芒果视频

蒙古語

#方言# 0 0
蒙古語,屬于蒙古語系,主要使用者在中國蒙古族聚居區、蒙古國和俄羅斯聯邦西伯利亞聯邦管區。蒙古語產生于9~10世紀,語言學家認為東鄉語、保安語等語言同蒙語有親緣關系。蒙古國使用的蒙古語因在二十世紀五六十年代受前蘇聯影響主要使用西里爾字母拼寫,俄羅斯的布里亞特語被視為蒙古語的方言,中國內蒙古地區的蒙古族還在使用傳統蒙古文。
詳細介(jie)紹(shao) PROFILE +

蒙(meng)(meng)古(gu)語(yu)(yu)(西(xi)里(li)爾蒙(meng)(meng)古(gu)文(wen):Монгол хэл;傳(chuan)統蒙(meng)(meng)文(wen):?????? ????;英語(yu)(yu):Mongolian language),屬于蒙(meng)(meng)古(gu)語(yu)(yu)系,主要(yao)使(shi)用者在中(zhong)華人(ren)民(min)共和(he)國(guo)(guo)蒙(meng)(meng)古(gu)族聚(ju)居區、蒙(meng)(meng)古(gu)國(guo)(guo)和(he)俄羅斯(si)聯邦西(xi)伯(bo)利亞(ya)聯邦管區。蒙(meng)(meng)古(gu)國(guo)(guo)使(shi)用的(de)蒙(meng)(meng)古(gu)語(yu)(yu)因在二十世紀五六十年代受前蘇聯影響主要(yao)使(shi)用西(xi)里(li)爾字(zi)母拼寫,俄羅斯(si)的(de)布(bu)里(li)亞(ya)特語(yu)(yu)被視為蒙(meng)(meng)古(gu)語(yu)(yu)的(de)方(fang)言,中(zhong)國(guo)(guo)內蒙(meng)(meng)古(gu)地(di)區的(de)蒙(meng)(meng)古(gu)族還(huan)在使(shi)用傳(chuan)統蒙(meng)(meng)古(gu)文(wen)。

語法是黏著語的(de)蒙古語在語音(yin)(yin)(yin)(yin)方面(mian)有嚴格的(de)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)和諧(xie)律,即按(an)照元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)舌位(wei)前后或(huo)(huo)圓唇不(bu)圓唇進(jin)行(xing)和諧(xie),如在一個詞里(li),要么都是后元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)(陽性元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)),要么都是中元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)(陰性元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin))。但(dan)是前元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)(中性元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin))與后元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)或(huo)(huo)中元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)均可出如今同一個詞里(li)。

在形態學方面以詞(ci)(ci)(ci)根或詞(ci)(ci)(ci)干(gan)為基礎,后(hou)接附加成分派生新詞(ci)(ci)(ci)和(he)進行詞(ci)(ci)(ci)形變化。名(ming)詞(ci)(ci)(ci)、代(dai)詞(ci)(ci)(ci)、形容詞(ci)(ci)(ci)、數詞(ci)(ci)(ci)、副詞(ci)(ci)(ci)、后(hou)置詞(ci)(ci)(ci)和(he)形動詞(ci)(ci)(ci),都有人稱、數或格的(de)語(yu)法范(fan)疇。動詞(ci)(ci)(ci)都有時(shi)、體、態、式(shi)等語(yu)法范(fan)疇。

在(zai)結構學方面,句里語(yu)序有一定的規(gui)律。通常主語(yu)在(zai)前,謂語(yu)在(zai)后,修飾語(yu)在(zai)被修飾語(yu)之前,謂語(yu)在(zai)賓語(yu)之后。

蒙古語產生(sheng)于(yu)9~10世紀(ji),語言(yan)學家認為東(dong)鄉語、保安語等語言(yan)同蒙語有親緣關(guan)系。

按地域劃分,主要分為中部(bu)方(fang)(fang)(fang)言(yan)、西部(bu)方(fang)(fang)(fang)言(yan)(衛拉特(te)語)、北部(bu)方(fang)(fang)(fang)言(yan)(布里亞特(te)語)和東部(bu)方(fang)(fang)(fang)言(yan)(科爾(er)沁(qin)(qin)—喀喇(la)沁(qin)(qin))。

地理分布

現(xian)蒙(meng)古(gu)(gu)國(guo)(guo)(guo)有以蒙(meng)古(gu)(gu)語為母語的人口達到(dao)三百三十萬(wan)人(除此之外(wai)(wai)旅居在國(guo)(guo)(guo)外(wai)(wai)的蒙(meng)古(gu)(gu)國(guo)(guo)(guo)公民還有約15萬(wan)人)俄(e)羅(luo)斯(si)(si)聯邦的布里(li)亞(ya)特(te)共和(he)國(guo)(guo)(guo),伊爾(er)庫茨克州(zhou),赤塔州(zhou)等地區(qu)約有40萬(wan)人使用布里(li)亞(ya)特(te)蒙(meng)古(gu)(gu)語,俄(e)羅(luo)斯(si)(si)聯邦卡(ka)爾(er)梅克共和(he)國(guo)(guo)(guo)的卡(ka)爾(er)梅克蒙(meng)古(gu)(gu)人基本使用卡(ka)爾(er)梅克蒙(meng)古(gu)(gu)語為母語。

中華人民(min)共和國(guo)北部各省(sheng)級行政區(內(nei)蒙古、新疆、遼寧省(sheng)、吉林省(sheng)及黑龍(long)江省(sheng),青海省(sheng),甘(gan)肅省(sheng))有(you)約(yue)500萬人使用(yong)蒙古語。

官方地位

蒙古國以蒙古語(yu)(yu)為(wei)官(guan)方語(yu)(yu)言(yan)。蒙古語(yu)(yu)在中華(hua)人民共(gong)和(he)國境內的(de)內蒙古自治區和(he)俄羅斯境內布里亞(ya)特共(gong)和(he)國、卡(ka)爾梅克共(gong)和(he)國作為(wei)國家官(guan)方語(yu)(yu)言(yan)外(wai)的(de)第(di)二個(ge)官(guan)方語(yu)(yu)言(yan)。

蒙(meng)(meng)(meng)(meng)古(gu)國(guo)的(de)標(biao)(biao)準音為(wei)(wei)烏蘭巴托方(fang)言(yan)為(wei)(wei)主的(de)喀(ka)爾喀(ka)蒙(meng)(meng)(meng)(meng)古(gu)語(yu),中華人民(min)共(gong)和(he)國(guo)內蒙(meng)(meng)(meng)(meng)古(gu)自治(zhi)區以內蒙(meng)(meng)(meng)(meng)古(gu)察(cha)哈爾蒙(meng)(meng)(meng)(meng)古(gu)語(yu)為(wei)(wei)標(biao)(biao)準音,俄(e)羅斯卡爾梅(mei)克共(gong)和(he)國(guo)的(de)標(biao)(biao)準音為(wei)(wei)衛(wei)拉特蒙(meng)(meng)(meng)(meng)古(gu)語(yu),俄(e)羅斯布里(li)亞(ya)特共(gong)和(he)國(guo)的(de)標(biao)(biao)準音為(wei)(wei)布里(li)亞(ya)特蒙(meng)(meng)(meng)(meng)古(gu)語(yu)。

方言

對于蒙(meng)古語(yu)方言的劃分,學術界大致有兩種意見。

一(yi)是除(chu)蒙古(gu)國(guo)的喀爾喀方(fang)言(yan)以(yi)外,中國(guo)蒙古(gu)語可分為3個方(fang)言(yan):

①內蒙(meng)古方言(yan),包括內蒙(meng)古自(zi)治區、遼寧、吉林(lin)、黑龍江地(di)區蒙(meng)古族所使用的察哈爾、巴林(lin)、鄂爾多斯、額濟納—阿拉善、科爾沁(qin)、喀喇沁(qin)土(tu)默特(te)等土(tu)語。

②巴(ba)(ba)爾虎–布里亞特(te)方(fang)言,包(bao)括內蒙(meng)古自治區呼倫貝爾市陳巴(ba)(ba)爾虎、新巴(ba)(ba)爾虎、布里亞特(te)等土語。

③衛拉特方言,包括(kuo)新疆、青海、甘肅等地蒙古族所使(shi)用的土(tu)爾(er)扈特、額魯(lu)特、察哈爾(er)土(tu)語。

第二種(zhong)意見是把整個蒙(meng)古語分為4個方言(yan):

