遠在(zai)1500年以前,甚至(zhi)更早,黃(huang)河(he)、洛水一(yi)帶的(de)中原華夏漢民族(zu)為了躲避戰亂(luan),從黃(huang)河(he)中下(xia)游的(de)河(he)南等地輾轉到東南福(fu)建(jian),漢民族(zu)的(de)文化也就這(zhe)樣由(you)其子孫帶到此處,此后(hou)(hou)再遷至(zhi)閩南,最后(hou)(hou)部分跨越海峽(xia),到了臺(tai)灣,故稱(cheng)河(he)洛語。
閩(min)南、臺(tai)灣(wan)等地(di)傳承此(ci)一文化(hua)的(de)(de)語言(yan),為我們(men)習稱的(de)(de)“閩(min)南語”,在(zai)祖國(guo)(guo)傳統文化(hua)的(de)(de)歷史長河中(zhong)(zhong),閩(min)南話(hua)(hua)所蘊含的(de)(de)意義(yi)在(zai)于我們(men)的(de)(de)中(zhong)(zhong)原(yuan)(yuan)華(hua)夏先(xian)祖在(zai)多次大遷徙中(zhong)(zhong)避開(kai)了中(zhong)(zhong)原(yuan)(yuan)民族融合(he)所造成的(de)(de)語言(yan)改革,很完整(zheng)地(di)保留了唐、魏(wei)及(ji)五代十國(guo)(guo)等時代的(de)(de)古代中(zhong)(zhong)原(yuan)(yuan)河洛音(yin),也就是那時的(de)(de)中(zhong)(zhong)原(yuan)(yuan)話(hua)(hua)。
由于(yu)日(ri)語(yu)(yu)主要來(lai)自于(yu)遷徙到日(ri)本的(de)(de)中(zhong)(zhong)國(guo)漢(han)族的(de)(de)古漢(han)語(yu)(yu)、中(zhong)(zhong)國(guo)北方少數民(min)族語(yu)(yu)言和馬來(lai)語(yu)(yu),英語(yu)(yu),日(ri)語(yu)(yu)(臺灣多(duo)受日(ri)語(yu)(yu)影響(xiang))融合而成,所以今(jin)天(tian)日(ri)本人(ren)誦(song)(song)讀佛(fo)經,吟(yin)唱詩詞(ci)時,與閩南人(ren)用閩南語(yu)(yu)古代漢(han)音(yin)(yin)誦(song)(song)讀佛(fo)經,吟(yin)唱詩詞(ci)在發音(yin)(yin)上(shang)幾(ji)乎是一(yi)樣的(de)(de),這足以說明為什(shen)么(me)許多(duo)佛(fo)經中(zhong)(zhong)音(yin)(yin)譯或意(yi)譯使用普通話無法(fa)了解(jie)其意(yi)旨,而用閩南語(yu)(yu)卻好理解(jie);這也是為什(shen)么(me),許多(duo)法(fa)師常常感嘆,閩南語(yu)(yu)漢(han)音(yin)(yin)之失傳對誦(song)(song)讀佛(fo)經的(de)(de)人(ren)是極大的(de)(de)損失。
除閩(min)南、臺灣外,閩(min)東北的一些地(di)方(fang),及大陸(lu)部分地(di)區,東南亞國家和地(di)區的華人中閩(min)南話都相當通行。閩(min)南話會流(liu)傳這么廣,主要是因為歷史上閩(min)南人的遷徙和移居(ju)。
福(fu)建(jian)布政(zheng)使支(zhi)持下,招募福(fu)建(jian)沿海(hai)幾萬(wan)災民(min),用(yong)船載運(yun)去(qu)(qu)臺(tai)墾殖;1862年(nian),欽差(cha)大(da)臣沈葆(bao)禎(zhen)來(lai)臺(tai)辦(ban)理防務(wu),招徠墾野,因(yin)(yin)而(er)(er)再次(ci)解除了長達近200年(nian)的(de)(de)渡臺(tai)禁(jin)令。 海(hai)陸(lu)豐大(da)多(duo)(duo)數是(shi)閩(min)南(nan)(nan)(nan)移民(min).。有(you)的(de)(de)因(yin)(yin)為(wei)捕魚、曬鹽,有(you)的(de)(de)因(yin)(yin)為(wei)海(hai)運(yun)、經商或者采茶、開墾而(er)(er)定(ding)居(ju)下來(lai),也(ye)有(you)當(dang)年(nian)農民(min)起義軍(jun)或抵抗(kang)外來(lai)侵略者而(er)(er)隨(sui)軍(jun)隊駐扎定(ding)居(ju)下來(lai)的(de)(de)。閩(min)南(nan)(nan)(nan)人(ren)不但把(ba)閩(min)南(nan)(nan)(nan)話帶(dai)到(dao)臺(tai)灣及大(da)陸(lu)的(de)(de)許(xu)多(duo)(duo)地方,還帶(dai)到(dao)了海(hai)外的(de)(de)許(xu)多(duo)(duo)國(guo)家和地區(qu)。