo)們之所(suo)以母語羞澀(se),是(shi)因為“距離產(chan)生美”。