①中(zhong)部方言(yan),包括喀爾(er)(er)喀、察哈(ha)爾(er)(er)、鄂爾(er)(er)多斯等土語(yu)。

②東部方言(yan),包括喀沁、科(ke)爾沁等土語。

③西部(bu)方言,包括杜(du)爾伯特、土爾扈(hu)特、額(e)魯特、明(ming)安(an)等土語。

④北部方(fang)言,包括布里亞特各土(tu)語。另(ling)外在(zai)4個方(fang)言之間還有若干(gan)過渡性土(tu)語。

語法

猶(you)如(ru)如(ru)今的方言(yan),在古蒙古語中有(you)元音和諧,同一個詞(ci)中的元音必(bi)須是陽(yang)性或者陰(yin)性,包(bao)括(kuo)各種語法(fa)后(hou)綴。

因(yin)此,所(suo)有的后綴都(dou)有陰性和陽(yang)性兩種形式。

陽性元音:a o u

陰性元音:e ? ü

i是(shi)中性(xing)元音,可以(yi)出現在如(ru)今(jin)任何陽性(xing)和陰性(xing)的(de)詞中。如(ru)今(jin)的(de)蒙(meng)古國語(yu)方言元音和諧的(de)基本(ben)原(yuan)則不完全相(xiang)同。

舌(she)根/小舌(she)輔音(yin)(yin)(yin)也受(shou)到元(yuan)音(yin)(yin)(yin)屬性的影響:在陽性的詞(ci)中(zhong),出現(xian)(xian)的是小舌(she)音(yin)(yin)(yin)的變體/q/與(yu)/γ/(濁擦音(yin)(yin)(yin)),而在陰性的詞(ci)中(zhong),出現(xian)(xian)的是舌(she)根塞音(yin)(yin)(yin)/k/與(yu)/g/。

因此*aka、*eqe之類(lei)的詞不符(fu)合蒙古(gu)國語語音(yin)系統(tong)的規(gui)則,不可(ke)能存在。由此可(ke)見(jian),舌(she)根(gen)輔(fu)音(yin)(k g)和小舌(she)輔(fu)音(yin)(q γ)處于(yu)互補分布,沒有分辨音(yin)位的價值(zhi):實際上,k—q和g—γ分別是同一個(ge)音(yin)位(只有清濁對(dui)立,沒有舌(she)根(gen)—小舌(she)的對(dui)立)。

語序

定語(yu)(yu)–主(zhu)語(yu)(yu)–狀語(yu)(yu)–賓語(yu)(yu)–謂語(yu)(yu)

例:mi—ni—aav—na—da—d—no—miog—av—chi—rj—θ—gθv.

—我—的(de)—爸爸—(給)—我—(把)書—拿—來—了。

—(定語(yu)(yu))—(主語(yu)(yu))—(狀(zhuang)語(yu)(yu))—(賓語(yu)(yu))—(謂語(yu)(yu))

或者

定語—主語—賓語—狀語—謂語

例:mi—ni—aav—no—miig—na—da—d—av—chi—rj—θ—gθv.

—我(wo)—的—爸(ba)爸(ba)—(把)書—(給)我(wo)—拿(na)—來—了。

語法基礎

1.蒙語七個格

(1)主格(無形(xing)式):Bagxi irejei,老師(shi)來了。

(2)定格(in—ni):(bagxi老師in),(ang獵in),(sonin報ni)

(3)向位格(du—tu):(aha哥du),(dvv弟du)

(4)賓格(igi):(hota城市(shi)igi),(ajilqin工人igi)

(5)憑借格(ge)(ber—?yer):(usu水ber),(erdem知(zhi)識yer)

(6)從比格(eqe):(aha哥eqe)

(7)和同格(tai):(arad人(ren)民tai),(biden我(wo)們tai)

2.蒙古語領屬分為(wei)人稱(cheng)領屬和反身領屬等兩種。

(1)人稱領屬:

第一人稱 mini— Bagxi mini irele.

第二人(ren)稱 qini—Bagxi qini irele.

第三人(ren)稱 ni— Bagxi ni irele.

(2)反身領屬:ben—yen— Usu ben abqai. Urtu ber yen gurban tohoi。

3. 疑問語氣(qi)詞:yu,boi,yum,xiv,ba,bije,bixvv(bixi yu)。例如:

Ta sain yu?您(nin)好嗎?

Sain yu?好(hao)嗎(ma)?

Qai uu.喝茶(cha)。

Sain baina yu?好嗎?

格范疇

根據元音屬性的(de)不(bu)同和韻尾的(de)有無,名詞的(de)格(ge)的(de)構造方式可以概括如(ru)下:

蒙古文名詞變格

格 房子(zi)(陰性—收韻尾(wei))手(陽(yang)性—收韻尾(wei))哥哥(陽(yang)性—無韻尾(wei))母親(陰性—無韻尾(wei))樹

主格(ge) ger ?ar aqa eke modu

屬格 ger—ün ?ar—un aqa—yin eke—yin modu—n—u

賓格(ge) ger—i ?ar—i aqa—yi eke—yi modu—n—i/modu—yi

與格 ger—e /ger—tür ?ar—a/?ar—tur aqa—dur eke—dür modu—n—dur/modu—n—a

離格(ge) ger—ece ?ar—aca aqa—aca eke—ece modu—n—aca

工具格 ger—iyer ?ar—iyar aqa—bar eke—ber modu—n—iyar/modu—bar

伴隨(sui)格(ge) ger—lüge ?ar—lu?a aqa—lu?a eke—lüge modu—n—lu?a

modu—n之類的名詞有“隱形”的—n,這個后綴不出(chu)現如今(jin)中(zhong),但出(chu)現如今(jin)格中(zhong)。

人稱代(dai)詞有不規則的形態變化(hua):

人稱代詞變格

格 我(wo) 你 我(wo)們 你們

主(zhu)格 bi chi bid ta

屬格 minii chinii manai tanar

賓格 naimaig chamaig bidner tani

與格 nadruu chamruu mandur tandur

離格 nadas chamaas manaca tanaca

工具格 nadaar chamaar maniyar taniyar

伴隨格 nadalu?a simalu?a manlu?a tanlu?a

輔音系統

猶如突厥語(yu)(yu)和滿語(yu)(yu)一樣,蒙古語(yu)(yu)中沒有詞首復輔(fu)音。

古蒙古文(wen)的輔音(yin)音(yin)位可以概括(kuo)如下:

蒙古文的輔音音位

送(song)氣清塞音(yin)(yin) 不送(song)氣清塞音(yin)(yin) 鼻音(yin)(yin) 擦音(yin)(yin) 半元(yuan)音(yin)(yin) 邊音(yin)(yin) 顫音(yin)(yin)

唇音 b m v p (只出如今借詞中)

舌尖音 t d n s l r

舌面(mian)音 c j sh y

舌根(gen)音 k g ng

小舌音 q γ

和突厥語一(yi)樣,蒙(meng)古(gu)語本族詞(ci)不能以l—,r—開頭。

與突(tu)厥(jue)語(yu)不同的(de)是(shi),n—可以出如今蒙古(gu)文本族(zu)詞開頭。

蒙古(gu)文中的(de)塞(sai)音(yin)韻(yun)尾必(bi)須是不送氣清塞(sai)音(yin),t、k、q不能當韻(yun)尾。

基本輔音:

蒙古語–漢語對照表

b—bi我 p—pipa琵琶(pa)

d—duu歌 t—ta您 tanar你們

z—zam路 s—sain好 uneenii svv牛奶

ch—chi你(ni) sh—shine新

h—hamt一起 Hebei河北(bei) g—gal火

m—margash明(ming)天 n—nar太陽

l—lasa拉薩 r—rashaan(讀(du)作(zuo)arshaan)礦泉(quan) ri日 er爾

y—yav走 w—wang王

n—unshih讀(du) -

十七個基本輔音。

在蒙語的十七個基(ji)本(ben)輔音中,有一個基(ji)本(ben)輔音(n)采用了雙字母形式(shi)。

借詞輔音:

f—f夫

k—kino電影

z—ze則

c—cai才

元音系統

陽性(xing)元音:a o u

陰性元音:e ? ü

i是中性元(yuan)音(yin),可以(yi)出如今(jin)任(ren)何(he)陽性和陰性的(de)詞中。

如今的(de)蒙古語方言元音(yin)和諧的(de)基本原則不完全相(xiang)同。因此*aka、*eqe之類的(de)詞不符(fu)合(he)蒙古語語音(yin)系統(tong)的(de)規則,不可能存(cun)在。