這(zhe)有(you)兩個原因(yin)(yin),一個是(shi):因(yin)(yin)為(wei),閩(min)南(nan)(nan)(nan)地區(qu)的(de)(de)海(hai)外交通(tong)發(fa)(fa)展很早,從唐代(dai)開始,泉州就(jiu)同非洲和中東(dong)一些國(guo)家有(you)交通(tong)貿(mao)易往來(lai),南(nan)(nan)(nan)宋(song)至(zhi)元代(dai),泉州港(gang)已成為(wei)世(shi)界最(zui)大(da)的(de)(de)貿(mao)易港(gang)口之一,后來(lai),漳州的(de)(de)月(yue)港(gang)和廈門港(gang)也(ye)都先后成為(wei)世(shi)界的(de)(de)重要港(gang)口,與海(hai)外的(de)(de)貿(mao)易一多(duo)(duo),閩(min)南(nan)(nan)(nan)人(ren)到(dao)國(guo)外后,自然也(ye)就(jiu)把(ba)閩(min)南(nan)(nan)(nan)話帶(dai)出去(qu)(qu);另一個原因(yin)(yin)是(shi),閩(min)南(nan)(nan)(nan)人(ren)很能打拼(pin),當(dang)年(nian)為(wei)了生(sheng)活紛(fen)紛(fen)離鄉(xiang)背(bei)井,相(xiang)攜(xie)到(dao)南(nan)(nan)(nan)洋(yang)一帶(dai)謀生(sheng)。幾百年(nian)來(lai),閩(min)南(nan)(nan)(nan)人(ren)在那里生(sheng)息(xi)繁衍,閩(min)南(nan)(nan)(nan)話也(ye)就(jiu)隨(sui)著(zhu)他(ta)們(men)在南(nan)(nan)(nan)洋(yang)各國(guo)生(sheng)根發(fa)(fa)展。
其(qi)中,福建閩(min)南(nan)(nan)(nan)地(di)(di)區的(de)(de)閩(min)南(nan)(nan)(nan)話(hua)(hua)和(he)臺灣地(di)(di)區的(de)(de)閩(min)南(nan)(nan)(nan)話(hua)(hua)以及流播到海外的(de)(de)新加坡、馬來西亞、菲律賓(bin)、和(he)印尼等(deng)國家的(de)(de)閩(min)南(nan)(nan)(nan)話(hua)(hua)最(zui)為接近,基本“講會(hui)通(tong)”,而潮汕(shan)地(di)(di)區、南(nan)(nan)(nan)地(di)(di)區所通(tong)行的(de)(de)閩(min)南(nan)(nan)(nan)話(hua)(hua),雖說也是在(zai)不同時期由(you)閩(min)南(nan)(nan)(nan)地(di)(di)區的(de)(de)移民(min)帶到當地(di)(di)的(de)(de),但由(you)于社會(hui)、歷史、地(di)(di)理等(deng)的(de)(de)變化(hua),它跟閩(min)南(nan)(nan)(nan)地(di)(di)區的(de)(de)閩(min)南(nan)(nan)(nan)話(hua)(hua)已有程(cheng)度(du)不同的(de)(de)差異(yi),通(tong)話(hua)(hua)也有不同程(cheng)度(du)的(de)(de)困難,但是,可(ke)以說,不管流行于哪個地(di)(di)區的(de)(de)閩(min)南(nan)(nan)(nan)方言,其(qi)源頭都來自福建閩(min)南(nan)(nan)(nan)地(di)(di)區的(de)(de)閩(min)南(nan)(nan)(nan)話(hua)(hua)。
閩(min)(min)南語(yu)主(zhu)要(yao)分(fen)(fen)(fen)布(bu)福(fu)建泉州(zhou)、漳州(zhou)、廈門、龍巖(yan)新羅區的(de)(de)大部(bu)分(fen)(fen)(fen)和(he)漳平市(shi)大部(bu)分(fen)(fen)(fen)、三明(ming)地(di)區大田大部(bu)分(fen)(fen)(fen)、尤溪部(bu)分(fen)(fen)(fen)、寧德市(shi)的(de)(de)福(fu)鼎、霞浦小(xiao)(xiao)部(bu)分(fen)(fen)(fen)、蕉城(cheng)區小(xiao)(xiao)部(bu)分(fen)(fen)(fen)、福(fu)清部(bu)分(fen)(fen)(fen)地(di)區:福(fu)清市(shi)漁(yu)溪鎮(zhen)的(de)(de)部(bu)分(fen)(fen)(fen)自然村,一都鄉(xiang)的(de)(de)王坑的(de)(de)部(bu)分(fen)(fen)(fen)自然村,上(shang)逕鄉(xiang)、音西(xi)鄉(xiang)、陽(yang)下鄉(xiang)、東(dong)張等鎮(zhen),宏路鎮(zhen)的(de)(de)龍塘,圳邊、周(zhou)店等村。泉州(zhou)的(de)(de)回(hui)族(zu)和(he)滿族(zu),蒙(meng)古族(zu)也(ye)會使用流利的(de)(de)閩(min)(min)南語(yu),不在回(hui)族(zu)鄉(xiang)的(de)(de)泉州(zhou)回(hui)族(zu)也(ye)會閩(min)(min)南語(yu)。
