福字的由來
福,從示(shi)部(bu)。從示(shi)部(bu)的漢字,多與祭祀、神明、祈禱、企盼有關。從甲骨文中的“福(fu)”字可以得到印證。后(hou)來,“福(fu)”又(you)成為特指(zhi)祭(ji)祀(si)用的酒肉(rou)。《國語(yu)(yu)晉(jin)語(yu)(yu)二(er)》上載:“今夕君夢齊姜,必速祠而歸福(fu)……驪姬(ji)受福(fu),乃置(zhi)鴆于(yu)酒,置(zhi)堇于(yu)肉(rou)。”后(hou)人注:“福(fu),祭(ji)祀(si)用胙肉(rou)也。”
隨著社會的(de)發展,福的(de)含義被(bei)逐漸延伸、擴(kuo)展。如《左傳莊公十年》載(zai):“小信未孚(fu),神(shen)弗福也。”這里福是護(hu)佑(you)的意(yi)思(si)。
最早的漢字甲骨文中有福字:左邊是一個人,跪在地上,兩手平舉;右邊是一個盛酒的(de)鬲,搭在架(jia)子上(shang)。是個會意(yi)字,好像一(yi)個人擺上(shang)了酒水,然后跪下禱告(gao)祈求。因(yin)此,福字最早應該與祭祀(si)有(you)關。
隨(sui)著文(wen)字的演變(bian),福字造型有所簡化,逐漸(jian)形(xing)成(cheng)了(le)左(zuo)邊一個“礻”部,右邊(bian)是“一口田”的組合。因此,人(ren)們對福字(zi)又給(gei)予了(le)新的期望(wang),希望(wang)上天賜(si)福,得到田地,實現溫飽(bao),從而生(sheng)活美滿。
我國最早(zao)的(de)字書《說文(wen)解字》對福的(de)解釋基本采用的(de)是《左傳》上的(de)說法(fa):“福,佑也。”意為神(shen)靈(ling)保佑,逢兇(xiong)化(hua)吉為福。
福字的寓意
1、福指一切(qie)順利,幸運,與禍相對(dui)。
2、組(zu)詞(ci):福(fu)(fu)氣、享福(fu)(fu)、造福(fu)(fu)、祝福(fu)(fu)、福(fu)(fu)利、福(fu)(fu)音、福(fu)(fu)相。
3、福字(zi)在甲骨文里(li)的(de)意思是:兩手捧酒壇(tan)把酒澆在祭臺上。
4、左(zuo)邊表示(shi)有“衣(yi)”穿(chuan),右邊“口”上(shang)有頂,意味著有屋(wu)住;下邊有“田”,表示(shi)有地耕(geng),有飯吃。
福字倒貼的來歷
平時(shi)過年時(shi),把“福(fu)”字倒(dao)貼在(zai)門上,這是(shi)我國民間由(you)來已久的風俗(su)。“福(fu)倒(dao)了”的諧(xie)音是(shi)“福(fu)到(dao)了”,以圖吉利。
倒貼“福”字的風俗,傳說起源于清代恭親王府。某年的春節前夕,管家按例寫了幾個“福”字,貼于庫房和王府大門上。有位家奴竟將“福”字貼倒了,為此恭親王福晉十分氣惱。
大(da)管(guan)家慌忙下跪陳述:“恭(gong)親(qin)王壽高(gao)福大造(zao)化大如今大福真的到(倒)了,此乃(nai)吉慶之兆。”恭(gong)親(qin)王福晉一聽(ting),心想:“怪不(bu)得過往行人都說(shuo)恭(gong)親(qin)王福到(倒)了”。遂打賞管(guan)家跟家奴錢(qian)財。
后來(lai),倒貼“福(fu)”字(zi)的風俗由達官府第傳入巷陌人家,貼過(guo)后都(dou)愿過(guo)往行(xing)人或頑童們念上幾句:“福(fu)到了(le)!福(fu)到了(le)!”