由此(ci)可(ke)見,舌(she)根輔音(yin)(k g)和小舌(she)輔音(yin)(q γ)處于互補分布,沒有分辨音(yin)位(wei)(wei)的(de)價值:實際上(shang),k—q 和 g—γ分別(bie)是同一個音(yin)位(wei)(wei)(只有清濁(zhuo)對立,沒有舌(she)根—小舌(she)的(de)對立)。

基本元音:基本元音也叫短(duan)元音。

a—arad人民 ta您(nin) anggi班 anda兄(xiong)弟

e—eej母親

i—ireh來

o—odoo如今

u—us水

ve—undur高

v—minii我的 chinii你的 svv奶 vher牛等七個短(duan)元(yuan)(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)。短(duan)元(yuan)(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)也(ye)叫基本元(yuan)(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)。在蒙(meng)語的七個短(duan)元(yuan)(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)中,有一(yi)個短(duan)元(yuan)(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(ve)采用(yong)了(le)雙(shuang)字(zi)母形式。(ve)是一(yi)個短(duan)元(yuan)(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin),書寫(xie)時用(yong)兩個字(zi)母來表(biao)示它(ta),蒙(meng)文(wen)沒有(ve)這(zhe)樣的雙(shuang)元(yuan)(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)。

蒙古文字

現蒙古國使用的西里爾蒙古字(zi)。蒙文(wen)共有二十四(si)個(ge)基本字(zi)母和七個(ge)借詞(ci)輔音(yin)(胡都木體同等的拉丁(ding)體)。

文字演變

蒙古文(wen)字(zi)是(shi)經過腓尼基字(zi)母–阿拉馬字(zi)母–粟特字(zi)母–畏兀兒字(zi)母這樣一(yi)個漫(man)長的(de)演變過程的(de)。它(ta)從(cong)上到下(xia)連寫(一(yi)個單詞為一(yi)個單位(wei)),從(cong)左到右移行。

文字優點

1、純粹的拼音文字

2、筆(bi)劃(hua)簡單(以音(yin)(yin)位和(he)音(yin)(yin)節為單位與其他拼音(yin)(yin)文字比(bi)較(jiao))

3、字形的(de)上中下變化(hua)有助于(yu)詞的(de)定型化(hua),便(bian)于(yu)速寫

4、超方言特點,能使不同(tong)方言土語的(de)人同(tong)樣(yang)比較能接受

5、社會基礎相當深(shen)厚(hou)

6、蒙(meng)古族歷史文化(hua)遺產(chan)

文字特殊性

1、豎(shu)寫文(wen)字(zi),難(nan)以橫向排(pai)版

2、同形異讀現象

3、正字法保(bao)留不(bu)太科學(xue)的習(xi)慣寫法,書寫體系(xi)上有(you)脫離口語的地方

4、字體特殊性(xing)大,數字化程度低

其它文字書寫

以往蒙(meng)(meng)古文(wen)字有胡都木(mu)蒙(meng)(meng)文(wen)和拉(la)丁蒙(meng)(meng)文(wen)兩種。拉(la)丁蒙(meng)(meng)文(wen)又(you)叫新蒙(meng)(meng)文(wen)。

胡都(dou)木(mu)(mu)(mu)蒙(meng)(meng)文(wen)(wen)(wen)是拼音(yin)文(wen)(wen)(wen)字(zi),拉(la)丁(ding)(ding)化只(zhi)是用《拉(la)丁(ding)(ding)蒙(meng)(meng)文(wen)(wen)(wen)字(zi)母》對(dui)胡都(dou)木(mu)(mu)(mu)蒙(meng)(meng)文(wen)(wen)(wen)的短元(yuan)音(yin)、雙元(yuan)音(yin)、長元(yuan)音(yin)和(he)輔音(yin)符號注音(yin)而(er)已。換句(ju)話說(shuo),胡都(dou)木(mu)(mu)(mu)蒙(meng)(meng)文(wen)(wen)(wen)不(bu)分手寫(xie)體(ti)和(he)印刷(shua)體(ti),只(zhi)有一(yi)種(zhong)胡都(dou)木(mu)(mu)(mu)體(ti)。蒙(meng)(meng)古文(wen)(wen)(wen)字(zi)的拉(la)丁(ding)(ding)化只(zhi)是蒙(meng)(meng)古文(wen)(wen)(wen)字(zi)增加(jia)了一(yi)種(zhong)拉(la)丁(ding)(ding)體(ti)而(er)已。

寫拉丁蒙文(wen)的基本(ben)原則:

1、短(duan)(duan)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)和輔(fu)音(yin)(yin)(yin)的(de)寫法:用拉丁字母的(de)短(duan)(duan)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)、輔(fu)音(yin)(yin)(yin)對胡都(dou)木體蒙文的(de)短(duan)(duan)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)、輔(fu)音(yin)(yin)(yin)注音(yin)(yin)(yin)。例如:monggol蒙古。

2、雙(shuang)元(yuan)音的寫法:用拉丁(ding)字母的雙(shuang)元(yuan)音對胡都(dou)木體蒙文的雙(shuang)元(yuan)音注音。蒙語有ai—ei—oi—ui—üi等雙(shuang)元(yuan)音。例如:neigem(社會)。

3、蒙語雙元音(yin)(yin),在胡都(dou)(dou)木蒙文(wen)的(de)少數(shu)詞當(dang)(dang)中用短元音(yin)(yin)和輔(fu)音(yin)(yin)的(de)組(zu)合來(lai)表(biao)示(shi),但(dan)拉丁蒙文(wen)當(dang)(dang)中雙元音(yin)(yin)來(lai)表(biao)示(shi)。例(li)如:aimar可(ke)怕、guilta申請、güihü跑(pao)步等(deng)。這些詞當(dang)(dang)中ai、ui、üi等(deng)復元音(yin)(yin)在胡都(dou)(dou)木蒙文(wen)當(dang)(dang)中元音(yin)(yin)和輔(fu)音(yin)(yin)的(de)組(zu)合來(lai)表(biao)示(shi)。

4、蒙語(yu)里借(jie)詞少(shao),在(zai)胡(hu)都木蒙文借(jie)詞當(dang)(dang)中有些(xie)復(fu)元(yuan)用短元(yuan)音(yin)(yin)和(he)輔(fu)音(yin)(yin)的組合來表(biao)示,但(dan)拉丁蒙文當(dang)(dang)中復(fu)元(yuan)音(yin)(yin)來表(biao)示。例如:beijing北京(jing) xinjiang新疆 xian縣(xian)等這些(xie)詞當(dang)(dang)中ei、ia等復(fu)元(yuan)音(yin)(yin)在(zai)胡(hu)都木蒙文當(dang)(dang)中短元(yuan)音(yin)(yin)和(he)輔(fu)音(yin)(yin)的組合來表(biao)示。

5、長元音的寫法:胡都木蒙(meng)文當中沒(mei)有(you)標(biao)記長元音的特殊字母。總結(jie)起來說有(you)兩中形式:

⑴胡都(dou)木(mu)蒙文當中(zhong)(zhong)有(you)些長(chang)元(yuan)音(yin)用(yong)短(duan)元(yuan)音(yin)表示(shi),拉丁蒙文當中(zhong)(zhong)只(zhi)用(yong)一個(ge)短(duan)元(yuan)音(yin)字母的重寫方(fang)法來表示(shi)。如:父親(aabu)母親(eeji)天氣(agaar),這些詞中(zhong)(zhong)的[aa]或[ee]在口語中(zhong)(zhong)都(dou)要讀成長(chang)元(yuan)音(yin)。

⑵胡都木蒙文當中有些長元音(yin)(yin)用兩個或者(zhe)兩個以上元音(yin)(yin)和(he)輔音(yin)(yin)字母的組(zu)合來(lai)表示。