除了福建(jian)外,閩(min)南話(hua)流(liu)行最廣(guang)的(de)是臺(tai)灣省(sheng),臺(tai)灣會說閩(min)南話(hua)的(de)人口大約占全(quan)省(sheng)的(de)80%。
海(hai)外(wai)其他地區:閩南人移民的國家和地區。
從語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言系統(tong)來講(jiang),閩南(nan)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)被多(duo)數中國的語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言學(xue)家認(ren)為是一種(zhong)漢語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)方(fang)言,而西方(fang)學(xue)者多(duo)認(ren)為閩南(nan)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)是一種(zhong)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言。 閩南(nan)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)也是聯合(he)國教科文組織認(ren)定為語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言實際為中國方(fang)言的10多(duo)種(zhong)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言之一。
基本上,按照地(di)域不(bu)同,大(da)致可(ke)以(yi)劃分為以(yi)下幾種(zhong)次方(fang)言:泉州話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、漳州話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、廈門話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、潮州話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、臺(tai)灣話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、浙南閩語(yu)(yu)、海陸豐話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、惠州學佬(lao)話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、中山閩語(yu)(yu)、雷州話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、電白(bai)黎話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、電白(bai)海話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、龍(long)巖話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、峇(ke)峇(ke)話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、馬來西亞檳城福建(jian)話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)、新加坡福建(jian)話(hua)(hua)(hua)(hua)(hua)。
辶日迌tshit-tho(玩耍)
古錐koo-tsui(可愛)
枵鬼(gui)iau-kui(嘴饞)
無頭蠅bo-thau-sin(無頭蒼蠅)
“霜降啰,天(tian)時(天(tian)氣(qi))嘛沓沓仔(zi)(慢慢地)寒(han)來啰。透早出門(men),行咧巷仔(zi)里(li),穿兩(liang)領長衫(shan),猶感覺小寒(han)寒(han)。想著細漢的時陣(小時候(hou)),逐(zhu)日(ri)(每天(tian))聽著賣物件的敲(和)收破爛的聲(sheng)說(聲(sheng)音)。‘酒(jiu)矸(酒(jiu)瓶)通賣無(有沒(mei)有得賣)?破淺拖(tuo)(拖(tuo)鞋)、破面桶(臉盆)通賣無?’‘開(kai)蠔(hao)(hao),開(kai)蠔(hao)(hao),虹(hong)尋埔蠔(hao)(hao)!’‘麥芽膏,食哲嗽(吃(chi)了治咳嗽)啊!’”
