很久以前,有一對(dui)佤族夫婦生育了(le)(le)很多兒女(nv),組(zu)成了(le)(le)一個大家庭(ting),他們(men)的兒女(nv)長大后,各自(zi)結婚有了(le)(le)自(zi)己的家,家里只(zhi)剩下兩個老(lao)人。
有一年(nian)(nian)過(guo)年(nian)(nian),兄(xiong)弟姐妹(mei)互相邀(yao)約回來看望家(jia)中年(nian)(nian)邁(mai)的父母,因(yin)為貧(pin)困,兩(liang)位老人沒有辦法給兒(er)女做一桌子好吃的菜肴,只有把自己(ji)養(yang)的唯—一只雞殺了,并把大米(mi)、冷水一塊(kuai)放進土鍋里(li)煮熟供大家(jia)食用。
沒(mei)想到用此(ci)方法做(zuo)出(chu)的大鍋(guo)飯非常可口,佤族雞肉爛飯,就(jiu)此(ci)傳了下來。
佤家人的(de)雞肉爛飯,不同于普通的(de)米飯,它(ta)即可以當(dang)(dang)飯又可以當(dang)(dang)菜(cai),一(yi)般情況下,是(shi)作為(wei)一(yi)道菜(cai)來食用的(de),它(ta)的(de)特點如(ru)下:
1、它比普通米飯要軟得多,特點(dian)就是“爛”。
2、它(ta)是飯和菜的結合物,主(zhu)要原(yuan)料還是大米。
做(zuo)法(fa)一:手(shou)撕雞肉(rou)爛飯
1、將收拾好(hao)的雞體在清水中(zhong)煮熟,撈(lao)出雞后將淘洗好(hao)的大(da)米倒入(ru)雞湯里煮,稍煮一陣(zhen)放(fang)入(ru)一把酸筍,至(zhi)大(da)米煮爛,稠度在米飯與稀粥(zhou)之間(jian)為止(zhi),端下蓋好(hao)。
2、用手將(jiang)(jiang)煮熟的(de)雞肉(rou)撕(si)碎成(cheng)肉(rou)絲塊(kuai),將(jiang)(jiang)備(bei)好的(de)薄荷葉、茴(hui)香、香辣(la)蓼等切細撤(che)在(zai)雞絲塊(kuai)上,再撤(che)上花椒面、食鹽、辣(la)椒面,加以攪(jiao)拌(ban)均勻倒入爛(lan)飯調勻即可上席。
做(zuo)法二:刀(dao)砍雞(ji)肉爛(lan)飯
先煮(zhu)雞塊(kuai),熟時再放適量(liang)大米,米爛后放入一把酸(suan)筍,煮(zhu)至濃稠(chou)適度(du)時端下飯鍋燉好(hao),接著將準備好(hao)的佐料和手撕的一致拌入即成。