我有點方是什么意思
我有(you)點方(fang)是一個網絡流(liu)行語,調侃f、h分的(de)不(bu)太清楚的(de)一種(zhong)說(shuo)法(fa),意(yi)思為當(dang)遇到某些煩惱和(he)懵逼的(de)境況(kuang)的(de)時(shi)候的(de)一種(zhong)比較調侃的(de)說(shuo)法(fa),類似于“寶寶心里苦”的(de)含義(yi)。除此之外,“我有(you)點方(fang)”一詞也被用作“我好方(fang)”的(de)形式。
詞語出處
關于這個詞(ci)流行(xing)起(qi)來的(de)最早的(de)出(chu)處網上的(de)說法有兩種(zhong):
說法一: 出(chu)自B站的鬼畜視頻約瑟翰·龐麥郎(lang)翻(fan)唱《童話》,其中一句調音(yin)歌(ge)詞“我開(kai)始(shi)慌了”發音(yin)不夠標準,被(bei)吐槽“我開(kai)始(shi)方(fang)了”,后(hou)來這(zhe)個梗被(bei)b站流傳(chuan)出(chu)來。
說法二:這個詞出自很多直播網站里的比較有口音的主(zhu)播,由于他們經常說“我好方”,被水友們傳頌開來就(jiu)成了(le)流(liu)行語。
發展經歷
這(zhe)個詞(ci)真正在網絡上(shang)爆紅起來不(bu)得(de)不(bu)歸功于被網友(you)(you)制作成的(de)(de)(de)(de)一(yi)系列(lie)“我(wo)(wo)好方”表情(qing)包(bao),將一(yi)些(xie)深入人心(xin)的(de)(de)(de)(de)影視角色p成了(le)(le)方臉配上(shang)“我(wo)(wo)好方”的(de)(de)(de)(de)文字,出(chu)鏡率最高的(de)(de)(de)(de)便是“還珠格格”全(quan)(quan)員,鬼畜的(de)(de)(de)(de)表情(qing)得(de)到(dao)了(le)(le)大家的(de)(de)(de)(de)一(yi)致(zhi)好評,被網友(you)(you)們(men)廣泛使(shi)用與轉載(zai)。隨著(zhu)這(zhe)個詞(ci)的(de)(de)(de)(de)走紅,也衍生出(chu)了(le)(le)“我(wo)(wo)好圓(yuan)”的(de)(de)(de)(de)一(yi)種說法(fa),形容胖了(le)(le)的(de)(de)(de)(de)意思,對(dui)應而出(chu)的(de)(de)(de)(de)“我(wo)(wo)好圓(yuan)”表情(qing)包(bao)對(dui)還珠全(quan)(quan)員伸出(chu)了(le)(le)魔爪...心(xin)疼。
使用案例
1、公(gong)交車上(shang),前(qian)排姐(jie)姐(jie)疑似在看小黃(huang)文,我有(you)點方。
2、老(lao)師牛(niu)逼得讓我有點方。
3、有種不詳的預感,我開始方了。
4、明(ming)天就要考試了(le),我好方(fang)。