福(fu)建(jian)的(de)文(wen)(wen)化(hua)大體可(ke)分為青山文(wen)(wen)化(hua)和海(hai)洋(yang)文(wen)(wen)化(hua)。閩(min)南(nan)文(wen)(wen)化(hua)雖(sui)也有青山文(wen)(wen)化(hua),但(dan)似(si)以海(hai)洋(yang)文(wen)(wen)化(hua)為主。閩(min)南(nan)方(fang)言詞(ci)匯(hui)是記錄閩(min)南(nan)文(wen)(wen)化(hua)的(de)符號,是閩(min)南(nan)文(wen)(wen)化(hua)的(de)結(jie)晶。下面略舉數例:
過番(fan)(fan)(fan)(fan):福(fu)建(jian)閩南一(yi)帶,由(you)于(yu)人(ren)多地少,據說是(shi)(shi)八山一(yi)水一(yi)分田,因此為(wei)(wei)(wei)了(le)生計,許多百姓(xing)就出國(guo)謀生。“過番(fan)(fan)(fan)(fan)”就是(shi)(shi)出國(guo)的(de)(de)意思(si)。為(wei)(wei)(wei)什么(me)把“出國(guo)”叫“過番(fan)(fan)(fan)(fan)”呢?要回答(da)這個問題,就要對“番(fan)(fan)(fan)(fan)”字(zi)作一(yi)下考證(zheng)。“番(fan)(fan)(fan)(fan)”是(shi)(shi)一(yi)個合體象形字(zi),本義獸(shou)足(zu)。獸(shou)足(zu)踩(cai)一(yi)次(ci)為(wei)(wei)(wei)“一(yi)番(fan)(fan)(fan)(fan)”。另外(wai)(wai)(wai)它(ta)還是(shi)(shi)“蕃”的(de)(de)古字(zi),把九州之外(wai)(wai)(wai)稱作“番(fan)(fan)(fan)(fan)國(guo)”、“番(fan)(fan)(fan)(fan)邦”,大(da)概是(shi)(shi)外(wai)(wai)(wai)域(yu)水草豐茂(mao),野獸(shou)出沒其中,而少人(ren)居住的(de)(de)緣故(gu)。由(you)于(yu)“過番(fan)(fan)(fan)(fan)”而產生了(le)一(yi)系列與(yu)之有(you)關(guan)的(de)(de)詞語,例(li)如:“做(zuo)大(da)字(zi)”(辦護照)、番(fan)(fan)(fan)(fan)客(僑(qiao)客)、番(fan)(fan)(fan)(fan)婆(po)(洋老婆(po))、番(fan)(fan)(fan)(fan)囝(外(wai)(wai)(wai)國(guo)人(ren))。從(cong)外(wai)(wai)(wai)國(guo)進來(lai)的(de)(de)東西(xi),有(you)許多也(ye)把它(ta)冠上“番(fan)(fan)(fan)(fan)”字(zi)。例(li)如:番(fan)(fan)(fan)(fan)薯(shu)(甘薯(shu))、番(fan)(fan)(fan)(fan)粉(fen)(洋面粉(fen))、番(fan)(fan)(fan)(fan)火(火柴)、番(fan)(fan)(fan)(fan)茄(西(xi)紅柿)、番(fan)(fan)(fan)(fan)黍(高粱(liang))等等。如今,閩南已成為(wei)(wei)(wei)了(le)全(quan)國(guo)著(zhu)名的(de)(de)僑(qiao)鄉(xiang),僑(qiao)民遍布(bu)世界(jie)五(wu)大(da)洲(zhou),為(wei)(wei)(wei)家鄉(xiang)的(de)(de)建(jian)設做(zuo)出了(le)巨大(da)的(de)(de)貢獻。