拉丁蒙文當(dang)中(zhong)只用(yong)一(yi)個(ge)短元(yuan)音(yin)字母(mu)的重(zhong)寫方(fang)法來表(biao)示。如:doora(下(xia))、uul(原來)、uula(山),這些詞中(zhong)的[oo]或[uu]在口語中(zhong)都要讀成長(chang)(chang)元(yuan)音(yin)。蒙語有aa—ee—ii—oo—uu—üee—üü等七(qi)個(ge)長(chang)(chang)元(yuan)音(yin)。七(qi)個(ge)長(chang)(chang)元(yuan)音(yin)中(zhong)只有第(di)六個(ge)長(chang)(chang)元(yuan)音(yin)形式(shi)是(üe)雙字母(mu)形式(shi)的第(di)二個(ge)符(fu)號重(zhong)寫(üee)。

在過去蒙古(gu)語還(huan)未(wei)有文字(zi)的(de)年代,要(yao)(yao)記錄蒙古(gu)語就要(yao)(yao)采(cai)用漢字(zi)來(lai)標音或(huo)其他民族的(de)語言文字(zi)。其他民族學習蒙古(gu)語時(shi),也都曾經用各自的(de)文字(zi)為蒙古(gu)語注音。

這些(xie)注音(yin)(yin)文獻有很多(duo)保存下來。如用漢(han)字標音(yin)(yin)的(de)《至元譯語》、《蒙古(gu)秘史》、《華(hua)夷譯語》,阿拉伯(bo)字母(mu)標音(yin)(yin)的(de)《穆卡(ka)迪瑪特字典》(Muqaddimat adab)、《伊斯坦布爾蒙古(gu)語詞匯》等(deng)等(deng)。其中最有名的(de),自然是明初音(yin)(yin)寫翻譯的(de)《蒙古(gu)秘史》。

13世(shi)紀成(cheng)文的(de)《蒙古秘(mi)史(shi)》(mongγol—un niγuca tobciyan)是傳世(shi)最古老的(de)蒙文文獻之一。由于(yu)戰亂原(yuan)因,用漢字標(biao)音、翻譯的(de)《蒙古秘(mi)史(shi)》得以(yi)保(bao)存下來(lai),但蒙古語(yu)原(yuan)版(ban)的(de)《蒙古秘(mi)史(shi)》全本已失傳,僅在《蒙古黃金史(shi)》等著作中保(bao)存下部分段(duan)落。

這里是該文獻的開頭和蒙古文轉寫(xie)、中文注(zhu)解對照:

成吉思(中)合罕訥 忽扎兀兒

cinggis qaγan—u ijaγur

[成吉思可汗—屬格 來源]

成吉思汗的根源

迭(上(shang))額(e)(舌(she))列 騰格(ge)(舌(she))里(li) 額(e)扯 扎牙阿禿 脫(tuo)(舌(she))列[克]先(xian) 孛兒帖 赤那 阿主兀(wu)

deger—e tngri—ece jayaγa—tu t?rü—gsen b?rte cinua a—juγu

[來源—與格天—離(li)格 指定—名物化 出生—過去孛(bei)兒(er)帖赤(chi)那(nei)是—過去]

奉天命而生的(de)孛兒帖赤(chi)那(蒼白(bai)狼),

格爾該(gai) 亦訥 (中)豁(huo)埃 馬(舌(she))蘭(lan)[勒] 阿只埃gergei inu qoγa maral a—jiγai

[妻子(zi) 他的 豁(huo)埃馬蘭勒(le) 是—過去]

他的妻子是豁埃馬(ma)蘭(lan)勒(le)。

為(wei)了(le)區分蒙(meng)古語(yu)的(de)(de)前列輔音(yin)k/g與后(hou)列輔音(yin)q/γ,使(shi)用(yong)了(le)上(shang)(shang)標(biao)(biao)圓括號中的(de)(de)“上(shang)(shang)、中”等字(原文標(biao)(biao)在該字后(hou)一字右側)。如“(上(shang)(shang))額(e)”代(dai)表ge(前列音(yin)),“(中)豁”代(dai)表qo(后(hou)列音(yin))。為(wei)區別(bie)蒙(meng)古語(yu)的(de)(de)顫音(yin)r和邊音(yin)l,在帶有(you)顫音(yin)的(de)(de)音(yin)節前面附加一個(ge)上(shang)(shang)標(biao)(biao)“舌(she)”字。如“(舌(she))列”讀作re。

歷史上蒙(meng)古(gu)語曾(ceng)采用(yong)以下若干種文字:

回(hui)鶻式蒙古文(wen)(胡(hu)都木(mu)蒙古文(wen)、舊蒙文(wen))

改良自回(hui)鶻文字的(de)傳統(tong)蒙古文字。

13世紀至16世紀末期的蒙古字為(wei)回(hui)鶻(gu)式蒙古文。

1204年(nian)蒙(meng)古(gu)(gu)人滅乃蠻部,俘虜乃蠻國師,畏兀(wu)兒人塔(ta)塔(ta)統阿(a)。因他(ta)深通回(hui)鶻(gu)文(wen)字(zi)(zi),鐵木真(成(cheng)吉(ji)思汗(han))遂命令他(ta)創造(zao)蒙(meng)古(gu)(gu)文(wen)字(zi)(zi)。早期的(de)蒙(meng)古(gu)(gu)文(wen)字(zi)(zi)與回(hui)鶻(gu)文(wen)非常相像,正字(zi)(zi)法中的(de)部分原則也直(zhi)接來自(zi)回(hui)鶻(gu)文(wen),故(gu)如今學術界也常稱(cheng)之為(wei)“回(hui)鶻(gu)式蒙(meng)文(wen)”。

16–17世紀這種文字經過改(gai)革(ge),形成近代蒙(meng)(meng)古文,即今天通(tong)行的傳統(tong)蒙(meng)(meng)文(胡都(dou)木蒙(meng)(meng)文)直接前(qian)身。

傳(chuan)統蒙古文(wen)字(zi)使用(yong)蒙古文(wen)字(zi)母(mu)書寫,屬拼音文(wen)字(zi)類(lei)型(xing),脫胎(tai)自(zi)粟特–回鶻字(zi)母(mu)系統,初創于成吉思汗時代。

中國的蒙古族使(shi)用的蒙古文(wen)有29個(ge)字(zi)母(mu),在回鶻文(wen)字(zi)母(mu)基(ji)礎(chu)上(shang)(shang)創(chuang)制,蒙古文(wen)字(zi)母(mu)表示元音的5個(ge),表示輔(fu)音的24個(ge),拼寫時以詞為單位上(shang)(shang)下連書,行款從左向右。

傳統蒙文文獻豐(feng)富。現存(cun)最早的回鶻體蒙古文,見于約刻于成(cheng)吉思汗二十年(nian)(1225年(nian))的也松(song)格碑(bei)(成(cheng)吉思汗石(shi)碑(bei))。

八思巴文(方(fang)字、元(yuan)國(guo)字、蒙(meng)古國(guo)字、蒙(meng)古字)

元朝忽(hu)必(bi)烈時代1268年被創(chuang)造,由當時的(de)(de)蒙元帝師,吐蕃人佛(fo)教薩迦派(pai)領袖(xiu)八思巴所(suo)(suo)創(chuang)立的(de)(de)八思巴字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi),這(zhe)種(zhong)文(wen)字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)脫胎(tai)于藏文(wen)字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)母,忽(hu)必(bi)烈之(zhi)所(suo)(suo)以要新創(chuang)一(yi)種(zhong)文(wen)字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi),目的(de)(de)在于創(chuang)造與龐大統(tong)一(yi)的(de)(de)蒙元帝國“相匹配(pei)”的(de)(de)統(tong)一(yi)文(wen)字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi),用(yong)它書寫帝國內一(yi)切語(yu)(yu)言(yan)(yan)。現已發(fa)現用(yong)八思巴字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)母書寫的(de)(de)語(yu)(yu)言(yan)(yan)有蒙古語(yu)(yu)、漢語(yu)(yu)、藏語(yu)(yu)、回鶻語(yu)(yu)、梵語(yu)(yu)、波斯語(yu)(yu)等。但事(shi)實證(zheng)明這(zhe)種(zhong)努(nu)力(li)沒有成(cheng)功(gong)。因為這(zhe)些語(yu)(yu)言(yan)(yan)彼此差別非常大,同一(yi)種(zhong)文(wen)字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)很(hen)難確切地(di)表示每(mei)一(yi)種(zhong)語(yu)(yu)言(yan)(yan)。所(suo)(suo)以元朝統(tong)治(zhi)被推翻后,這(zhe)種(zhong)文(wen)字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)也(ye)逐漸消(xiao)滅(mie)。

