在西(xi)班牙(ya)文(wen)(wen)和意大利文(wen)(wen)中,“salsa”一詞可以指任何(he)一種醬料(英(ying)文(wen):sauce),該(gai)詞源自于拉丁文“salsa”,意思(si)是“咸(xian)的”。在英(ying)文中,“Salsa”專門用來指本(ben)文所(suo)描述的薩爾薩辣(la)醬(jiang)。
1、紅醬(Salsa roja,英語:red sauce):在墨西哥和美國西南部做為(wei)調(diao)味(wei)料用,通常以煮熟的番茄、紅辣(la)椒、洋(yang)蔥、大蒜(suan)、新(xin)鮮香菜制(zhi)成。
2、生醬(Salsa cruda,英(ying)語:raw sauce):又名“公雞嘴”(pico de gallo)、“碎醬”(salsa picada)、“墨(mo)西哥醬”(salsa mexicana)、“鮮醬”(salsa fresca)、“國旗醬”(salsa bandera)。以(yi)(yi)生的番茄、青檸汁、紅辣(la)椒、洋蔥、香菜以(yi)(yi)及其他剁碎的食材(cai)制成(cheng)。
3、青醬(Salsa verde,英語:green sauce):墨西(xi)哥式青(qing)醬以通常是(shi)煮熟的綠番茄制做,意大利式的則是(shi)以藥草制成。
4、卷餅醬(Salsa taquera,英文:Taco sauce):以綠番茄、森田(tian)辣椒(morita chili)制(zhi)成(cheng)。
5、牧場醬(Salsa ranchera,英(ying)文:ranch-style sauce):以番茄、各種辣椒、香料制成,通常熱著吃,呈(cheng)現濃(nong)糊、羹狀。牧(mu)場(chang)醬并凸顯了黑胡椒特(te)有的(de)風味。
6、野醬(Salsa brava,英語:wild sauce):微(wei)辣(la),通常以辣(la)椒粉(fen)調味。
7、鱷梨醬(Guacamole):以鱷梨為(wei)主要食材的佐醬。
8、混醬(Mole,發(fa)音(yin)['mo.le]):以紅辣椒為(wei)基底,拌(ban)有辣味、無(wu)糖(tang)巧(qiao)克力、杏(xing)仁等食材(cai),所制成(cheng)的墨西(xi)哥醬料。
9、芒果薩爾薩辣醬(Mango Salsa):一種又辣又甜的醬料,以(yi)芒果制成,常以(yi)墨西哥薄餅沾取食用(yong),也時(shi)常用(yong)于點綴烤雞、烤魚。
用料:新鮮番茄(qie)、大(da)(da)洋蔥、大(da)(da)蒜(suan)、檸檬、白醋、鹽、黑胡椒粉、芫荽葉
做法:
1、將(jiang)番茄放入開水中浸泡約(yue)2分(fen)鐘,然后用涼水冷(leng)卻(que)。撕去皮,并去除柄部分(fen)。
2、將番茄切成細小的(de)塊,將洋蔥和大蒜切成大丁,將檸檬擠汁備用。
3、在大型平底(di)鍋中加入(ru)剁碎的(de)番茄、洋蔥(cong)、大蒜和檸檬(meng)汁,加入(ru)白(bai)醋(cu)、鹽和黑胡椒粉(fen),在中火上(shang)加熱至沸騰(teng)。然(ran)后降低(di)火力(li),慢慢煮(zhu)45分鐘。
4、把煮(zhu)好的醬倒入絞肉機或食品加工器中打成泥狀。
5、將新鮮芫(yan)荽葉切碎,加入(ru)醬汁中(zhong)并拌勻。
6、在大型平底鍋中再次加熱醬汁至沸騰,然后(hou)裝入罐頭瓶中,用罐頭密封器密封。
7、將密封的(de)(de)罐子放入大型鍋中,加(jia)入足夠的(de)(de)水(shui),煮(zhu)沸罐子15分(fen)鐘來(lai)消(xiao)毒。
8、將罐(guan)子從水中(zhong)取出(chu),用(yong)清潔毛巾(jin)擦干,確保它(ta)們完全密封。