脫(tuo)草(cao)鞋(xie):它是(shi)閩南泉(quan)州僑(qiao)鄉(xiang)的風俗,也叫(jiao)“洗(xi)塵(chen)”。意(yi)謂親(qin)人(ren)從海(hai)外(wai)歸來,長途跋涉,需(xu)為之脫(tuo)掉草(cao)鞋(xie),洗(xi)拂灰塵(chen)。其實歸僑(qiao)多(duo)穿皮鞋(xie),此乃用泉(quan)人(ren)遠行多(duo)履(lv)草(cao)鞋(xie)之意(yi)。來洗(xi)塵(chen)的親(qin)友,或(huo)送(song)(song)來豬腿(tui),或(huo)送(song)(song)肉包(bao),或(huo)送(song)(song)雞鴨(ya)美酒(jiu)。新婚親(qin)者則送(song)(song)筵(yan)席以表敬意(yi)。洋(yang)客受(shou)禮之后(hou)即(ji)回贈線丸、針、布匹、雨傘、手巾(jin)、香(xiang)皂(zao)(zao)、肥(fei)皂(zao)(zao)、香(xiang)粉等,還送(song)(song)一封洋(yang)銀,叫(jiao)“送(song)(song)番客物”。
送順水:它是閩南泉州(zhou)僑鄉的(de)風(feng)俗,也叫送行。過(guo)去出國都(dou)乘帆船,靠風(feng)力,以后(hou)改用(yong)輪船、飛(fei)機了,但還(huan)沿用(yong)這一叫法。僑客返(fan)回國外,親友贈送土特(te)產,如(ru)神曲、茶餅、水仙等(deng),并設宴歡(huan)送,叫“送順風(feng)桌”,宴上如(ru)有魚,正(zheng)面吃完切(qie)勿翻(fan)過(guo)反面,如(ru)翻(fan)面,就是覆舟,不吉(ji)之兆(zhao),這就叫送順風(feng),祝(zhu)他此去順風(feng)行舟,安抵(di)國外所在地。僑客抵(di)所在地后(hou),即寄銀、信表示感謝,謂之探候信。
洛陽橋(qiao):它是(shi)泉(quan)州鯉城(cheng)區(今洛江(jiang)區)和惠安交界的(de)(de)洛陽江(jiang)上的(de)(de)一(yi)(yi)座大(da)橋(qiao),全長(chang)(chang)360丈,闊(kuo)1.5丈,有橋(qiao)墩(dun)46座,工(gong)程巨大(da),氣派(pai)雄偉,是(shi)我國第(di)一(yi)(yi)座海港大(da)石橋(qiao),又名萬(wan)安橋(qiao)。相傳宋朝蔡襄之(zhi)母(mu)懷蔡襄乘(cheng)船(chuan)(chuan)過江(jiang)時(shi),忽然風(feng)(feng)波(bo)驟起,船(chuan)(chuan)將沉沒。正在絕望之(zhi)際(ji),似聞空中傳來天(tian)神叫(jiao)聲:“蔡學(xue)士(shi)(shi)在此,水鬼不得無禮!”頓時(shi)風(feng)(feng)平(ping)浪靜。蔡母(mu)向(xiang)天(tian)禱告,如(ru)將來真的(de)(de)生男,長(chang)(chang)大(da)能居(ju)學(xue)士(shi)(shi),一(yi)(yi)定叫(jiao)他(ta)在這里造一(yi)(yi)座橋(qiao),拯(zheng)救(jiu)行人,免冒渡涉之(zhi)險(xian)。后果(guo)然如(ru)愿(yuan)。蔡襄為還母(mu)愿(yuan),回(hui)泉(quan)州任(ren)太守,并建造此橋(qiao)。
此外(wai),我們(men)還(huan)可(ke)以通(tong)(tong)過(guo)(guo)“請火、櫸(ju)旗、放銃(chong)、跳童、食敬、師公”等(deng)詞(ci)語,了(le)(le)解到(dao)閩(min)南(nan)方(fang)言區的(de)宗教(jiao)文化;通(tong)(tong)過(guo)(guo)“做田、鈀田、播(bo)田、做水、沃肥、摳草(cao)、割(ge)禾(he)、曝粟、鼓粟、鋤頭(tou)”等(deng)詞(ci)語,了(le)(le)解到(dao)閩(min)南(nan)方(fang)言區的(de)農耕文化;通(tong)(tong)過(guo)(guo)“高甲戲(xi)、歌仔(zi)戲(xi)、南(nan)音、傀儡、抽線傀儡”等(deng)詞(ci)語,了(le)(le)解到(dao)閩(min)南(nan)方(fang)言區的(de)戲(xi)曲文化。