現存的八思巴字(zi)蒙古(gu)文獻主要是元(yuan)代的詔(zhao)令。不(bu)過這(zhe)種(zhong)文字(zi)后來在藏族地區(qu)比蒙古(gu)地區(qu)保持(chi)了更長時(shi)間,并由藏族學者進一步改造,作為一種(zhong)花(hua)體字(zi),用于(yu)西(xi)藏地方(fang)公(gong)文、印章裝飾。

1648年冬由衛(wei)拉(la)特(te)和(he)碩(shuo)特(te)部(bu)高僧咱雅班迪達(zaya bandida namhaijamsu)創制(zhi),用于衛(wei)拉(la)特(te)部(bu)族(zu)中(zhong)。“托(tuo)忒”todo意為“明了”。這種文(wen)(wen)(wen)字區(qu)別了胡(hu)都木蒙文(wen)(wen)(wen)中(zhong)不能(neng)分別的o和(he)u,?和(he)ü,t和(he)d等音,規范化、口語化了一些寫法。但(dan)由于這些改革多是以(yi)衛(wei)拉(la)特(te)方(fang)(fang)言(yan)為基(ji)礎的,導致文(wen)(wen)(wen)字無(wu)法推廣到其他方(fang)(fang)言(yan)地區(qu)。于是托(tuo)忒文(wen)(wen)(wen)成為衛(wei)拉(la)特(te)方(fang)(fang)言(yan)文(wen)(wen)(wen)字,并沿用。新(xin)疆(jiang)蒙古族(zu)地區(qu)仍然有沿用。

蘇永布文(wen)字(zi)(借鑒(jian)梵文(wen)字(zi)母創立)

1686年由(you)喀(ka)爾喀(ka)高僧,一世咱那(nei)巴咱爾創制。這種文字(zi)源自(zi)梵文蘭札(zha)體字(zi)母,主要(yao)用于宗教和裝(zhuang)飾目(mu)的。由(you)于字(zi)體繁難,并未在民間流行。現(xian)如(ru)今見于蒙(meng)古(gu)國國旗上的國徽。

瓦金達拉(la)文字(zi)(借(jie)鑒托忒(te)文字(zi))

1905年由布里亞(ya)特喇嘛阿旺(wang)多(duo)吉(ji)(德爾智)創制(zhi)(zhi)。這種文字(zi)(zi)主(zhu)要(yao)反映布里亞(ya)特方言,有一百多(duo)個字(zi)(zi)母(mu),主(zhu)要(yao)用(yong)于寺廟宗教領域(yu)。創制(zhi)(zhi)后未推廣(guang)。

西(xi)里爾(er)蒙古字(zi)(斯拉夫(fu)蒙古文、新蒙文)

現(xian)蒙(meng)(meng)古國(guo)使(shi)用(yong)的基立爾字(zi)母蒙(meng)(meng)古文(wen)(wen)字(zi),蒙(meng)(meng)古國(guo)法(fa)律規定廢除使(shi)用(yong)西里(li)爾蒙(meng)(meng)古文(wen)(wen),將把傳(chuan)統(tong)蒙(meng)(meng)古文(wen)(wen)作為蒙(meng)(meng)古國(guo)官方使(shi)用(yong)文(wen)(wen)字(zi)。中(zhong)國(guo)又習稱“新蒙(meng)(meng)文(wen)(wen)”,與傳(chuan)統(tong)蒙(meng)(meng)文(wen)(wen)即(ji)“老蒙(meng)(meng)文(wen)(wen)”相區別。

1930至(zhi)1940年代(dai)(dai),蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)人(ren)民共和國(guo)(guo)嘗(chang)試(shi)改(gai)革蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)文(wen)。在(zai)蘇聯(lian)的(de)影響(xiang)下,起初試(shi)圖創立(li)拉(la)丁字(zi)母(mu)蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)文(wen)字(zi),并已確定了(le)(le)文(wen)字(zi)方案,1942年起開始試(shi)用(yong),于(yu)1946年正(zheng)式使用(yong)。但隨(sui)著蘇聯(lian)把文(wen)字(zi)拉(la)丁化方針改(gai)為斯拉(la)夫化,蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)也不(bu)(bu)得不(bu)(bu)轉向(xiang)。拉(la)丁字(zi)母(mu)方案公布兩個(ge)(ge)月后(hou)就(jiu)被收回,重新頒布法(fa)(fa)令(ling),改(gai)用(yong)基(ji)(ji)立(li)爾(er)(er)字(zi)母(mu)拼(pin)寫(xie)國(guo)(guo)內最主(zhu)要的(de)蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)語喀(ka)爾(er)(er)喀(ka)方言(yan)(yan),作為國(guo)(guo)家(jia)法(fa)(fa)定語文(wen),老蒙(meng)(meng)文(wen)則(ze)退出日(ri)常(chang)使用(yong)。除了(le)(le)將俄(e)文(wen)所有(you)字(zi)母(mu)一(yi)概借(jie)入以(yi)外(wai),還加入了(le)(le)?和?兩個(ge)(ge)字(zi)母(mu)來表示俄(e)語中(zhong)所沒有(you)的(de)元(yuan)音?和ü。傳(chuan)(chuan)統蒙(meng)(meng)文(wen)有(you)幾個(ge)(ge)音使用(yong)相同(tong)的(de)字(zi)母(mu),如7個(ge)(ge)元(yuan)音只用(yong)5個(ge)(ge)字(zi)母(mu),o和u,?和ü,都分(fen)(fen)別使用(yong)同(tong)一(yi)個(ge)(ge)字(zi)母(mu)表示;t和d也沒有(you)完全(quan)區別開。一(yi)些字(zi)母(mu)連寫(xie)后(hou)容易混淆。部分(fen)(fen)寫(xie)法(fa)(fa)必須死記,給學習、認讀(du)(du)造成不(bu)(bu)便。基(ji)(ji)立(li)爾(er)(er)字(zi)母(mu)文(wen)字(zi)能夠清楚地(di)區別這(zhe)些音,基(ji)(ji)本做到了(le)(le)“怎(zen)么說就(jiu)怎(zen)么寫(xie)”,且字(zi)母(mu)形體區別較大(da),各個(ge)(ge)分(fen)(fen)開,不(bu)(bu)易誤讀(du)(du)。從(cong)左(zuo)向(xiang)右橫寫(xie),方便排(pai)版和科技文(wen)獻。但同(tong)時也沒有(you)了(le)(le)傳(chuan)(chuan)統蒙(meng)(meng)文(wen)書寫(xie)迅速(su)、兼顧各地(di)方言(yan)(yan)等優勢(shi)。至(zhi)于(yu)原蘇聯(lian)境(jing)內的(de)布里亞特(te)和卡(ka)爾(er)(er)梅克兩個(ge)(ge)共和國(guo)(guo),也經歷了(le)(le)類(lei)似的(de)文(wen)字(zi)改(gai)革,二三十年代(dai)(dai)短(duan)暫(zan)的(de)拉(la)丁化實驗后(hou),四十年代(dai)(dai)迅速(su)改(gai)用(yong)基(ji)(ji)立(li)爾(er)(er)字(zi)母(mu)拼(pin)寫(xie)當地(di)語言(yan)(yan)。

阿里嘎里文字

16世紀時期,為正(zheng)確傳播黃教(jiao)名詞,宗教(jiao)用于等(deng)而(er)創造的(de)文字,阿尤(you)西(xi)故(gu)西(xi)喇嘛借鑒藏文梵文創造的(de)。不是獨(du)立(li)的(de)文字。

輔音構擬

送氣與不送氣

多數學者認為,原始蒙(meng)(meng)古語(yu)的(de)塞(sai)(sai)輔(fu)(fu)音(yin)和塞(sai)(sai)擦輔(fu)(fu)音(yin)是(shi)清濁兩位對比(bi)。但(dan)是(shi),這只是(shi)基(ji)于突厥(jue)語(yu)族語(yu)言(yan)(yan)輔(fu)(fu)音(yin)系統之(zhi)上(shang)的(de)一種假設(she),它既(ji)不(bu)能合理地說明(ming)蒙(meng)(meng)古語(yu)族語(yu)言(yan)(yan)的(de)歧異,又不(bu)符合蒙(meng)(meng)古語(yu)族語(yu)言(yan)(yan)語(yu)音(yin)演變的(de)規律。蒙(meng)(meng)古語(yu)族語(yu)言(yan)(yan)的(de)比(bi)較研究是(shi)解(jie)決(jue)這一問(wen)題的(de)有效途徑。

蒙(meng)古(gu)語(yu)語(yu)音(yin)(yin)聲(sheng)學分(fen)析證(zheng)明,現代蒙(meng)古(gu)語(yu)的(de)(de)塞(sai)(sai)(sai)輔(fu)(fu)音(yin)(yin)、塞(sai)(sai)(sai)擦輔(fu)(fu)音(yin)(yin)是送(song)氣和(he)不送(song)氣的(de)(de)對立(li)。九種蒙(meng)古(gu)語(yu)族(zu)語(yu)言(yan)中,除(chu)莫(mo)戈勒語(yu)的(de)(de)塞(sai)(sai)(sai)輔(fu)(fu)音(yin)(yin)和(he)塞(sai)(sai)(sai)擦輔(fu)(fu)音(yin)(yin)是清濁兩位(wei)對比(bi)、保安語(yu)是清送(song)氣半濁不送(song)氣兩位(wei)對比(bi)之(zhi)外,其余七(qi)種語(yu)言(yan)都是送(song)氣不送(song)氣兩位(wei)對比(bi)。對中世紀(ji)蒙(meng)古(gu)語(yu)語(yu)音(yin)(yin)的(de)(de)研究也(ye)證(zheng)明了這一點。

從濁(zhuo)(zhuo)音(yin)(yin)(yin)已經清(qing)化(hua)的(de)聲母系統(tong)看,用不送氣(qi)(qi)(qi)清(qing)音(yin)(yin)(yin)標注蒙古語不送氣(qi)(qi)(qi)音(yin)(yin)(yin),用送氣(qi)(qi)(qi)清(qing)音(yin)(yin)(yin)標注蒙古語送氣(qi)(qi)(qi)音(yin)(yin)(yin)。我們知道,濁(zhuo)(zhuo)音(yin)(yin)(yin)清(qing)化(hua)后,濁(zhuo)(zhuo)塞音(yin)(yin)(yin)和(he)濁(zhuo)(zhuo)塞擦音(yin)(yin)(yin)在平聲時(shi),并入(ru)相(xiang)應的(de)送氣(qi)(qi)(qi)音(yin)(yin)(yin),在仄聲時(shi),并入(ru)相(xiang)應的(de)不送氣(qi)(qi)(qi)音(yin)(yin)(yin)。

《蒙(meng)(meng)古(gu)秘史》注(zhu)音(yin)(yin)(yin)(yin)漢(han)字(zi)(zi)正是(shi)(shi)(shi)反映的(de)這種語音(yin)(yin)(yin)(yin)變化。如“琴、騰、途、池、陳(chen)……”等字(zi)(zi)在保存濁音(yin)(yin)(yin)(yin)的(de)聲(sheng)母系統里,讀(du)濁聲(sheng)母平聲(sheng),在《蒙(meng)(meng)古(gu)秘史》里,和現代蒙(meng)(meng)古(gu)語一樣,標注(zhu)的(de)是(shi)(shi)(shi)一個清(qing)送(song)氣(qi)音(yin)(yin)(yin)(yin)。可見《蒙(meng)(meng)古(gu)秘中》注(zhu)音(yin)(yin)(yin)(yin)漢(han)字(zi)(zi)所用的(de)是(shi)(shi)(shi)濁音(yin)(yin)(yin)(yin)清(qing)化的(de)聲(sheng)母系統,所以,《蒙(meng)(meng)古(gu)秘史》語言的(de)塞輔(fu)音(yin)(yin)(yin)(yin)、塞擦輔(fu)音(yin)(yin)(yin)(yin)是(shi)(shi)(shi)送(song)氣(qi)不(bu)送(song)氣(qi)兩(liang)位對立。

從八思巴字看,塞(sai)音(yin)(yin)、塞(sai)擦音(yin)(yin)清(qing)(qing)(qing)濁對(dui)比(bi)(bi)的(de)形式是:是濁,也就是清(qing)(qing)(qing)、次(ci)清(qing)(qing)(qing)、濁三位(wei)對(dui)比(bi)(bi)。在(zai)八思巴字蒙(meng)文文獻里(li),雖然有送(song)氣(qi)(qi)輔(fu)(fu)音(yin)(yin)和(he)不送(song)氣(qi)(qi)輔(fu)(fu)音(yin)(yin)之間的(de)混(hun)用,但絕大(da)多(duo)數(shu)情況下,用清(qing)(qing)(qing)音(yin)(yin)轉寫(xie)了蒙(meng)古(gu)語(yu)的(de)不送(song)氣(qi)(qi)輔(fu)(fu)音(yin)(yin),用次(ci)清(qing)(qing)(qing)音(yin)(yin)轉寫(xie)了蒙(meng)古(gu)語(yu)的(de)送(song)氣(qi)(qi)輔(fu)(fu)音(yin)(yin)。比(bi)(bi)如:qamuq(整個),dojid(和(he)尚),bas(又)。可見,八思巴蒙(meng)古(gu)語(yu)的(de)塞(sai)輔(fu)(fu)音(yin)(yin)、塞(sai)擦輔(fu)(fu)音(yin)(yin)也是送(song)氣(qi)(qi)不送(song)氣(qi)(qi)兩位(wei)對(dui)立。

根據以上事實,完全(quan)有理由說,中(zhong)世(shi)(shi)紀蒙古(gu)語的(de)塞輔音、塞擦輔音是送(song)(song)氣(qi)不(bu)送(song)(song)氣(qi)兩(liang)(liang)(liang)位(wei)對(dui)(dui)立(li)。如果接受(shou)原(yuan)始蒙古(gu)語的(de)塞輔音、塞擦輔音是清濁(zhuo)兩(liang)(liang)(liang)位(wei)對(dui)(dui)立(li)的(de)假設的(de)話,就必須回答一個問題(ti):原(yuan)始蒙古(gu)語的(de)清濁(zhuo)兩(liang)(liang)(liang)位(wei)對(dui)(dui)立(li)是如何演變(bian)成(cheng)中(zhong)世(shi)(shi)紀蒙古(gu)語的(de)送(song)(song)氣(qi)不(bu)送(song)(song)氣(qi)兩(liang)(liang)(liang)位(wei)對(dui)(dui)立(li)的(de)?不(bu)贊同清濁(zhuo)兩(liang)(liang)(liang)位(wei)對(dui)(dui)立(li)說的(de)觀點。

根據(ju)現有語言材料,把原始(shi)蒙古語的(de)(de)塞輔音(yin)、塞擦輔音(yin)擬測為送氣(qi)不送氣(qi)兩位對立是有一定的(de)(de)根據(ju)的(de)(de)。

關于音位

蘭司鐵(tie)認為(wei),阿爾泰(tai)語言都曾有過清唇音[*]p—或與(yu)它接近的(de)(de)清音,這個音在前(qian)蒙古語和前(qian)突(tu)厥語中是作為(wei)[*]p—、f、x和h而(er)走向消失的(de)(de)。它在通古斯語言中也以常見的(de)(de)普遍的(de)(de)語音演變規律而(er)存在。

后來,伯希和重新研究了這(zhe)個問(wen)題。他(ta)認(ren)為,這(zhe)個清輔音不(bu)是(shi)擦音,而(er)是(shi)塞音,并認(ren)為蘭司(si)鐵的(de)例(li)證里(li),最(zui)有說服力的(de)是(shi):

蒙古語oroi“頂”,通古斯語horon,滿語foron,奧(ao)爾恰(qia)語poro,義同(tong)前;

蒙古語(yu)αluqu“錘子”,滿語(yu)folgo,鄂倫春(chun)語(yu)xαluqα,果爾特語(yu)pαlū,義(yi)同前;

蒙古語(yu)(yu)ünür“氣(qi)味(wei)”,ünüs—“嗅(xiu)”,滿語(yu)(yu)funsun“氣(qi)味(wei)、香(xiang)味(wei)”,鄂倫春(chun)語(yu)(yu)xunke“香(xiang)味(wei)”,奧爾(er)恰(qia)語(yu)(yu)xunke“嗅(xiu)”,等等。這就是阿(a)爾(er)泰學有名的(de)“蘭司鐵—伯(bo)希和定(ding)律”。定(ding)律把[*]p—的(de)歷(li)史演(yan)變分(fen)成了四個階段(duan):

第(di)(di)一階(jie)段(duan) 第(di)(di)二階(jie)段(duan) 第(di)(di)三階(jie)段(duan) 第(di)(di)四階(jie)段(duan)

[*]p→f→h→0(零)

各個階段語音在阿(a)爾(er)泰(tai)語系諸語族語言里的分布:

在(zai)蒙古語(yu)中,中世紀蒙古語(yu)為(wei)h,達斡爾語(yu)為(wei)x,土族(zu)語(yu)為(wei)近代蒙古語(yu)為(wei)0(極少數(shu)情況為(wei)p)。

在滿–通語(yu)族語(yu)里,滿語(yu)為f,果爾特語(yu)為p,鄂溫克(ke)語(yu)為h。

在突(tu)厥(jue)語(yu)(yu)族語(yu)(yu)中,按照(zhao)波(bo)譜的(de)說法,前突(tu)厥(jue)語(yu)(yu)為(wei)(wei)h,原始突(tu)厥(jue)語(yu)(yu)為(wei)(wei)h,東南(nan)群和西南(nan)群語(yu)(yu)言為(wei)(wei)h,其他為(wei)(wei)0。

3.關于[*]g音位(wei)。

蒙古(gu)(gu)書面語(yu)的(de)q、k、、g在中世紀(ji)蒙古(gu)(gu)語(yu)里是q、k、g,而且(qie)有(you)k和g混用現象(xiang)。

以此為根據,有(you)人認(ren)為,蒙(meng)古(gu)書(shu)面語的q、k、、g是(shi)由(you)(you)q、k演(yan)變(bian)而(er)來(lai)的。也(ye)有(you)人認(ren)為,q、k、、g是(shi)由(you)(you)一個q演(yan)變(bian)而(er)來(lai)的。但是(shi),我們可(ke)以確定曾經有(you)過與[*]k對應的[*]g音位(wei)。

語言親緣

蒙古史研(yan)究證明,鮮卑語同蒙古語有共同祖源。

唐代地理書《元和(he)郡縣圖志》記(ji):“紇(he)(he)真山,縣東(dong)三(san)(san)十里(li)。虜語紇(he)(he)真,漢(han)言三(san)(san)十里(li)。”“紇(he)(he)真”和(he)蒙(meng)古書面語(三(san)(san)十)為同(tong)源詞。

《廣韻》:紇,下沒切(qie)(qie),入沒匣。真(zhen),職鄰(lin)切(qie)(qie),平真(zhen)張。應構擬為。

契丹語(yu)(yu)(yu)言文字的(de)(de)(de)研究,取得了顯著(zhu)的(de)(de)(de)成就。從(cong)已考釋出的(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言材料看,契丹語(yu)(yu)(yu)和蒙古語(yu)(yu)(yu)之間有相(xiang)當近(jin)的(de)(de)(de)關系。契丹文字研究證明,51號字的(de)(de)(de)讀音為標記的(de)(de)(de)是契丹語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)[*]g音位。

有些學者把(ba)原始蒙古語(yu)的舌根塞輔(fu)音構(gou)擬(ni)為四(si)個。

按照音(yin)(yin)(yin)位(wei)理論,[[*]q]和[[*]k]處于互補關系(xi)當中,是同一個音(yin)(yin)(yin)位(wei)的(de)兩個變體。這個音(yin)(yin)(yin)位(wei)寫(xie)成(cheng)/[*]q/或者寫(xie)成(cheng)/[*]k/都(dou)無不可,不過,選擇比較(jiao)常用(yong)的(de)音(yin)(yin)(yin)標,寫(xie)成(cheng)/[*]k/。同理,也把[[*]g]歸成(cheng)音(yin)(yin)(yin)位(wei)/[*]g/。

語言借詞

古籍(ji)《蒙古語》,一卷,清(qing)佚(yi)名輯,清(qing)朱格滿文抄(chao)本,一冊。開本15.7cm×10cm。現(xian)存(cun)北京故宮博物(wu)院。

是書(shu)收錄(lu)了滿(man)蒙合璧日常用(yong)(yong)語(yu)(yu)話(hua)條,蒙語(yu)(yu)譯詞由滿(man)文字母轉寫。清代皇(huang)帝(di)召見蒙藏(zang)族喇嘛,日常問(wen)候(hou)用(yong)(yong)語(yu)(yu)要(yao)用(yong)(yong)蒙語(yu)(yu)交流,該(gai)書(shu)收錄(lu)了會話(hua)所需的短語(yu)(yu)、語(yu)(yu)句。全書(shu)分(fen)為“西(xi)藏(zang)堪布進京呈(cheng)遞丹書(shu)克召見時(shi)問(wen)此(ci)”、“問(wen)呼圖(tu)(tu)克圖(tu)(tu)話(hua)條”等內容(rong),其中有很(hen)多(duo)蒙語(yu)(yu)口語(yu)(yu)。

該書(shu)對滿蒙語的互譯具有(you)一定的價(jia)值。

最新研究

2021年11月,來自(zi)英國(guo)(guo)、中(zhong)國(guo)(guo)、捷克(ke)、法國(guo)(guo)、德國(guo)(guo)、日本、新西蘭(lan)、韓(han)國(guo)(guo)、俄羅斯、荷蘭(lan)和美國(guo)(guo)的(de)研究(jiu)人員聯(lian)合(he)公布(bu)的(de)一(yi)項(xiang)綜合(he)了語(yu)(yu)(yu)言(yan)、基因(yin)和考古(gu)學證據(ju)的(de)研究(jiu),發(fa)布(bu)在(zai)《自(zi)然》期刊(kan)上,包(bao)括蒙古(gu)語(yu)(yu)(yu)在(zai)內的(de)泛(fan)歐(ou)亞(ya)語(yu)(yu)(yu)系98種語(yu)(yu)(yu)言(yan)的(de)250種詞匯(hui)概念的(de)數(shu)據(ju)組顯示(shi),這一(yi)語(yu)(yu)(yu)系的(de)源頭可(ke)以追溯到9181年前(qian)住在(zai)西遼河流域(yu)的(de)種植谷子的(de)農民。

本百科(ke)詞(ci)條(tiao)由(you)網站(zhan)注(zhu)冊用戶【 CN106665 】編輯上傳(chuan)提供,當前頁面所展示的(de)詞(ci)條介紹涉及宣傳(chuan)內容屬于注冊(ce)用戶個人編輯行(xing)為,網站不完全保證內容信(xin)息的(de)準確性、真實性,也不代表本(ben)站立場。
詞條所在榜單
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可點擊注冊>>,感謝您的理解及支持!
發表評論
最新評論
暫無評論
相關知識文章
【語言語種】世界通用語言_最難的語言_中國十大方言_地方方言特色
語言表達是人與人溝通的基本方式,是融入社會的最基礎的技能,但由于多方面的原因,語言在社會生活中表現卻大相徑庭,不同國家甚至不同省、市之間都有各自的通用語言和方言。每個地方的方言都是代表當地的一種文化傳承,承載了很多文化底蘊。下面MAIGOO網編就來盤點一下世界通用語言。最難懂語言、中國方言和國內各地方言特色,感興趣就一起來了解一下吧!
中國十大方言排行榜 漢語七大方言有哪些 這些地方話你知道幾種
中國地域廣闊,漢語與少數民族語的方言眾多,比較復雜。知道中國方言有哪些嗎?漢語七大方言包括哪些呢?本文盤點了中國十大方言排行榜,分別包括官話方言、吳方言、閩方言、湘方言、客家方言、贛方言、粵方言、晉語、徽州方言等,這些地方話你知道幾種呢?下面請看詳細介紹。
中國十大最難懂方言排名 全國最難聽懂的地方話 最難聽的方言
我國人口較多,各個地方的方言更多,北方的方言大多和普通話類似,而南方的方言很多甚至有自己的一套語言系統,你覺得中國最難懂的方言是什么話呢?Maigoo小編就為大家帶來了 中國十大最難懂方言排名,如:海南話、福州話、溫州話、客家話、莆田話、江山話、雷州話等,一起來看看吧。
北方十大常用方言 北方方言有哪些 北方代表方言盤點
北方地區包括北京、天津、河北、山西、陜西部分、河南大部分、江蘇北部、山東、安徽北部、甘肅部分、內蒙古部分、黑龍江、吉林、遼寧、青海小部分、寧夏大部分,不同于晦澀的南方方言,北方方言大多通俗易懂,你知道北方方言有哪些嗎?Maigoo小編為大家帶來了北方十大常用方言,如中原官話、東北官話、冀魯官話、晉語、膠遼官話、蘭銀官話、北京官話等,一起來看看吧。
南方十大方言排名 南方方言有哪些 南方方言種類大全
我國南方地區包括:蘇、皖、滬、浙、閩、粵、瓊、鄂、湘、贛、川、渝、黔、滇、桂等省份,相比于北方方言,南方的方言種類多且更加復雜難懂,你知道南方的方言有哪些嗎?Maigoo小編為大家帶來了南方十大方言排名,如:西南官話、粵語、吳語、閩語、江淮官話、客家話、贛語等,一起來看看吧。
華南十大方言排名 華南地區方言有哪些 華南方言種類大全
華南指廣東、廣西、香港、澳門、海南省及臨近海島,整體上這一地區使用的語言包括粵方言系、閩方言系、客家方言系,你知道華南地區方言有哪些嗎?Maigoo小編為大家帶來了華南十大方言排名,如廣州話、潮汕話、雷州話、海南話、惠陽話、西南官話、梅州話等,一起來了解下吧。
華東十大方言排名 華東地區方言有哪些 華東方言種類大全
華東包括上海、江蘇、浙江、安徽、福建、江西、山東與臺灣共七省一市,是中國經濟文化最發達地區,口音上也五花八門,你知道華東地區方言有哪些嗎?Maigoo小編為大家帶來了華東十大方言排名,如吳語、江淮官話、膠遼官話、中原官話、冀魯官話、贛語、閩語等,一起來了解下吧。
安徽人方言口頭禪 安徽地方話大盤點 你都聽的懂嗎
安徽方言是由安徽省內各種不同的方言組成,有官話區和非官話區之分。身在異鄉的你是否會因為聽到一句家鄉話而倍感溫暖呢?“搞哼個”各位大大知道這是哪兒的方言嗎?在座的安徽小伙伴們聽到時可能已經捂著嘴巴在笑了吧,今天小編為大家盤點了安徽人方言口頭禪,其中包括我滴乖來、胡吊扯、搞哼個、歇吧、馬就到、再瞇一會、真得味、能豆子等等地方話,你都聽的懂嗎?
河南話怎么說 河南方言形成原因 河南方言介紹
河南方言,屬北方方言,即官話方言,是中國最大的方言。河南方言實際上就是古代的官話,也就是古代的普通話。主要是指流行于河南及河南周邊地區。由于河南人口眾多,歷來的戰爭、運動、經濟活動和其他原因,人口的流動性使得全國其他地區也有以河南話為主的群體。下面本文將詳細介紹河南方言,現在和小編一起來看看吧!
廣東方言分類 廣東方言有哪些特點 廣東主要方言介紹
廣東隨著經濟的發展,慢慢在國內已經成為了經濟大省。隨著廣東省的外來人口的增加,廣東的方言也受到了許多人的重視。在廣東省外的人來說,廣東的方言可謂真的是“外星語”。其中不算廣東的一些的小地方的地方語,主要有粵方言、客家方言、潮汕方言三大方言,3種方言保留了豐富的古漢語特點、又各有特色的漢語方言。由于外省籍人口大量涌入廣東居住,普遍話成為一些新興城市如經濟特區深圳等地居民的主要使用語言。下面本文就為大家詳細介紹以上的三大方言,一起來了解一下富有廣東特色的地方言文化吧!
東莞方言介紹 東莞本土方言特點 東莞方言你了解嗎
東莞話屬粵語莞寶片,以莞城話為標準。東莞話也是莞寶粵語的代表方言之一。東莞話與廣州話在詞匯上區別不大,在韻母發音上有差別,且有規律可循。很多廣州人聽不明白東莞話,而很少接觸粵語的東莞老人也很難跟廣州人溝通。本文為大家詳細介紹了東莞方言,快來了解一下吧!
繞口令100首 經典繞口令盤點 最難的普通話繞口令
繞口令是一種民間傳統的語言游戲,一般是將若干雙聲、疊韻詞或發音相同、相近的語、詞有意集中在一起,組成簡單、有趣的語韻,要求快速念出,對于需要練習普通話的朋友來說,說繞口令是非常好的鍛煉,Maigoo小編就為大家整理了繞口令100首,一起來試著讀一讀吧。
搞笑歇后語大全100個 一秒笑噴的歇后語 幽默有趣的歇后語
歇后語由前后兩部分組成:前一部分起“引子”作用,像謎面,后一部分起“后襯”的作用,像謎底,十分自然貼切,一些搞笑風格的歇后語總是能讓人會心一笑,把對話變的幽默,本文就為大家帶來了搞笑歇后語大全100個,你知道幾個呢?
100句懟死人的歇后語 拐彎罵人的歇后語 歇后語罵人大全
歇后語反映了華夏民族特有的風俗傳統和民族文化,品味生活,明曉哲理,提升智慧,一般寓意深刻,短短一句凝聚很多智慧,而一些陰陽怪氣的罵人歇后語更是在日常生活中非常受歡迎,本文就為大家帶來了100句懟死人的歇后語,一起來學習下吧。
謎語大全及答案100個 100個簡單的謎語 猜謎語問題及答案
謎格產生于明代,當時,由于燈謎的不斷發展,通常使用的制謎方法已遠遠不能滿足人們的需求,于是人們創造出各種各樣的迷格,借助它們來制作謎語,發展到現在,謎語已經形成了各種類型,其中一些兒童謎語更是兼具益智作用和趣味性,Maigoo小編就為大家帶來了謎語大全及答案100個,一起來猜猜吧。
常用歇后語大全100個 生活常見歇后語精選 實用歇后語100條
歇后語在一定的語言環境中,通常說出前半截,“歇”去后半截,就可以領會和猜想出它的本意,所以就稱為歇后語,一些常用的歇后語更是早就滲透在我們的日常生活交流中,本文就為大家帶來了常用歇后語大全100個,你知道的常見的歇后語有哪些呢?
字謎大全及答案100個 猜字謎語大全及答案 有趣的漢字謎語
猜字謎是漢字特有的一種語言文化游戲,主要根據漢字筆畫繁復、偏旁相對獨立,結構組合多變的特點,運用離合、增損、象形、會意等多種方式創造設制,顯得既有趣味,又有知識內涵,Maigoo小編就為大家整理了字謎大全及答案100個,朋友們一起來猜猜吧。
世界十大最容易學的語言 世界上最好學的語言排行榜
很多人都對語言的學習充滿興趣,那相對來說哪些語言更容易上手呢?Maigoo小編就為大家帶來了世界十大最容易學的語言,包括世界語、英語、弗里西語、西班牙語、意大利語、瑞典語、葡萄牙語、南非語等,我們可以從本文中了解到一些相關的語言知識,來看看好學的外語還有哪些吧。
世界十大最多人使用的語言 最多人使用的語言排行 哪門語言用的人最多
聯合國教科文組織《語言活力與語言瀕危》報告顯示,全球已知的語言約有7000余種,其中只有4%得到廣泛使用,90%在本世紀末可能面臨消亡問題。縱觀全球,如今世界上最多人使用的語言,分別是漢語、英語、西班牙語、印地語、阿拉伯語、馬來語、法語等。在買購網編輯看來,這些人類使用最多的語言是地球文明史上的重要成果,代表著不同民族的思想、文化、歷史。
世界十大最好聽的語言 世界上發音最好聽的語言 最好聽的語言排名
語言是每個民族最重要的特征之一,隨著時代的發展,產生了不同程度的影響。在各領域交際頻繁的今天,許多語種愈發表現出了自身的獨特性和價值。下面Maigoo小編帶領大家看看全世界發音最好聽的語言有哪些,日語、意大利語、西班牙語、法語、英語、阿拉伯語、俄語、漢語等世界上公認最好聽的語言有什么特點。